Ne Foto: Carrie Hooper në 100 vjetorin e Vatrës, 29 Prill 2012, duke interpretuar Hymnet Kombëtare të Amerikës dhe Shqipërisë/
I dashur Dalip,/
Përshëndetje dhe shpresoj të jeni mirë si dhe unë jam mirë. Doja të ju lajmëroja se po mësoj rumanisht. Fillova ta mësoja këtë gjuhë pasi që dëgjova disa mësime për rumanishten në transmetimin në spanjisht të Radio Rumania Internacional. Po mësoj edhe spanjisht dhe shoku im Timi më inçizon programe radiofonike në atë gjuhë që të mund ta dëgjoj. Të shtunën më 13 qershor, ndërsa vizitova Tim në Huntsville të Alabamës, dëgjova një mësim për rumanishten në transmetimin spanjisht të Radio Rumania Internacional dhe pastaj i drejtova Tim disa pyetje për atë që e kisha dëgjuar. Tim mësoi rumanisht pothuaj 40 vite më parë te Columbia University në qytetin e Nju Jorkut me një profesor amerikan me emër Thaddeus Ferguson që kishte jetuar në Rumani për dy vjet. Tim thotë se ka harruar shumë por mban mend shumë fjalë dhe shumë struktura gramatikore. Tani Tim më ndihmon ta mësoj rumanisht dhe përdor edhe materiale nga Internet. Çdo javë Tim më inçizon mësimet për rumanishten si në programin spanjisht dhe në programin anglisht të Radio Rumania Internacional dhe ai dhe shoqja ime Debbie kanë inçizuar programin rumanisht të Radio Vatikanit. Më tej Tim më inçizon pjesë të programit rumanisht të Radio Rumania Internacional. E çmoj shumë punën e mirë të Timit dhe të Debit. Gjithashtu gjeta tre libra nga Bibla në rumanisht në brail prodhuar nga Lutheran Braille Workers.
Të premten e kaluar u njoha me profesorin e frëngjishtes tek Elmira College i cili është nga Rumania dhe folëm pak rumanisht. Më tha se flas mirë. Të shtunën e kaluar mora kontakt me një rumune që jeton në Cortland, New York, jo larg qytetit tim. Kemi folur dy herë dhe është grua shumë e dashur. I shpjegova se flas shqip dhe i thashë se gjuha rumune dhe gjuha shqipe kanë fjalë të përbashkëta, për shembull, fjala vatra. I shpjegova gjithashtu lidhjet historike midis Shqipërisë dhe Rumanisë. I tregova se shumë shqiptarë u mërguan në Rumani në kohën e Perandorisë Osmane dhe punuan atje për çeshtjen e pavarësisë së Shqipërisë. Përveç kësaj I thashë kësaj gruaje se melodia e himnit kombëtar të Shqipërisë vjen nga një këngë rumune. Ajo më pyeti se si shkruhet gjuhën shqipe dhe i thashë se shkruhet me germa latine. Më pyeti nëse shqipja i ngjasohet rusishtes dhe i thashë se jo dhe se është një gjuhë shumë e vjetër dhe e veçantë. Thashë gjithëçka në rumanisht dhe ajo vlerësoi shpjegimet e mia. Më vjen mirë të mund të ndërtoj ura midis kulturave nëpërmjet mësimit të gjuhëve. Kjo është diplomacia e vërtetë. Ju uroj një ditë sa më të bukur.
Të fala,
Carrie
PS: Sqaroj lexuesit e Diellit, që nuk e njohin Carrie Hooper, se ajo është e dashuruar pas Kombit shqiptar dhe gjuhës së bukur shqipe. Ajo flet, shkruan, këndon, krijon në gjuhëne bukur shqipe si dhe në shumë gjuhë të tjera të Botës, edhe pse është lindur e verbër.
Carrie është intervistuar nga Gazeta Dielli dhe media të tjera në gjuhën shqipe.Me 28 dhe 29 Prill 2012 ajo iu bashkëngjit Vatrës në veprimtaritë e 100 vjetorit të themelimit të Federatës VATRA. Në darkën Gala të 29 Prillit Carrie interpretoi Hymnet Kombëtare të Amerikës dhe Shqipërisë.
Për tu njohur me aktivitetin e saj, po bashkëngjisim artikullin e më poshtëm, marrë nag arkivi i Diellit:
NJE AMBASADORE E SHQIPERISE NE AMERIKE, E PA VLERESUAR NGA SHTETI SHQIPTAR /
CARRIE HOOPER PREZANTOI SHQIPERINË NË QENDRËN SHUMËKULTURORE TË ELMIRA COLLEGE/
/ Nga Dalip Greca/ *
A do të kujtohet ndonjëherë shteti shqiptar me shume ambasadorë e konsuj të akredituar që ta vlerësojë këtë ambasadore vullnetare te Kombit tone?/ •Kush do ta mundësoi plotësimin e dëshirës së Carrie për të vizituar Shqipërinë dhe Kosovën?/ •Do t’i sygjeroja shtetit shqiptar qe te bente nje vleresim per kete artiste, per kete pedagoge, kete mike te perzemert, qe e dashuron popullin shqiptar, e do Kombin tone, e promovon ate kudo, e adhuron gjuhen shqipe. Te gjitha i bene vullnetarisht. Dhe mos harroni, ajo eshte nje e verber, qe ne vend te syve ka vene zemren. Fatmirsisht zemra e saj rreh shqip!/ **** Carrie Hooper. Një emër që flet shumë për Shqipërinë , për Kombin Shqiptar, për Kosovë e Shqipëri.Ajo është një ambasadore e pa akredituar e Kombit tonë. Na ka përfaqësuar, na ka prezantuar denjësisht në Amerikë e Kanada. Na ka prezantuar me muzikën e saj, këngët e bukura shqip. Ishte tragjedia e Kosovës gjatë luftës së Kosovës, ku ajo është takuar me kosovarët që vala e luftës i solli në Amerikë, qe ia shtoi aq shume dashurine per Kombin tone. Ajo është njohëse e nëntë gjuhëve të huaj. Gjuhën shqipe e mësoi vetëm për dy vjet dhe e flet mrekullisht. Si arriti tek gjuha shqipe? Kishte një studente shqiptare nga Tirana në kursin e gjuhes Italiane ne vitin 2008. Pra takimi me studenten nga Tirana, sherbeu si shtyse qe nxiti të mësoi gjuhën shqipe. Gjithcka e ka arritë me punë te jashtzakonshme. Punoi 8 muaj me një metodë anglisht–shqip ne shtepine e saj. Më pas ndoqi një program në Arizona për mësimin e shqipes, ku kishte kurse me tre nivele per mesimin e shqipes. Ajo është e verbër, por drita I buron prej zemre. Është pedagoge e italishtes dhe gjermanishtes ne Kolegj. Gjuha shqipe për Carrie është shumë e bukur, edhe pse duket e vështirë . Apeli i Carrie Hooper është i drejtëpërdrejtë:”Shqiptarë të Amerikës dhe të Kanadasë, mos i lini fëmijët tuaj që të humbin gjuhën e bukur shqipe! Unë vetë do të isha një mësimdhënse e gjuhës shqipe për fëmijët tuaj!” Carrie Hooper është dhe një këngëtare e shkëlqyer e kengeve shqiptare. Ajo e ka konfirmuar këtë në veprimtaritë e shqiptarëve të Amerikës dhe në Kanada. Madje edhe ka kompozuar vetë këngë shqipe. Ka shkruar cikle të tëra me poezi, me shume se 60 poezi ne gjuhen shqipe. Shqiptarët e Amerikës e duartrokitën Carrie Hooper në festë ne 100 vjetorit të Vatrës. Unë nuk shoh, por e ndjej se Flamuri shqiptar është kuq e zi me shqiponjen dy kernare, thote Carrie. Njohuritë e zonjushes Hooper nuk përfundojnë me kaq, ajo njeh historinë e shqiptarëve që nga lashtësia, flet gjatë për Ilirët, për bizantin, per pushtimin turk, për qëndresën e Skënderbeut, për ikjen e shqiptarëve pas vdekjes së Skënderbeut ne Itali-arbereshet, për lëvizjet për clirim kombëtar, per Rilindjen Kombetare, për shpalljen e Pavarësisë , për Ismail Qemalin, për Princ Vidin, për Fan Nolin, për Kishën Autoqefale, për Princ Vidin, për Mbretin Zog, për Luftën e Dytë Botërore, për shembullin e shkëlqyer të shqiptarëve që mbrojtën e hebrejve, për regjimin dictatorial komunist, vuajtjet e shqiptarëve në burgjet e tmerrshme të Spacit dhe Burrelit, për kampet e internimit, për Kosovën, për vuajtjet nën Serbi, për luftën për liri me mbështetjen e Amerikës, për Adem Jasharin, për Ibrahim Rugovën, për gjithcka nga historia jonë kombëtare, Carrie Hooper flet skatesisisht. Dhe gjithcka e ka mesuar vete, ne menyre autodidakte. Deshira e Carrie Hooper eshet qe te vizitoje Shqiperine dhe Kosoven. Po ende eshet ne pritje se kush do t’ia plotesoje kete deshire? Ne kohen e Mbreterise Shqiptare ,Konsullatat shqiptare ne Nju Jork dhe Boston, I gjuanin rastet e tilla dhe pasi I gjenin miqte I nisnin ne Shqiperi dhe kur ktheheheshin ne Amerike, ata flisnin publikisht per te mirat e Shqiperise. Po tani? Carrie Hooper ka një repertor të pasur këngësh shqiptare. Ajo i këndon këto këngë nëpër veprimtaritë që organizohen në Amerikë e Kanada, jo vetëm nga shqiptarët, por edhe nga ajo vetë , madje edhe atje ku mungojnë shqiptarët, ajo u percjell amerikaneve historine e lashte et shqiptareve, gjuhen e bukur shqipe, kenget e bukura shqiptare. I tillë ishte dhe prezantimi që ajo bëri në fund të janarit 2015 në Ermira College. Informacionin e përcjell ky mesazh që Carrie pati mirësinë të ma dërgonte. Ndiqeni, nuk e kam prekur fare tekstin, sic e shkroi ajo. Shiheni sa bukur e shkruan gjuhën shqipe.
***
Një prezantim për Shqipërinë I dashur Dalip, Përshëndetje! Shpresoj të jeni mirë si dhe unë jam mirë. Të enjten më 29 janar dhashë një prezantim për Shqipërinë te Qendra Shumëkulturore te Elmira College. Dy studentë të mi për gjermanisht, një grua tjetër, dhe drejtoresha e Qendrës Shumëkulturore erdhën. Së pari fola për ndodhjen e vendit dhe përshkruajta terrenin e Shqipërisë. Pastaj përmenda fetë kryesore dhe fola për historinë e vendit. Fola për prejardhen ilire të shqiptarëve dhe thashë se qytetërimi shqiptar dhe gjuha shqipe janë më të lashtë se qytetërimet romake dhe greke. Përmenda herein kombëtar Gjergj Kastrioti Skenderbeu dhe pushtimin pesëshekullorë të Shqipërisë nga Turqia. Më tej përmenda Ismail Qemalin dhe se si ngriti flamurin në Vlorë më 28 nëntor 1912 duke shpallur pavarësioë e Shqipërisë. Përveç kësaj përmenda mbretin Zog, aneksimin e Shqipërisë nga Italia, kohën e egër të komunizmit, dhe tranzicionin në demokraci. Përmenda gjithashtu kontributin e shqiptarëve në shpëtimin e hebrenjve gjatë Luftës së Dytë Botërore. Pastaj fola për vetë gjuhën duke shpjeguar shkronjat dhe tingujtë që shqipja ka që nuk gjenden në gjuhën angleze. I luta të pranishmit të përsërisnin përsh¾ndetje si Mirëmëngjes, mirëdita, dhe mirëmbrëma dhe numrat një deri më dhjetë. Një student më pyeti për ushqimin shqiptar dhe një grua më pyeti se si do të shkruhej emri i saj në shqip. Në fund të prezantimit këndova dy këngë duke shoqëruar veten me çifteli: Mora testin dhe Zare trandafile. Pastaj këndova Himnin e Flamurit. Prezantimi im u pranua shumë mirë. Tani po mbyll duke ju uruar gjithë të mirat.Gëzuar Ditën e Pavarësisë së Kosovës! Të fala