Letër e Kostandin Çekrezit, drejtuar ministrit të Punëve të Jashtme Mehmed Konica, lidhur me veprimtarinë e tij dhe të Federatës Pan-Shqiptare “Vatra” për mbrojtjen e interesave të kombit shqiptar kundër lobit grek në SHBA
Washington, më 19 maj 1920
Shkëlqesës së Tij,
Mehmet Konitza,
Ministër i Punëve të Jashtme
Hotel “Campbell”
Paris
I dashur im – Ministër,
Kam nderin t’ju vërtetonj marrjen e letrës s’uaj nga Londra më datë 14 prill, të kabllogramit t’uaj më datë 7 të këtij muaji, dhe të kabllogramit të fundit më 13 të këtij muaji. Besonj që do të më ndjeni, zoti Ministër, në qoftë se nuk konfirmohem plotësisht me këshillën t’uaj që të shkruanj një letër të veçantë për çdo çështje të veçantë, jo se nuk dua, por se nuk më mbetet kohë që të bënj ashtu. Por për lehtësi, do ta ndanj letrën në copra të veçanta, dhe në krye të letrës do të vë një indeks me tituj dhe faqe. Me gjith’atë, në qoftë se nuk e pëlqeni as këtë mënyrë, do të bënj paskëtaj ashtu siç më drejtoni.
I. Komploti i Esad Pashës
Me të marrë kabllogramin t’uaj më datë 7 të këtij muaji, në të cilin kishit mirësinë të më jepnit informata mbi komplotin e gatuar prej fqinjve t’anë, me Esadin si agjent, vajta që të piqnja Sekretarin e Shtetit, pas instruksjoneve të juaja. Por, për fat, z. Colby s’ish në zyrën e tij atë ditë, duke u ndodhur në New York, dhe kur u kthye ai unë u shtrëngova që të vinja në Boston për punën që do të shënonj më poshtë, paragrafi II. Nga Boston-i u ktheva më 12 të këtij muaji por, për fat të keq, rashë i sëmurë, dhe dje, pasi e ndjeva veten më mirë, vajta përsëri në Departamentin e Shtetit. Por, duke mos mundur që të shikonja z. Colby, më këshilluan që të fjalosnja me asistentin e tij, dr. Albert Shaw, të cilit i shfaqa me gojë punën. Zotëria e Tij, me të cilin u poqa vetëm një javë më parë, tregoj një interes të madh në këtë çështje dhe, pa pritur që të mbaronja mirë, më pyeti n’është frikë se mos përsëritet ai komplot. Kur i thashë se po, dhe se tërë këto ngatërrime vijnë ngaqë qeveria jonë s’është e njohur nga ndonjë anë, dr. më pyeti në kisha ndërmend ndonjë mënyrë përkrahje nga ana e Shteteve të Bashkuara dhe m’u lut që t’ia shtronja përpara me të shkrojtur. Pastaj i fola për pamfletin që ka botuar z. Morton F. Eden dhe Zotëria e Tij më kërkoj me një herë një kopje.
Si përfundim të këtij bashkëfjalimi, pregatita memorandën, një kopje të së cilës e gjeni këtu brenda, të cilën ia dorëzova dr. Shaw sot. Zotëria e Tij më siguroj që t’ia parashtronjë me njëherë Sekretarit të Shtetit atë memorandë, dhe, që veç asaj, do t’i parashtronjë edhe shënimet e bashkëfjalimit që pata dje më të.
Në kabllogramin t’uaj më 7 të këtij muaji s’munda ta kuptonj mirë se cilët fqinjë keni ndërmend me fjalët “esty et ouest”, duke qenë se edhe Greqia, edhe Serbia janë në “est”. Unë mora me ment q’ish Greqia, duke parë se lajmet e para për komplotin e Esadit erdhën nga Greqia.
Siç do ta shikoni nga kopja e memorandës, unë propononj që qeveria amerikane të dërgonjë në Tiranë një komisar, duke qenë se kjo është gjëja më e lehtë që munt të bënjë me këtë rasë Amerika. Sa për çështjen e z. Townsend dhe të dërgimit të një njeriu t’ushtrisë në Korçë, u mështeta n’informatat e mia të veçanta që mora para një jave nga zyrtarët e Departamentit të Shtetit, të cilët i kisha për darkë. Ata zotërinj më thanë se z. Townsend s’do që të kthehet në Korçë, sepse e quan dërgatën e tij të pamjaftë, mbasi nuk i dhanë fuqinë e duhur që të punonjë. Gjith’ ai z. Townsend rekomandoj që, në vend të tij, të dërgoj një njeri të ushtrisë, se vetëm një njeri i atillë munt t’u bënjë ballë auktorëve ushtarake frënge.
II. Plebishit në Gjirokastër
Nga kabllogrami juaj me datë 13 të këtij muaji, ku thoni “anexe (27 avril) pas conforme instructions”, kuptonj se kundërshtimi është në pikën e plebishitit në Gjinokastër. Besonj që t’a kuptoni lehtë zoti Ministër, se nuk kam pasur asnjë qëllim që të vete kundra instruksjoneve t’uaja. Vetëm fati i lig e desh q’instruksjonet t’uaja m’erdhën me letër më 14 prill, dy ose tre dit pasi ia dorëzova Sekretarit të Shtetit memoranden e 27 prillit. Me vjen keq tepër që të ngjasë një punë e atillë, por, nga ana tjetër, kisha arsye që të vepronja n’atë drejtim. E para, ish që drejtori i Divizionit të Punëve t’Afër Lindjes më kish thënë, ashtu siç ju raportova në letrën t’ime më datë 5 mars, që mënyra e vetme për të shpëtuar atë vend dhe për të hapur përsëri bisedimin për fatin e tij ish proponimi i plebishitit. Veç asaj, z. Faik Konitza më dërgoj nga Roma një kopje të kabllogramit që i kish dërguar Presidentit Wilson prej kryekatundarit të Gjinokastrës, dhe n’atë kryekatundari proponon plebishit.
Me gjithë këto, nuk besonj që të jetë prishur ndonjë punë, se gabimi munt të ndreqet me një letër tjetër, porsa që të dalë një rasë e volitshme, ku do të them që gabimi ish i imi, mbasi s’i kuptova mirë instrukjet telegrafike. Po që të bënj një gjë t’atillë, pres çkoqitje me letër nga juve.
III. Fushata greke kundra nesh
Në këtë muajin e tërë grekët hapnë fushatën më të rreptë kundra nesh, qoftë me anën e tyre drejt për drejt, qoftë me anën e një shoqërie filogreke të quajtur “League of Friends of Greece”, duke përdorur argumentin e zakonshëm e të dorëshme që muhamedanët po therin të krishterët e Shqipërisë së Jugut. Pastaj nxuarr një raport të genjeshtërt që gjoja z. Townsend ka raportuar se, jo vetëm shumica e të krishterëve, por edhe një shumicë e muhamedanëve të Korçës duan bashkim me Greqinë. Këto lajme i përgënjeshtrova me anën e agjencisë Associated Press, me një buletin, përkthimin e të cilit do t’a gjeni në copën e “Diellit”, ashtu siç është marrë nga shtypi amerikan. Po, me qenë se grekët dhe miqtë e tyre s’pushonin s’ulërituri, pashë nevojën që të merrja ofensivën në vend të defensivës, dhe iu dërgova miqve të Greqisë letrën më datë 10 maj, të cilën e dhashë për botim edhe në shtyp. Q’ahere s’është dukur ndonjë lëvizje tjetër greke me anën e shtypit. Kopjen e asaj letre e gjeni këtu brenda.
IV. Rezoluta e Lodge-Moses për Epirin e Veriut
Po n’është se grekët u nemitnë për sa i përket shtypit, për fat tepër të keq na shojtnë neve nga një anë tjetër, dhe kjo mposhtje më ka tronditur edhe trupin, edhe shpirtin. Me zemër të drithëruar ju lajmëronj, se rezoluta Lodge – Moses, që proponon t’i jepet Greqisë “Epiri i Veriut” bashkë me Korçën, u pranua, pa bisedim, prej Senatit t’Amerikës, dy ditë më parë, d.m.th. më 17 të këtij muaji.
Sikundër ju kam shkruar më parë, kur u paraqit në krye ajo rezolutë shpejtova t’i dërgonja një letër protestimi senatorit Lodge dhe, nga ana tjetër, lajmërova shoqëritë shqipëtare që të bëjnë gjith’ashtu e të kërkojnë që të dëgjohen përpara Komisionit të Senatit. Në përgjigjen e tij më datë 17 mars, senatori Lodge më siguronte se do të përfillte kërkimin t’im. Kopjen e letrës së senatorit e gjeni këtu brenda. Veç këtyre, i shkrojta me një herë “Vatrës” që të dërgonte një avokat mik, Ernest Cawcroft, nga Jamestown-i, N.Y, që të punonte në Washington në mes të senatorëve. Për fat të keq, “Vatra” s’është më ajo e para që kurse mori kryesinë z. Kirka, i cili provohet tani që s’ka asnjë zotësi për atë punë. Duke mos marrë asnjë përgjigje me letrën t’ime, i hoqa “Vatrës” një telegram, ku i përgjëroja që të dërgonin me një herë z. Cawcroft.
Pasi shkuan edhe disa dit, zotërinjt’ e Boston-it më pyetnë me telegram se pse jo senatorin Lewis po z. Cawcroft, kurse unë iu kisha shpjeguar që z. Cawcroft është republikan dhe që janë senatorët republikanë ata që ngulin këmbë në rezolutën për të diskretituar Presidentin. Kur isha radhën e fundit në Boston i pyeta se çdo të bëjnë, po më thanë se duhet mbledhur Komisioni që të vendosë një punë të këtillë. Kështu qëndronte puna, kur më 4 të këtij muaji Komisioni i Punëve të Jashtme të Senatit e raportoj favorisht në Senat rezolutën. Më 8 të majit i dërgova një protestim senatorit Lodge, kopjen e të cilit e gjeni këtu brenda me buletinin e shtypit. Zotërinjt e “Vatrës” po flinin edhe, dhe vetëm imzot Noli u kujtua që të protestonte me kohë nga ana e kishës. Pa humbur kohë, i hoqa një tjetër telegram “Vatrës”, ku i rekomandonja përsëri që të dërgonte në Washington me një herë z. Cawcroft, duke i thënë se isha gati që të vinja në Boston për bashkëmejtim po të më hiqnin harxhet, duke qenë se kisha mbetur krejt pa të holla. Pasi shkoj pothuaj një javë, më në fund më ftuan të vinja në Boston, ku arrita më 10 të këtij muaji. Pas bisedimit që patmë, u kandismë më në fund që të porositnin z. Cawcroft të vinte në Washington, por kur iu kërkova një mijë dollarë që të punonja edhe unë nga ana ime më thanë se s’munt të më jepnin. Me gjith’atë, iu shtrova një plan veprimi, duke i këshilluar që të mbajnë një kongres të madh dhe që tërë shoqëritë shqiptare të dërgojnë protestime ndër senatorë. Nuk e di se ç’bënë me protestimet, po kuvendi do të mbahet pasnesër të dielë e të hënë, më 23 e 24 të këtij muaji, pasi iu gjeta unë përsëri një numër folës amerikan. Për fat të keq, duke qenë se ish lidhur me punëra të tjera, z. Cawcroft s’munt të vinte me një herë, po me gjithë’atë nisi të punonte shumë mirë që nga qyteti i tij, pas instruksjoneve të mia, kur pardje, më 17 të këtij muaji, Senati adoptoj pa bisedim rezolutën fatkeqe. Se çdo të bëjmë paskëtaj, as unë s’e di, sepse, nga njëra anë m’është prishur mendja krejt e s’e di se ç’udhë të marr, dhe se, nga ana tjetër, Kongresi mbyllet në dy javë e sipër. Ndonëse kjo e pangjarë më ka prishur gjakun krejt, është e tepërt t’ju siguronj se do të bënj ç’të më shkonjë nga dora.
Ndofta mund të thoni se përse s’punova më tepër nga ana ime. Sinqerisht janë këto: E para, se nuk kam të drejtë të merrem me çështje që i përkasin Senatit, duke qenë përfaqësonjës i një qeverie të huaj. E dyta, se s’kisha të holla që të punonja, indirekt, të paktën. Po të kisha të holla do të kisha pajtuar me një herë z. Cawcroft, me shpresë të plotë për fitim, se nga puna që po bën tani z. Cawcroft duket sheshazi që njeriu do të na kish mbaruar punë. Duke mos mundur, pra, që të punonjë drejt për drejt, dhe duke mos patur të holla që të punonja indirekt, iu drejtova natyrisht “Vatrës” por për fat të keq kryetari i saj s’qe i zoti sa të kuptonte me kohë rëndësin e punës të cilën e kuptoj vetëm kur ishte von. Me gjith’atë, pres nga Shkëlqesa Juaj që të pëlqenjë veprimin t’im në këtë çështje, e cila më ka tronditur shëndetin e trupit dhe paqen e mendjes.
V. Regjistrimi
Këtu brenda do të gjeni një kopje të certifikatës që u jap qytetarëve shqipëtarë që regjistrohen. Gjer më sot kanë arritur këtu 100 aplikata të mbushura, nga të cilat kanë sjellë 80 dollarë tërë-tërë. Aplikatat e tjera janë të mbushura, po gjenden edhe të përndara nëpër degë. Po kam frikë se shumë nuk do të regjistrohen nga shkaku i adoptimit të rezolutës, e cila do të trembë pa dyshim gjysmakët. Për t’i dhënë rëndësi regjistrimit, është nevojë që të lajmëroni qeverinë t’onë që të marrë masa për të dënuar ata që hyjnë në Shqipëri pa pasur certifikatë të regjistrimit dhe, porsa të merret ajo masë, të më lajmëroni me kabllë që t’a bënjë të njohur për shqiptarët e këtushëm. Po veç gjysmakëve, po dëgjonj se z. Dako po kundërshton regjistrimin nëpër kolonitë shqiptare, duke kallëzuar se këto ‘manovra’ përdoren prej Koniztës dhe “Vatrës” për të mbledhur të holla, pa ditur gjë qeveria shqipëtare. Z. Dako do që t’i njoh edhe shoqërisë së tij të drejtën që të vërtetonj nënshkrimet e atyre që regjistrohen, ashtu siç i është njohur “Vatrës”. Për t’i mbyllur gojën pra, dhashë për botim në shtypin shqiptar një lajmërim zyrtar, me anën e të cilit banj të njohur se e drejta e vërtetimit do t’i jipet çdo shoqërie tjetër, arrin që Pleqësia e tërë asaj shoqërie t’i dërgonjë përfaqësonjësit në Washington një shkresë zyrtare, me anën e së cilës të shfaqë besnikërinë dhe bindjen në qeverinë e kombit, si dhe dëshirën që të ndihmonjë për regjistrimin. Po pres tani që z. Dako të dërgonjë një letër t’atillë, po s’më besohet.
VI. 2000 $ nga “Vatra”
Në kabllogramin t’uaj të 13-ës së këtij muaji thoni se i kablluat “Vatrës” që të huanjë 5000 $. Sot mora një çek prej 2000 $ nga ajo, po s’më bën fjalë për të tjerat. Do të paguanj, pra, z. Putney të cilit i kam dhënë vetëm 100 $ gjer sot. Tani do të mundohem të punonj më lirë.
VII. Senati i Shqipërisë dhe Amerika
Nga korrespondencat e “Diellit” mora vesh për mbledhjen e Senatit dhe për votimet që bëri për të falënderuar presidentin dhe Amerikën. Është për t’ardhur keq që mbështjellja e Senatit s’mu bë e njohur me kabllo që të munt të bënja bujë në shtypin e këtushëm, i cili as që e vuri re atë lajm, e gjith’ashtu edhe për falënderjet. Votime të këtilla duhet të transmetohen me anën t’ime që të munt të bënj një vizitë zyrtare në Departamentin e Shtetit për të komunikuar falënderjet. Nga ana tjetër, falënderje t’atilla munt të më hapin edhe udhën për të vizituar Presidentin.
VIII. Nevoja për sekretar
Sikundër munt t’a kuptoni edhe vetë, punërat e mia këtu po shtohen dita me ditën dhe po arrijnë një shkallë t’atillë, saqë është njerëzisht e pamundur që t’u përgjigjem gjithë këtyre nevojave. E dini që këtu ka me mijëra shqiptarë të cilët dërgojnë letra me pyetje të ndryshme, dhe unë e kam bërë rregull që t’u përgjigjem të gjithëve që të fitonj besimin e tyre kundrejt qeverisë e t’iu tregonj se qeveria jonë nuk është qeveri anadollake, që të mos marrë në sy interesat dhe kërkimet e popullit. Tani, pra, ka arritur puna në një shkallë t’atillë që s’munt të mbanj rregull në punërat që janë të shumta. Nga ana tjetër, regjistrimi do vetëm një njeri të veçantë. Prandaj, do të marr lirinë që të pajtonj një njeri si shkronjës porsa të kthehen aplikatat e mbushura bashkë me pagesat, duke u nënkuptuar që nuk do të bënjë një gjë të tillë gjersa shuma e pagesave t’arrinj të paktën 500 $, se ahere mbushja e certifikatave do një njeri të veçantë.
IX. Vula e Zyrës
Jam munduar tepër gjersa të bënj një vulë për zyrën, veçanërisht për sa i përket shkabës me dy krerë. Pasi u këshillova me shumë artistë, arrita në përfundimin që po shikoni këtu. Kjo forma e shkabës do të jetë përbrenda vulës dhe an’e mbanë do të jenë fjalët: The Albanian Commissioner to the United States-Komisari i Shqipërisë, dhe nën shkabën do të jetë Washington D. C. Ndofta vula e tërë do të jetë gati përpara se t’a vë në postë këtë letër, dhe ahere do të shikoni formën e plotë.
I Shkëlqesës S’uaj, shërbëtor i bindur,
C. A. Chekrezi
AQSH, F. 151, V. 1920, D. 31, fl. 116-120.
@followers@top fans