• Home
  • Politics
  • Opinion
  • Culture
  • Sports
  • Economy
  • Interview
  • Reporting
  • Community
  • Vatra

Dielli | The Sun

Albanian American Newspaper Devoted to the Intellectual and Cultural Advancement of the Albanians in America | Since 1909

In Memoriam-Gregory Lima 1925-2014

January 31, 2014 by dgreca

Të nderuar bashkëatdhetarë!

Me keqardhje ju njohtojmë se miku i madh I shqiptarëve  z. Gregory Lima ndërroi jetë.Diaspora shqiptaro-amerikane, Televizioni AAvision dhe Akademia e shkencave të shqiptarëve të Amerikës do të mbajnë një Akademi përkujtimore për veprimtarin e madh dhe hulumtuesin e palodhur për zgjidhjen e çështjes shqiptare z. Gregory Lima.

Ai padyshim është figura më faqendritur që mori pjesë dhe ishte suportues i luftës së drejtë të UÇK-së prej fronti të luftë, në Rambuje dhe deri në Pavarësinë e Kosovës, hulumtues i denjë i çështjes shqiptare nën Maqedoni, nën Mal të Zi, Preshevë Medvegjë e Bujanoc si dhe një suportues i drejtë i çështjes çame.

Takimi mbahet në:

09- shkurt- 2014  prej 1-30 pm deri në 3pm

Bronx house 990 Pelham Pkwy S, Bronx, NY

Në pritje për të nderuar mikun e madh të shqiptarëve

z. Gregory Lima

 ***

Obituary: Gregory Lima, 88, Journalist and Author

A New Yorker, Gregory Lima went to Tehran, Iran, in 1958 to start Kayhan International, which became, in its heyday, the leading English-language newspaper in the Middle East. He remained with Kayhan, first as editor, then as special correspondent and critic, through its demise in the revolution of 1978–79.

He was born in 1925 on his mother’s kitchen table in Brooklyn, the first of six children. His mother was a seamstress and a shop steward for the ILGWU. His father owned a fruit-and-vegetable store. They were immigrants from Sicily.

Though he lived his life in three continents, he came of age as a child of Depression-era New York.

His first job, delivering groceries for his father, “meant exploring all the cellars in the neighborhood, for deliveries were made from the cellar through a dumbwaiter system,” he wrote in his memoir, a work in progress. In those cellars he found the tenants’ abandoned books and began to build his eclectic library.

An early poem, “Ferry to Hoboken,” now lost, caught the eye of teachers and administrators at Edward Stitt Junior High School, and he was made editor of the school’s literary magazine, Laurel Leaf.

He went on to DeWitt Clinton High School, where he shared a circle with the poet Emile Capouya and the writer James Baldwin. He dropped out during his senior year to enlist in the U.S. Army.

From basic training in North Carolina and Cape Cod, to waiting for action in England, to the “seasick landing at Utah Beach in the Normandy invasion,” and as a soldier laying out telephone wire in France, Belgium, and Germany, his war was a time of exploration and discovery. Officers read soldiers’ outgoing mail to make sure they weren’t divulging sensitive information. Gregory was bemused to find that his letters to his mother – and to girls he met in Europe – were serving to improve the prose of those officers’ own correspondence.

After the war, he set out for college on the GI Bill, graduating with honors from Syracuse University and going on to do graduate work at the New School for Social Research. He continued his studies – and his adventures – at the University of Toulouse and in Heidelberg and Würzburg in Germany. In his little Volkswagen he explored the postwar continent.

Noticing that GIs returning home in droves would need civilian clothes, he started American Designs, and made good money selling suits and outsourcing the work to Asia. Hee kept writing, however, and soon he was called to Iran by the forward-looking publisher of one of the Persian-language dailies, Kayhan. The invitation came with a nice check, and he went.

The new daily, Kayhan International, was a success, read by Western-educated Iranians and the growing community of expatriates. Gregory said there were 70,000 Americans in Iran in the 1970s; in a series of articles about Iran’s minorities, he included one titled “The Yankees.”

He married a member of another minority, the Armenians, in 1962. An insatiable reader, he was knowledgeable about Armenian history and culture by the time he met her family. Karina Arzooian’s family embraced him as one of their own, and he treated her younger brother Razmik as his own son. Gregory and Karina soon had two sons of their own, Vincent and Eric.

He started a firm, International Communicators, that helped a range of companies establish their businesses in Iran.

He wrote The Revolutionizing of Iran (1973), a volume about the shah’s reforms, the so-called revolution from above. As part of those reforms, in lieu of mandatory military service, young Iranian men with an education could join the Literacy Corps, a campaign to spread literacy in Iranian villages. An article Gregory wrote about healthcare delivery in an Armenian village cluster in central Iran inspired the establishment of a parallel Medical Corps.

His second book, The Costumes of Armenian Women (1974), richly illustrated by the photographer Peter Carapetian, was sold out instantly.

Though he now spent less time at the paper, his feature stories remained a fixture of Kayhan International’s weekend edition. In them, he took readers along with him on his voyages of discovery – on an archeological dig in the Caspian region, to an arts festival in the city of Shiraz, and well beyond Iran’s borders to Japan, Australia, South Africa, and across the Indian Ocean and the Persian Gulf.

He stayed in Iran through the revolution of 1978–79 but left soon after the raid on the U.S. Embassy. Back in the country of his birth, he might have capitalized on his deep knowledge of Iran. Instead he returned to the New School to earn a master’s degree in international relations and to help him gain perspective on the upheaval he had witnessed. Years later, on his eightieth birthday, a friend from Iran gave him a glass sculpture on which he had etched the apt encomium, “The beautiful American.”

Now established in Patterson, New York, in the summer home his father had bought when his fruit-and-vegetable business was thriving, he started exploring the Hudson Valley. He described his findings in long letters to his elder son, who, with Gregory’s reluctantly granted permission, had chosen to stay behind in Iran for a few years.

Before long, though, Gregory’s mind was back in Europe and he was traveling to Albania – home of his good friend Nua Shala – and to Kosovo, Montenegro, and beyond. In 2012, he published two books on the Balkans: The Amerikani and Journey to Macedonia. The latter volume reproduced an influential report he had written after a 1998 trip, where he interviewed the Albanian political elite and members of the Kosovo Liberation Army.

He made his first trip to Armenia in 2005. For some years after that, he lived a few months a year in Yerevan, the capital, where he was able to spend time with his granddaughters Noor and Arev – and contributed feature stories on Armenian art and artists to his son’s newspaper, The Armenian Reporter.

Less than a month before his death, over Christmas, he spent a few happy days gathered with his wife, children, and grandchildren. They looked back on a joyful year, during which his son Eric became the proud father of a son, Milo, established a successful Invention Factory at the Cooper Union, and earned tenure as a professor of mechanical engineering there.

He said he was enjoying his life: Karina’s inspired cooking, their garden, their grandchildren, as well as his projects and works in progress.

Gregory died peacefully – a day after experiencing a massive stroke – in Danbury, Conn., in the company of his wife of 52 years, his sons, and his daughter-in-law. At the time, he was working on the sixth chapter of his memoir, The Way it Was.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Filed Under: Komunitet Tagged With: Gregory Lima, In Memoriam

BUJAR DEMIRALI – IN MEMORIAM

January 5, 2014 by dgreca

By Stefan KOCHI/

“Rrofte Shqiperia! (Long Live Albania)! This is how my dad would close any toast he raised, regardless of the occasion,” said Nick as he described his father, Bujar Demirali, in front of hundreds of people gathered at the funeral home to pay respects to the person whom they had met sixty years ago when he had escaped Albania, or six weeks ago at the local mall.

Rrofte Shqiperia! – Why would a person feel like this for his entire life towards his birth country, a place where he had suffered so much hardship when he was there, where he had escaped from as a young teenager with his family, and a place where he would almost certainly have died in prison had he stayed behind?

This is who Bujar Demirali was. This is how patriotic he was. Bujar Demirali, who passed away on Sept 12, 2013, was born in Albania in 1933. Verlen, the village where he was born and where he grew up, had experienced its own share of complicated history and emigration. The village is located within the Devoll region, a few hours from Korca, and about the same distance from the border of Greece. Both of these geographic points, Korca and the border of Greece, turned out to be important in Bujar’s life.

The village, along with other villages in the region, witnessed the efforts of the newly created Albanian nation building its own institutions: new borders, new laws, and of course, a new government. The region was at the forefront of the patriotic efforts by many people to consolidate their native language, Albanian. In one of many trips to secure books in the Albanian language, Bujar’s grandfather was killed, presumably by Greek soldiers.

As a result of his life being in danger, Bujar’s father, Abdul, immigrated to America. He was later joined by his oldest son, Myfit. Meanwhile, in Albania, Bujar and his youngest brother, Ali, grew up together, and they were very close. Their mother, Samije raised the two boys and their sister, Kike, alone. After the war ended and the borders were closed, the family faced many situations that led them to escape in 1951. As part of the many changes that the communist regime instituted, the family saw their properties being taken, their relatives thrown into jail, and they suffered other harassment, primarily due to their connection with the U.S.

Though their early years in Albania were difficult, Bujar and Ali were focused on going to school. Although Korca is several hours away from their village of Verlen, Bujar and Ali were dedicated to getting an education, and they attended school in Korca for several years. It was not unusual for their children, and later on for their sons or daughters-in-law, to listen to stories about how Bujar and Ali used to walk and run for many hours to and from their house in the village and back to Korca, or about how hard the winter was in Korca for the two young boys. To their credit, all of these stories contained charm, fun, and joy.  None of them contained anger or sadness. Some of these stories were even turned into amusing anecdotes – such as hanging bread from the ceiling of their home’s basement so that the mice could not reach it, when they were in school.

In July of 1951, the family decided that they had no choice but to escape from Albania. People who have escaped a tyrannical government and lived through the experience, never forget the escape journey. Their escape would be even more vivid and memorable due to the fact that on the night that they crossed the border, a full moon shone down on the border area and scared the group of twenty-three people and their horse who were trying to escape. “God protected us that night. We do not know how the soldiers did not see and kill us”, Bujar and Ali used to say when they would tell the story. There was no other explanation for their survival with all of those soldiers around and a full moon shining over them.

After spending a few months in refugee camps in Greece, the family successfully made it to the US and finally reunited with the rest of the family – their father and brother. Eventually, they settled in Waterbury, CT, a city well known for its Albanian immigrants and traditions. In addition to working hard to support himself and his family, Bujar worked very hard to learn and master his new language, English. He was always focused on education – for himself, for his children, and later on, for his grandchildren. It was this kind of dedication to school and education that drove both brothers to work so hard. It was this same work ethic that drove them to open and sustain the Albanian institutions in Waterbury, CT: the Xhami, the Albanian School, the Albanian festival, the Albanian Flag raising ceremony, just to mention a few.

In 1958, Bujar married Dile, a young lady from Turkey whose parents were also of Albanian origin. The happy marriage lasted for 55 years, just as the marriage vow states, “Till death do us part”. To those of us who knew them, their marriage was an excellent example of love and respect. They always enjoyed each other by traveling to many different places, and, doing their favorite thing: meeting with family and friends.

As expected from a person who values hard work and honesty, Bujar worked very hard to support his wife and three sons: John, Nick and Raymond. As his sons pointed out during the memorial services, he never complained about anything. “I sensed something was really wrong with his health”, said Dile a couple of days before Bujar’s passing, “because for the first time in our lives together, Bujar was complaining of pain. He never did that before, ever!”

Bujar also loved to celebrate the many accomplishments of his family and friends.  He would come and support you whether you were young or old.  He loved watching his sons, grandchildren, nieces, nephews and friends in their musical concerts, plays, recitals, graduations and of course weddings. He respected everyone and would help out anyone anyway he could just as he did with many newcomer Albanian immigrants by helping them get jobs, housing and enrolling them in schools.  He loved when people succeeded, and he loved celebrating their success with them. He was gjyshi to his grandchildren, xhaxhi to his nieces and nephews and the Albanian community and Uncle Bujar to everyone else.

The funeral home where services were held for Bujar was full of people who came to pay their respects to him. It was a weekday, not a weekend. Yet, people kept coming. They all wanted to express their sympathy to Dile, Bujar’s sons and to the rest of the family. The deep respect that they had developed for Bujar over the years compelled them to come. To many of them, he served breakfast or lunch at Robinson’s Luncheonette in Naugatuck, CT, the restaurant that Bujar had owned and run for about 30 years. Others had met him at children’s schools, town related functions, or had seen him serve as the Honorary Albanian Mayor for Flag Day, an event that is very meaningful to the Albanian community in Waterbury, CT. This yearly event, in addition to showing recognition for people who have helped the community, demonstrates the important influence that the community maintains regarding politics, the economy and other affairs of the city. The actual mayor of the city takes part in the festivities. That is how Albanian Independence Day has been conducted in Waterbury, CT for many years since the days when Bergin was the mayor of the city in the 1970’s. The Albanian newcomers dedicate much of their lives to building up their new community, while they also try to develop their own personal lives and assimilate their families within their newfound home.

Bujar was a member of the initial group that built the Xhami in 1968. He was the President of the Xhami for several years; he was also the master of ceremonies for many Albanian cultural events. Dile, with her fashion flair and passion for a project, tailored traditional Albanian costumes for the younger generation to use during cultural events. She did that for many, many years.

This is who Bujar Demirali was. That is how he lived every day of his life. That is why his grandson, Douglas, called him his “role model”. That is why his family remembered, “Rofte Shqiperia” as his final toast for every occasion or event. Bujar made as much of an impression on the lives of those he touched as his native land of Albania had made on him. Long live his memory.

Bujar Demirali, may you rest in peace.

Filed Under: Featured Tagged With: Bujar Demirali, In Memoriam

IN MEMORIAM-SULEJMAN RAMADANI

August 28, 2013 by dgreca

SHTYLLË E PATHYESHME E FAMILJES DHE KOMBIT SHQIPTAR/

(Elemente biografike)/

Pas një sëmundjeve të shkurtër, pushoi së rrahuri më 27. dhe u varros në Prishtinë më 28.08.2013, zemra e madhe, zemra bujare, zemra fisnike, shpirti  stoik, i paepur, i qetë, i urtë, i mençur, por edhe shumë  i angazhuar, me aftësi të jashtëzakonshme profesionale dhe shoqërore, me frymë trashëguese familjare patriotike, zemra e të ndjerit Sulejman Ramadani.

Sulejman Ramadani lindi më 9 shtator 1943 në fshatin Kodrinë (ish-Greshnicë) të Kërçovës. Rrjedh nga një familje relativisht e pasur bujqësore, intelektuale, e emancipuar, bujare dhe patriotike deri në nivelin më të lartë kombëtar.

Shkollën  fillore katërklasëshe e kreu në atë “Bashkimi” (tani Tetëvjeçarja“Faik Konica”) në fshatit e vendlindjes, atë të plotën në “Lulëzimi” (tani “Rexhë Rushit Zajazi”),  të Zajazit, poashtu me sukses të shkëlqyeshëm, atë bujqësore në Prishtinë, duke shërbyer, për një kohë, si arsimtar i biologjisë, kimisë dhe fizikës në Zajaz dhe Garanë dhe pas diferencimit të njohur dhe largimit nga puna në vitin 1969,  për një kohë edhe në rrethin e Shkupit, prej kah, i përndjekur nga pushteti antishqiptar, në janar të vitit 1970, komplet me pjesën e familjes së shkolluar, kaloi në Prishtinë,  duke i ndjekur studimet universitare, fillimisht në Fakultetin e Bujqësisë në Shkup, më pas në  Prishtinë, për të marrë edhe një diplomë të Universitetit prestigjioz të Zagrebit, në Shkollën Superiore të Edukatës Fizike dhe profesionalizuar si trainer i shejtarisë, duke e kryer këtë detyrë mbi tri dekada, në bashkëpunim të ngushtë me gjeneralët Et-hem Reçica dhe Fadil Quranolli etj., krahas detyrës së Sekretarit të Përgjithshëm të Federatës së Shejtarëve të Kosovës, duke marrë dhe fituar mirënjohje dhe dekorata të panumërta në Kosovë, në garat kombëtare dhe në ato ndërkombëtare, deri kur u suspenduan të gjitha institucionet e Kosovës në mënyrë të dhunëshme nga ana e okupatorit dhe armikut shekullor serbommadh në vitin 1988.

 

 

VEPRIMTARIA ARSIMORE-EDUKATIVE DHE AKTIVITEYTET E LIRA JASHTËSHKOLLORE

 

Sulejman Ramadani, qysh si nxënës i shkollës fillore dhe të mesme mori pjesë në aktivitete të shumta kulturore-artistike, si njëri ndër themeluesit e SHKA “Xha Rexha” të Kërçovës, më 29 janar 1963, të penguar dhe ndaluar për jetë të jetëve, në dramatizimin skenik të Bajram Currit, në logjistikë të themelimit të SHKA “Xixa” të Kodrinës në vitin 1988, një herë të regjistruar, me një program edhe në TV të Shkupit, por të çregjistruar ad hoc, si pasojë hakmarrëse pas ngjarjeve të demonstratave të mëdha të Kosovës të vitit 1981.

Në ushtrimin e deryrës së shenjtë edukativo-arsimore u dallua, sidomos, në vitin 1968, me program atraktiv dhe të guximshëm në 500-vjetorin jubiliar të vdekjes së heroit kombëtar shqiptar dhe ndërkombëtar, Gjergj Kastriotit-Skënderbeut, si në Kërçovë, ashtu edhe në Shkup dhe rrethinë, duke vepruar parreshtur, me guxim dhe sypatrembur.

 

ANGAZHIMET PERMANENTE FAMILIARE

 

Duke i ndarë me shumë kreativitet dhe përgjegjësi etike detyrat me të vëllanë, i ndjeri duhej të kujdesej për mbarëvajtjen e familjes, duke u angazhuar në mënyrë të veçantë për kujdesin prindor dhe me plotë sukses për shkollimin e katër motrave, si intelektuale të para të rrethit të Kërçovës, që nga fillorja, shkollat e mesme dhe deri në shkollat e larta dhe Universiteti i Prishtinës.

 

 

LOGJISTIKË E FUQISHME E ÇËSHTJES KOMBËTARE SHQIPTARE

 

Duke iu bashkangjitur kontinuitetit patriotik familjar, duke filluar që nga gjyshi, Mulla Jaho, imam në Xhaminë e Madhe të Zajazit dhe myderris në Medresën e Gostivarit, i masakruar me 300 burrat më të zgjedhur të Zajazit në masakrën e madhe të vitit 1913 nga ana e Vojvodës serbo-sllavo-m., Mikailit të Brodit, të xhaxhit dëshmor, Nazim Ramadanit, të cilit nuk ia dinë as edhe varrin, në kohën e Luftës së Dytë Botërore, gjegjësisht i robërimit në kontinuitet, dajëve: dëshmorë e heronj: Hysen Eminit, Mefail e Rexhë Zajazit etj. dhe deri në ditët e sotme, si familja më stoike, më rezistente, jo vetëm në Kërçovë dhe Iliridë, i ndjeri veproi me mençuri, me përkushtim dhe vigjilencë gjatë tërë jetës nën kushte shumë të rënda dhe sfida të papara kombëtare shqiptare!

Duke u përcaktuar për veprimtari patriotike në prapavijë dhe në logjistikë, i ndjeri ishte shtyllë e fuqishme e të vëllait të vetëm e më  të madh, si në kohën e konspiracionit më të thellë në Iliridë, Kosovë dhe Evropë, duke i kryer  me sukses të plotë dhe vigjilencë kulminante të gjitha detyrat adekuate dhe duke qenë i njoftuar me të gjitha sekretet deri në nivelin më të madh kombëtar, duke i ruajtur ato deri në maksimum edhe me koston e rrezikimit të jetës, të cilat  nuk u zbuluan kurrë dhe të cilat tani edhe i mori me vete në amshim?!

Duke ia kthyer në mënyrë shumë të suksesshme meritat e vëllait për shkollimin e tij dhe të katër motrave prijatare, i ndjeri në mënyrë të veçantë u angazhua në zgjedhjet parlamentare të vitit 1994 në FYROM (lexo: Iliridë), duke e kryer deryrën shumë delikate të kryetarit të Shtabit zgjedhor të kandidatit, formalisht të pavarur, më pas të inkorporuar në subjektin politik të përkohshëm opozitar, duke korrë fitore spektakulare ndaj subjektit të koaliconit qeveritar dhe me meritat më të mëdha për të vëllanë, Deputet të Popullit Shqiptar…

 

 

AKTIVIST I DALLUAR DHE KRYETAR I BASHKËSISË SË DYTË LOKALE NË PRISHTINË

 

Në Prishtinë, përveç në subjektin e parë politik, me plotë sukses e ka kryer me vite të tëra edhe detyrën kombëtare, qoftë me anën e shoqatave humanitare, qoftë si kryetar i Bashkësisë së Dytë Lokale, deri në ditët e fundit të jetës, por sëmundja e shkurtër dhe e rëndë, e ndau përfundimisht nga të gjithë.

Në varrim dhe në vizitat e shumta të ngushëllimeve, iu bënë falenderime të veçanta të pjesëmarrësve të panumërt për përcjelljen e fundit të të paharrueshmit, zemërbutit, zemërëmbëlit, bujarit, fisnikut, besnikut, atdhetarit të devotshëm, babait të dashur e të paraharrueshëm, bashkëshortit, vëllait, xhaxhit kunatit, dajës, mikut, dhëndërit, bashkëpunëtorit dhe shokut të ndjerë, Sulejman Ramadanit.

Falenderim i veçantë iu dedikohet, bashkëpunëtorëve të Klubit të Shenjëtarëve të Klubit “ Zenel Hajdini”- Prishtinë, Federatës së Shenjëtarëve të Kosovës dhe të Bashkësisë së Dytë Lokale-Prishtinë, përfaqësuesve të Bashkësisë Islame, ekipit shëndetësor të mjekëve dhe teknikëve medicinalë dhe të gjithë të tjerëve, qytetarëve të pranishëm nga Kërçova, Ilirida, Prishtina, Kosova, Shqipëriza jonë e dashur dhe mërgata-diaspora e madhe shqiptare, për angazhimin e pakursyeshëm, për ceremonialin mortor me të gjitha komponentet përcjellëse dhe vizitat e panumërta ngushëlluese dhe inkurrajuese, konform traditave më pozitive shqiptare.

I.Saliu-H.Shabani-R.Abazi-I.Piashukku

 

 

Filed Under: Featured Tagged With: In Memoriam, Sulejman Ramadani

  • « Previous Page
  • 1
  • 2
  • 3

Artikujt e fundit

  • NDJESHMËRIA SI STRUKTURË – NGA PËRKORËSIA TE THELLËSIA
  • Si Fan Noli i takoi presidentët Wilson the T. Roosevelt për çështjen shqiptare
  • TRIDIMENSIONALJA NË KRIJIMTARINË E PREҪ ZOGAJT
  • Kosova dhe NATO: Një hap strategjik për stabilitet, siguri dhe legjitimitet ndërkombëtar
  • MEGASPEKTAKLI MË I MADH ARTISTIK PAS LUFTËS GJENOCIDIALE NË KOSOVË!
  • Veprimtaria atdhetare e Isa Boletinit në shërbim të çështjes kombëtare
  • FLAMURI I SKËNDERBEUT
  • Këngët e dasmës dhe rituali i tyre te “Bleta shqiptare” e Thimi Mitkos
  • Trashëgimia shqiptare meriton më shumë se sa emërtimet simbolike të rrugëve në New York
  • “Unbreakable and other short stories”
  • ÇËSHTJA SHQIPTARE NË MAQEDONINË E VERIUT NUK TRAJTOHET SI PARTNERITET KONSTITUIV, POR SI PROBLEM PËR T’U ADMINISTRUAR
  • Dr. Evia Nano hosts Albanian American author, Dearta Logu Fusaro
  • DR IBRAHIM RUGOVA – PRESIDENTI I PARË HISTORIK I DARDANISË
  • Krijohet Albanian American Gastrointestinal Association (AAGA)
  • Prof. Rifat Latifi zgjidhet drejtor i Qendrës për Kërkime, Simulime dhe Trajnime të Avancuara Kirurgjike dhe Mjekësore të Kosovës (QKSTK) në Universitetin e Prishtinës

Kategoritë

Arkiv

Tags

albano kolonjari alfons Grishaj Anton Cefa arben llalla asllan Bushati Astrit Lulushi Aurenc Bebja Behlul Jashari Beqir Sina dalip greca Elida Buçpapaj Elmi Berisha Enver Bytyci Ermira Babamusta Eugjen Merlika Fahri Xharra Frank shkreli Fritz radovani Gezim Llojdia Ilir Levonja Interviste Keze Kozeta Zylo Kolec Traboini kosova Kosove Marjana Bulku Murat Gecaj nderroi jete ne Kosove Nene Tereza presidenti Nishani Rafaela Prifti Rafael Floqi Raimonda Moisiu Ramiz Lushaj reshat kripa Sadik Elshani SHBA Shefqet Kercelli shqiperia shqiptaret Sokol Paja Thaci Vatra Visar Zhiti

Log in

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT