• Home
  • Politics
  • Opinion
  • Culture
  • Sports
  • Economy
  • Interview
  • Reporting
  • Community
  • Vatra

Dielli | The Sun

Albanian American Newspaper Devoted to the Intellectual and Cultural Advancement of the Albanians in America | Since 1909

Archives for April 2025

Fadil Berisha’s 65th birthday, A Legacy Celebrated with Honors

April 7, 2025 by s p

April 6, 2025

By Albana Muçaj  Author

On the evening of April 2, 2025, the grandeur of Cipriani, located at 25 Broadway in New York City, set the stage for a once-in-a-lifetime celebration honoring the extraordinary career of internationally acclaimed fashion photographer Fadil Berisha. The Red Carpet Gala was a heartfelt tribute to his legacy in photography—as well as a joyful celebration of his birthday—surrounded by friends, family, and global icons.

A Legacy Celebrated with Honors

The most poignant moment of the night came when Mayor of Prishtina, Perparim Rama, presented Berisha with the Key to the City of Prishtina, honoring his decades-long contribution to art, culture, and the Albanian identity. Berisha received “World Changers Award”, by Gabriele Andreoli. He was further recognized by Ambassador of Albania to the U.S., Ervin Bushati, who presented a certificate that read: “Artist i mrekullueshëm, atdhetar i palodhur”—“A magnificent artist, a tireless patriot.”

The evening also featured video tributes from Vjosa Osmani, President of Kosovo and legendary music executive Clive Davis, both honoring Berisha’s lasting legacy and global influence.

An Iconic Guest List

The red carpet glittered with high-profile guests, including:

  • Martha Stewart, lifestyle entrepreneur
  • Beverly Johnson, supermodel and trailblazer
  • Candy Spelling, producer and philanthropist
  • Carol Alt, model and actress
  • Katie Ford, fashion and arts patron
  • Carmen Dell’Orefice, iconic supermodel
  • Nikki Haskell, television host and socialite
  • Paula Shugart, President of the Miss Universe
  • Evie Evangelou
  • Barbara Winston
  • David Hryck
  • Stacey Schieffelin
  • Ginni Conquest
  • Esther Swan

Their presence underscored the widespread admiration and respect Berisha has earned throughout his career and across industries.

A Night of Elegance, Dance, and Emotion

The evening opened with heartfelt remarks by Eliza Dushku Palandjian.

A standout moment came from Tony Dovolani, professional dancer and choreographer from Dancing with the Stars, who presented Berisha with a gift of two beautiful live dance performances, brought to life by his dancers—a graceful tribute to their long-standing friendship and Fadil’s creative spirit.

Emina Çunmulaj, model and philanthropist, guided the evening with intimate on-stage interviews and reflections, capturing the emotional core of the celebration.

“This wasn’t just a celebration of my work—it was a tribute to the people, the passion, and the roots that shaped me,” said Fadil Berisha. “To be surrounded by so much love, talent, and cultural pride on my birthday is the greatest gift I could receive.”

An evening of art featuring incredible performances by world-renowned Albanian artists like Inva Mula, Gent Tukiçi, Deshira Ahmeti, Parashqevi Simaku, and more.

Video Player

The Fadil Berisha Red Carpet Gala was more than an event—it was a defining moment in the celebration of legacy, beauty, and the power of art to unite us all.

Friends of Fadil Gala organizing Committee :

  • Fotini Allteni Kokeri – Philanthropist, General Sponsor
  • Beti Beno & Eva Burnazi AAWO Motrat Qiriazi.
  • Nevila Dudaj – Entrepreneur Adriatik Tours LLC & Adriatik Hotel in Durres
  • Deshira Ameti – soprano
  • Inva Mula- Soprano
  • Shqipe Namani – Namani Celebrity Make Up Artist, Namani’s Beauty, Fadil’s Manager.
  • Belisa Vneshta – Event Planner -BV consulting and Events
  • Blerti Talelli – Videographer & Producer, Talelli Production Company
  • Donika Bardha- Entrepreneur- Bardha Winery
  • Emina Cunmulaj – Model & Philanthropist
  • Eliza Dushku -Hollywood Actress
  • Mimoza Bakraqi – Royal Backdrops LLC
  • Ismer Mjeku & Vera Mjeku -Publishing Entrepreneur
  • Roberta Panariti – Albanians Fighting Cancer Foundation

Here is a Booklet of all of those who organized and supported the event

Fadil Berisa Birthday

Filed Under: Komunitet

MIKKELIN SANOMAT (1939) / “A ËSHTË E VËRTETË QË MADHËRIA JUAJ KA ME VETE NJË QESE ME TOKË SHQIPTARE?” — INTERVISTA EKSKLUZIVE ME MBRETIN ZOG NË OSLO

April 7, 2025 by s p


Burimi : Mikkelin Sanomat, e enjte, 3 gusht 1939, faqe n°3
Burimi : Mikkelin Sanomat, e enjte, 3 gusht 1939, faqe n°3

Nga Aurenc Bebja*, Francë – 7 Prill 2025

Gazeta finlandeze “Mikkelin Sanomat” ka botuar, të enjten e 3 gushtit 1939, në faqen n°3, intervistën ekskluzive asokohe me mbretin Zog në Oslo, të cilën, Aurenc Bebja, nëpërmjet Blogut “Dars (Klos), Mat – Albania”, e ka sjellë për publikun shqiptar :

Një qese me tokë shqiptare është më e çmuar se ari për Mbretin Zog.

Burimi : Mikkelin Sanomat, e enjte, 3 gusht 1939, faqe n°3
Burimi : Mikkelin Sanomat, e enjte, 3 gusht 1939, faqe n°3

Kur mbërrita në Stokholm të mërkurën e javës së kaluar, mbreti shqiptar në ekzil, Zogu, kishte sosur tashmë atje nga Polonia një ditë më parë dhe po qëndronte në Grand Hotel. Të nesërmen ai kishte pritur përfaqësues të shtypit suedez, të cilëve u kishte thënë në një intervistë, ndër të tjera, se si mbretëritë e vogla, si Finlanda, duhet të ruajnë pavarësinë e tyre dhe se zhvillimi botëror nuk duhet të drejtohet në drejtimin që mbretëritë e mëdha të gllabërojnë dhe të thithin mbretëritë e vogla. Gazetat e Stokholmit raportuan se si Mbreti Zog dhe familja e tij ishin objekt i vazhdueshëm i vëmendjes mes njerëzve të Stokholmit dhe se si mijëra njerëz qëndronin përpara Grand Hotel për të kapur qoftë edhe një paraqitje të shkurtër të mbretit Zog ose një anëtari të familjes së tij.

Kur Mbreti Zog dhe familja e tij udhëtuan nga Stokholmi në Oslo të dielën e kaluar me trenin ekspres që nisej në orën 12:40, mijëra spektatorë kishin mbërritur në stacion pavarësisht shiut të dendur. Policisë iu desht të përdorte një kordon për të bllokuar kalimin e mbretit Zog në hollin dhe sallën e stacionit. Thuhej se thesaret e famshme të mbretit pothuajse nuk mbetën në Stokholm për shkak të turmave.

Nga Stokholmi vazhdova udhëtimin për në Oslo një ditë më vonë. Kur pashë në gazetat e mbrëmjes në Oslo se Mbreti Zog nuk kishte pritur për disa arsye përfaqësuesit e gazetave të Oslos të martën, por kishte njoftuar se e kishte shtyrë pritjen për të mërkurën, në orën 10:30, vendosa të shkoj në Grand Hotel në atë orë, ku Mbreti Zog kishte marrë me qira katin e tretë për vete dhe shoqëruesit e tij.

Të mërkurën, pas orës 10:00 hyra në hollin e Grand Hotel. Pasi pyeta se ku po prisnin gazetarët për pritjen e mbretit, më drejtuan në katin e tretë të hotelit. Kur arrita në katin e përmendur, një shqiptar me lëkurë të errët më tregoi një karrige. Pasi u ula në të, vura re se suita e mbretit Zog ishte relativisht e madhe. Një korridor i ngushtë të çonte nga hyrja në tre drejtime. Korridori përballë meje të çonte në dhomën e mbretit, që ndodhej në cep të ndërtesës së hotelit, ku ishin gjithmonë të paktën dy truproja shqiptare. Në tavolinën e pritjes në fund të korridorit që të çonte djathtas punonin tre kamerierë flokëbardhë të hotelit, dhe në mes të korridorit pas meje, që të çon drejt fasadës së ndërtesës së hotelit, ishte ulur një truprojë shqiptar me pamje të ashpër, shumë të errët, që nuk shkëmbente asnjë fjalë me askënd.

Stafi i hotelit nuk u lejua të hynte në dhomën e mbretit. Kështu, kamarierët e hotelit mundën t’ua dorëzonin tryezën e servirjes, mbi të cilën ishte shtruar mëngjesi, shërbëtorëve shqiptarë në fund të korridorit në hyrje të banesës së mbretit. E njëjta gjë ndodhi me shërbëtorin e kafesë.

Ndërsa isha ulur në holl, vura re se ata që jetonin mbi katin e tretë të hotelit përdornin shkallët për të zbritur për të parë anëtarët e familjes mbretërore. Ashensori përdorej vetëm për ta.

Ndërsa ora e takimit po afrohej dhe nuk kishte gazetarë në horizont, unë zbrita në hollin e hotelit. Gradualisht, fotografë, gazetarë dhe kineastë mbërritën atje. Në orën 10:35 mbërriti sekretari i Mbretit Zog, i cili njoftoi se mbreti ishte në pritje të intervistuesve.

— Ju lutem ! thërret kreu i përfaqësuesve të gazetës Oslo, pas së cilit një grup prej 15 gazetarësh dhe një fotograf, të udhëhequr nga një sekretar, ngjiten në katin e tretë. Dy nga intervistuesit janë gra. Truprojat shqiptare qëndrojnë në pozicione nderi në të dyja anët e korridorit të pallatit të mbretit. Pasi i lëmë kapelet në paradhomën e vogël, na çojnë në një dhomë në cep relativisht të madhe, ku qëndron mbreti me sekretarin e tij të dytë. Në tavolinat e dhomës ka shumë lule, duke përfshirë karafila, gladiolë dhe zymbylë. Mbreti Zog përshëndeti çdo gazetar dhe fotograf duke u shtrunguar dorën dhe qëndroi në tryezën e tij gjatë gjithë diskutimit, duke mbështetur dorën e djathtë në karrige dhe duke mbajtur dorën tjetër në xhepin e xhaketës. Ai kishte veshur një kostum me ngjyrë të çelur, një këmishë të kuqe të lehtë me një jakë të vogël që i përshtatej mirë lëkurës së tij, një kravatë me vija kafe dhe këpucë të lehta që i përshtateshin kostumit. Mbreti Zog ishte mishërimi i një njeriu të madh.

Kishin shkruar dhe thënë paraprakisht se Mbreti Zog nuk do të buzëqeshte më dhe se një melankoli e zymtë mbretëronte mes tij dhe rrethit të tij, por kjo nuk rezultoi e vërtetë. Ai buzëqeshi disa herë gjatë intervistës. Truprojat e tij shqiptarë kishin gjithashtu një vezullim miqësor në sytë e tyre teksa qëndronin jashtë në korridor, me duart e djathta të ngritura mbi gjoks në përshëndetjen shqiptare.

Mbreti Zog foli shqip. Zëri i tij ishte i ulët dhe i qetë. Gjuha shqipe dukej e këndshme për veshin, me një nuancë të lehtë ruse. Sekretari përktheu fjalimin e tij.

— Jam jashtëzakonisht i lumtur që njoha Norvegjinë, tha Mbreti Zog. Është një vend me të cilin jam njohur tashmë përmes veprave të Ibsenit, veçanërisht Per Gynt-it. Është gjithashtu një vend, njerëzit dhe kulturën e të cilit e kam admiruar. E megjithatë, gjithçka që kam parë këtu ka qenë madhështore. Më vjen keq që nuk do të mund të ndryshoj planet e mia të udhëtimit dhe të udhëtoj në Vestland (një provincë norvegjeze), por do të kthehem pas disa muajsh për të parë fjordet.

— Ajo që më ka frymëzuar gjithashtu, vazhdon mbreti, janë traditat e vjetra që mbizotërojnë në këtë vend. Dhe më e bukura më duket muzika e Grieg.

— A është e vërtetë që Madhëria juaj ka ndërmend të vendoset në Francë në kështjellën që keni blerë ?

— Nuk e kam blerë, por vetëm e kam marrë me qira. Unë jam duke planifikuar të udhëtoj nga këtu në Angli.

— A është e vërtetë që Madhëria juaj ka me vete një qese me tokë shqiptare ?

— Po, është e vërtetë. Kjo tokë është për mua më e çmuar se çdo flori, sepse është kujtimi i kombit tim.

Takimi mbaroi. Gjatë asaj kohe, kamerat filmonin pa ndalim dhe rreth e rrotull. Mbreti përsëri i përshëndet të gjithë me një shtrëngim duarsh miqësor. Dhoma boshatiset. Një rast solemn, i paharrueshëm ka kaluar në radhët e kujtimeve të bukura.

Teksa përshëndes, i kërkoj sekretarit autografin e mbretit në kartolinën që kam me vete. Në një moment sekretari do të ma sjellë në korridor.

Zhgënjimi për çdo intervistues ishte se Mbretëresha nuk u shfaq. Sekretari informon fotografët se Mbretëresha do t’i presë të nesërmen në të njëjtën orë dhe se më pas do të marrin autografin e Mbretëreshës Geraldinë në kartolinën e tyre. Megjithatë, Mbretëresha nuk ishte në gjendje të priste fotografë për shkak të sëmundjes së saj, por i nënshkruara megjithatë mori autografin e saj në të njëjtën kartolinë në të cilën burri i saj kishte shkruar emrin e tij atë ditë.

Së fundi, dua të përmend se banorët e Oslos qëndrojnë dhe ulen me orë të tëra çdo ditë përballë Grand Hotel për të parë Mbretin Zog ose Mbretëreshën Geraldinë kur bëjnë një xhiro me makinë në Oslo.

Oslo, 28 korrik 1939.

A. A. T

Filed Under: Interviste

Pushtimi italian i Shqipërisë sipas “Daily Express” dhe njujorkezes “New York Times”

April 7, 2025 by s p

700 italianë të vrarë gjatë pushtimit të Shqipërisë më 7 prill 1939. Shifra që na bën shumë krenarë sot.

Nga ROLAND QAFOKU/

Në foto janë faqet e para të gazetës londineze “Daily Express” dhe njujorkezes “New York Times” të datës 8 prill 1939. Të dyja pasqyrojnë me titull të madh në faqet e para pushtimin e Shqipërisë nga Italia që ndodhi vetëm 24 orë më parë. Sipas planit të ushtrisë italiane, në operacionin pushtues u deshën 50 mijë forca ushtarake, 51 njësi detare dhe 400 avionë luftarakë. Nën komandën e gjeneral Alfredo Guzzoni forcat italiane sulmuan njëkohësisht portet nga Saranada, Vlorë, Durrës dhe Shëngjin duke vënë në funksion anijet luftarake “Giulio Cesare” dhe “Conte di Cavour”, 3 kryqëzorë të rëndë, 3 kryqëzorë të lehtë, 9 destrojerë, 14 anije silure, 1 minakërkuese, 10 anije ndihmëse dhe 9 anije transporti. Në Shqipëri situata ishte e çuditshme. Mbreti Zog u largua bashkë me shpurën e tij por ajo që mbeti në të gjithë këtë histori është fakti se pa asnjë organizim por me një patriotizëm në deje deri në habi, ushtarakët shqiptarë dhe dhjetra e qindra vullnetarë luftuan në të gjithë pikat ku ushtria italiane zbarkoi. Ishte parashikuar e lehtë, por ushtria italiane hasi në rezistencë dhe nuk e mori lehtë Shqipërinë. Sipas të dhënave të botuar nga studiues të huaj, në datat 6,7,8,9 ptill, pikërisht falë kësaj rezistence u vrarë 700 ushtarakë italianë. Po po e lexuat mirë. U vranë 700 ushtarakë italianë. Pra, një Shqipëri pa ushtri, me mbretin e larguar, me një shtet që u thërrmua si të ushte një pirg rëre, shqiptarët bënë më të paimgjinueshmen. Rezistuan, penguan pushtimin e lehtë dhe një pjesë u vranë për të mbrijtur atdheun e tyre. Këtë e konfirmojnw edhe gazetat “Daily Express” dhe New York Times”. Nga ky patriotizëm i nivelit më të lartë na mbetet vetëm ti nderojmë duke thënë: Lavdi atyre shqiptarëve që u vranë atë ditë si Mujo Ulqinaku me shokë por edhe mirënjohje pa fund për ata që e organizuan vullnetarisht atë rezistencë si Abas Kupi me shokë!

Filed Under: Politike

Dita Ndërkombëtare e Shëndetit

April 7, 2025 by s p

Dr. Dorian Koçi/

Sot, ndërsa festojmë shëndetin, reflektoj për një histori të fuqishme, e cila është shndërruar në një fantazi poetike nga historia e lashtë — trashëgimia e Mbretit Gent të Ilirisë (mbretëroi 181-168 p.e.s).

⚔️Mbret i fundit Ilir, Gent u kap rob dhe romakët e detyronin të parakalonte nën Harkun e Triumfit në Romë pas humbjes së tij. Megjithatë, përkundër rënies së tij, trashëgimia e tij dhe emri i tij ka qëndruar përmes shekujve. 🌿

🌸 Gentiana lutea, lule e shërimit që mori emrin nga ai, njihet për vetitë e saj mjekësore: lufton infeksionet e mëlçisë, ënjtjet, dhe përdoret edhe në përgatitjen e likereve. Një simbol që shëndeti dhe shërimi mund të kalojnë përtej perandorive më të mëdha. 🌟

Le të kujtojmë se triumfi i vërtetë gjendet në kontributet tona për mirëqenien dhe trashëgiminë e njerëzve. 💪

Triumfi i Mbretit Gent të Ilirëve

Qytetarët romakë,

në vitin 168 para Krishtit,

të mbledhur në zemrën e qytetit të përjetshëm,

po shijonin spektaklin e radhës,

të ofruar me krenari nga Konsulli Kasius Longinus.

Nën hijen e Harkut të Triumfit,

të ndërtuar me ngut,

për të festuar një fitore të freskët,

po parakalonte, i lidhur dhe me hapa të rëndë,

Mbret Gentius — i fundit nga Ilirët krenarë,

ajo popullsi e egër që kurrë s’e pranoi

Adriatikun si det të huaj.

Ata qeshnin, talleshin,

me ushtrinë e mundur,

me sytë e përhumbur

dhe dëshirat e mpakura të robërve

që po shkonin drejt skllavërisë.

“Shiko! Shiko si duken ata që mendonin veten për të egër!

Shiko si ul kokën mbreti i tyre para madhështisë sonë!”

Buzët e tyre ngrinin në kënaqësi të egër,

gazi jehonte në forumet e qytetit,

pa ditur se, kur mëlçia e tyre do të dhembte

nga kupat pafund të verës së Ferlenit,

kur trupat do të digjeshin nga orgjitë pa fund,

do të kërkonin shërim

në lulen e mbretit — Gentiana.

Një ironi hyjnore — fati i njeriut!

Ai që menduan se kishte humbur,

do të ringjallej në çdo kurim,

emri i tij do të jetonte në çdo bar shërues.

Mbret Genti, edhe i lidhur atë ditë,

po fitonte pavdekësinë.

E ata që qeshnin nën diellin e artë të Romës,

nuk do të përmendeshin kurrë më…

Foto 1: Hija e Mbretit Gent në Gubbio, Itali

Foto 2: Monedha e Mbretit Gent

Filed Under: Sociale

Kryengritja e Malësisë së Madhe në shtypin amerikan të vitit 1911

April 7, 2025 by s p

Studim nga Rafael Floqi/

Kryengritja e Malësisë së Madhe ishte një ngjarje e rëndësishme historike që përfshiu një pjesë të madhe të popullsisë shqiptare në periudhën e periudhës së Luftës së Parë Botërore dhe pas saj, dhe ishte e vlerësuar dhe pasqyruar si një ngjarje kryesore edhe në shtypin ndërkombëtar. Gazetat amerikane dhe evropiane, përfshirë ato britanike, shpenzuan shumë hapësirë për të trajtuar dhe komentuar ngjarjet që po zhvilloheshin në këtë rajon të Ballkanit. Në shtypin amerikan të kohës, kryengritja e Malësisë së Madhe shpesh pasqyrohej si një manifestim i dëshirës për pavarësi dhe liri nga sundimi i Perandorisë Osmane dhe më pas nga ndikimi i pushtetit të Serbisë dhe Malit të Zi. Gazetat kryesore të New York Times dhe Washington Post, që ishin të pranishme në tregun ndërkombëtar, shpesh e trajtonin këtë ngjarje si një shembull të luftës për vetëvendosje dhe lirinë e kombit shqiptar, duke theksuar heroizmin e luftëtarëve malësorë dhe karakterin e tyre të pamposhtur.

Në këto gazeta, shkrimet për kryengritjen shpesh përshkruheshin si një akt i mençur dhe i domosdoshëm për mbrojtjen e të drejtave të shqiptarëve dhe si një reagim ndaj agresionit të dyfishtë të ushtrisë serbe dhe malazeze. Nga ana tjetër, shtypi britanik, veçanërisht ai i gazetave si “The Times” dhe “The Guardian”, kishte një qasje më të nuancuar dhe ndonjëherë më kritike. Gazetat britanike shpesh e përshkruanin situatën në Malësinë e Madhe si një pasojë të pasigurisë që kishte përfshirë të gjithë Ballkanin. Megjithatë, ato e theksonin rëndësinë e këtij rajoni në kontekstin e stabilitetit të përgjithshëm të Evropës dhe ndikimin që ngjarjet në Malësi mund të kishin në marrëdhëniet ndërkombëtare, veçanërisht mes fuqive të mëdha, si Austria-Hungaria dhe Rusia. Për shumë analistë të kohës, shtypi britanik e shihte Malësinë e Madhe si një vatër tensioni të mundshëm që mund të shkaktonte probleme në stabilitetin rajonal.

Shtypi evropian, veçanërisht ai që mbështeste pozitat e fuqive perëndimore, shpesh kishte një ton kritik ndaj politikave të shteteve të Ballkanit, përfshirë Malin e Zi dhe Serbinë, të cilat konsideroheshin si faktorë të mundshëm të destabilizimit në rajon. Kjo temë zë vend jo vetëm në gazetat e mëdha, por edhe në ato lokale, madje dhe të komuniteve, siç do t’i shohim më poshtë, që të suprizojnë madje kur tregojnë një tubim të panjohur më parë të ndodhur në Neë York, një bashkim të emigrantëve shqiptarë dhe atyre arbëreshë, për t’ia bërë të qartë publikut amerikan që të ndërgjegjësohej për fatin e shqiptarëve dhe të luftërave të tyre për liri dhe kjo qysh në qershor të vitit 1911, kur kryengritja kishte marrë hov. Le të ndjekim nga Gazeta “The Sun. [N.Y.]), Mars 06, 1911” artikullin e një kolone në artikullin “Shqiptarët luftojnë për liri”.

“Tri gjuhë të ndryshme ishin të nevojshme për të shprehur patriotizmin shqiptar dhe po aq të tjera u përdorën për ta komentuar, diskutuar dhe lavdëruar në një takim të mbajtur mbrëmjen e kaluar në shkollën italiane në rrugën e Worth-it, në New York e cila ishte thirrur nga banorët shqiptarë të Nju Jorkut me qëllimin për të rritur interesin e amerikanëve për luftën e Shqipërisë kundër turqve. “Aty ishte frymëzimi i tyre flamuri i kuq shqiptar me shqiponjën e zezë dykrenare dhe foton e Skënderbeut, heroit kombëtar, dhe në platformë ishin ulur disa të moshuar që kishin njohur vështirësitë e sundimit turk dhe vuajtjet e shqiptarëve. Prof. Giuseppe Cadicamo dhe Orazio Irlanni e thanë këtë në italisht dhe Misto Gorguzi and V. Shkëmbi në shqip, ndërsa Androw S. Slipman deklaroi në anglishte të thjeshtë se pse populli i Shqipërisë kërkontenw një qeveri të tijën dhe lirinë nga dominimi turk. Të gjithë në audiencë njihnin mjaftueshëm një nga këto gjuhë për të folur në kor sa herë që flitej për lirinë shqiptare.

Folësit duke folur për betejat e shqiptarëve për liri u kthyen në kohën kur turqit erdhën si pushtues në Evropë dhe pushtuan brezin e ngushtë të tokës përgjatë bregut të Adriatikut që shtrihej nga Mali i Zi në veri deri në Greqi në jug duk e bërë atë avant postin perëndimor të Perandorisë Osmane. Ata luftojnë për të rifituar lirinë e humbur dhe luftën nuk e kanë braktisur kurrë. Shqiptarët kanë qenë gjithmonë një popull që kish rrëmbyer armët, të gatshëm për të luftuar sa herë që mblidheshin një grusht burrash dhe ata nënshtroheshin si në kryengritjen e fundit kundër turqve, vetëm kur kundër tyre dërgoheshin mijëra trupa shtypëse.

“Njerëzit tanë në këtë vend, – thoshte njëri nga shqiptarët, – nuk janë as të shumtë dhe as të pasur. Ka ndoshta rreth 10 mijë shqiptarë në Nju Jork dhe përreth, por shumica e tyre emigruan fillimisht në Itali dhe më pas në SHBA, por simpatitë e tyre janë para së gjithash për shqiptarët në atdhe, ndërsa lidhjet e tyre italiane u shërbejnë vetëm për të zgjeruar ndikimin e tyre tek amerikanët. “Kjo është një kohë kritike për Shqipërinë dhe ne besojmë se do të jemi në gjendje t’i ndihmojmë njerëzit tanë në atdhe. Ky takim nuk u bë me një qëllim apo organizim tw përcaktuar me ndonjë plan për këtë qëllim, por, thjesht, për të ngjallur interesin, mbi zhvillimet e fundit në Shqipëri dhe për një diskutim jozyrtar të mënyrave dhe të mjeteve për të dhënë ndihmë. Në kushtet e tanishme ne jemi një popull pa asnjë të drejtë dhe as për të përdorur gjuhën tonë, u tha në takim. ”

Ndërsa gazeta e komunitetit italian në SHBA “ La sentinella e West Virginias, më 03 qershor 1911, ku jepet një pasqyrë të ngjarjeve në Malësi përcillte shkrimin “Kryengritje në Shqipëri, rritet mosbesimi ndaj Turqve”, shkruante. “Cetinë, 15 Qershor -Konsulli i Turqisë në Podgoricë kishte postuar shpalljen e Turgut Shefqet Pashës, i cili ftonte malësorët e rebeluar të dorëzonin armët brenda pesë ditëve. Shpallje të shumta iu dorëzuan komandantit të guvernatorit të Podgoricës me lutjen, që t’i çonin në kampin kryengritës dhe ta përdornin ndikimin e tyre për t’i shtyrë rebelët, që të pajtoheshin me urdhrat e Turgut Shefqet Pashës, duke u premtuar atyre, se ushtria perandorake nuk do të tentonte asnjë sulm para skadimit të afatit.

Edhe pse afati ishte i shkurtër, Guvernatori i Podgoricës e pranoi, i menduar, në emër të fqinjësisë të mirë, misionin që i ofroi konsulli dhe dërgoi njoftim nga zyra për të nxitur malësorët rebelë që ta merrnin në konsideratë apelin e Turgut Shefqet Pashës.

Nëse përpjekje të tilla do të kishin sukses pjesërisht ai besonte se sot se një pjesë e madhe e kryengritësve do të kishin dorëzuar armët në Tuz; por për habinë e madhe të qeverisë e të së gjithëve, dje të dielën, mes orës 4 dhe 5 të mëngjesit, një pjesë e ushtrisë turke sulmoi gjatë të gjithë kufirit, pavarësisht, premtimeve që përmbante dhe u siguronte atyre deklaratat e konsullit turk.

Lufta, ishte e ashpër, dhe zgjati gjatë gjithë ditës. Emrat e të vrarëve dhe rezultati nuk dihen ende. Por, por mungesa e mirëbesimit ndaj konsullit të Turqisë dhe Turgut Shefqet Pashës, i ka dëmtuar shumë projektet e paqësimit dhe tashmë ka shkatërruar plotësisht efektin e shpalljes. Për më tepër, tani sulmi i lidh duart gjeneralit Vukotiq, i cili komandon garnizonin e Podgoricës. Ky precedent ka shkaktuar një indinjatë të thellë në të gjithë vendin.”

Ndërsa “The Bridgeport evening farmer”, e 12 Majit, 1911” në artikullin Apel Austrisë për Katolikët Shqiptarë, paraqet implikimin e gjeopolitikës të fuqive evropiane dhe të frikës të një lufte botërore që po përgatitej. “Kërkesat për një ndërhyrje austriake në emër të Malësorëve në Shqipëri vazhdojnë të dëgjohen në disa nga gazetat vjeneze. Një shqiptar katolik anonim botoi një “Apel për Fuqitë e Mëdha, për të mos lejuar që një “grusht e heronjsh” shqiptarët, të vdesin nën dhunën e mizoritë dërrmuese të turqve. Qeveria turke ka ndërmend t’i asgjësojë njëherë e përgjithmonë malësorët,. “Evropianë. Pushteti osman po kryen një akt të tillë mizor! A do të lejojë qeveria austriake, ndaj së cilës këta njerëz kanë treguar lidhjen më të madhe “sepse ajo është mbrojtësja e fesë së tyre, që gjaku i Malësorit të derdhet ashtu, siç t’u pëlqejë turqve?”

Doktrina e mosndërhyrjes mund të përkrahet gjithmonë në mjediset zyrtare si edhe e drejta e shenjtë e çdo shteti për të shtypur trazirat”, siç të dëshirojë, brenda kufijve të tij, mund të shpallet sipas diplomacisë ndërkombëtare, por është e kotë që Fuqitë e Mëdha të mbyllin sytë para faktit dhe metodave të përdorura kundër shqiptarëve, tw tilla si ato të përdorur si në rastin e fundit ndaj një populli të Evropës lindore. Por shtypja e Malësorëve sot por edhe e Maqedonisë nesër, do të jetë me pasoja që do ta detyronin Evropën të mbajë qëndrim”.

Artikujt të shumtë paraqesin dhunën e “Mizoritë e turqve. Vuajtjet e shqiptarëve të pabesueshme” Gjenerali Turk Turgut Shefqet Pasha është përgjegjësi për grabitje, vrasje dhe plaçkitje. Një korrespondencë me një kabllogram special për gazetën Evening star. Washington, D.C. e 06 gushtit,1911, e cila shkruante:

“LONDËR, 5 gusht 1911. Hetues specialë u dërguan në rajonin e turbullt të Shqipërisë për të raportuar për një situatë të rëndë përtej të besueshmes. Ata deklarojnë se nëse nuk merren masa nga ndonjë komb i fuqishëm i krishterë, fise të tëra shqiptarësh inteligjentë, paqësorë, e punëtorë do të shfarosen së shpejti.

Ata pohojnë se gratë dhe fëmijët po përballojnë barrën e mizorisë turke dhe tani ata ndodhen në një vend të infektuar me ethe, të mbushur me ushtarë turq, prirja e të cilëve për grabitje, vrasje dhe përdhunime, krahasohet me tregimet biblike që janë transmetuar që nga luftërat e Tokës së Shenjtë.

Në veçanti, ata akuzojnë Turgut Shefqet Pashën, gjeneralin komandues të trupave turke për to. Raportet e tyre thonë se “megjithëse Turqia ka nxjerrë disa gjeneralë të paskrupullt dhe gjakatarë, ajo kurrë nuk kishte prodhuar një njeri kaq djallëzor në aplikimin e metodave mizore shekullore turke të luftës, sesa Turgut Shefqet Pasha.” Ai, pretendojnë ata, mbështetet nga qeveria turke, dhe qëndron pas mizorisë hakmarrëse të treguar nga turqit ndaj kundërshtarëve të tyre.

Një racë Inteligjente

Për të vlerësuar domethënien e plotë të kësaj tragjedie historike që po ndodh në cepin juglindor të Evropës, është e nevojshme të kuptohet se njerëzit të cilët Turgut Shefqet Pasha po i shkatërron pamëshirshëm, nuk kanë asnjë nga atributet e turqve dhe as ngjasim me ta. Ata janë një racë e bukur, inteligjente, katolikë në fe, dhe në thelb popull evropian me prejardhje. Edhe pse për shekuj me radhë ata kanë qenë subjekt i dominimit brutal të turqve, ata kurrë nuk e kanë adoptuar gjuhën, fenë apo mënyrën e jetesës turke.

Lufta që po zhvillon tani Turgut Shefqet Pasha është një luftë e përqendruar tek vuajtja nga uria, taksat, plaçkitjet, shkatërrimet nga zjarri dhe masakrat e thjeshta brutale. Malësorët pasi kërkuan që ‘premtimet turke të bëra kur xhonturqit morën pushtetin në Stamboll, të përmbusheshin, Turgut Shefqet Pasha iu përgjigj duke djegur fshatrat e tyre. duke i dëbuar nga malet, duke marrë në zotërim qafat malore, duke i detyruar ata të qëndrojnë gjatë verës së nxehtë dhe të pashëndetshme në ultësira, ku bagëtia e tyre do të vdesin nga uria; duke iu mbyllur kështu të gjitha burimet e furnizimit me ushqime dhe duke shpallur rebelë të gjithë ata që u japin atyre ndihmë.

Të vrarë në Malësi

Gati gjysma e fiseve malësore janë mësuar që nga kohëra të lashta të zbresin çdo vjeshtë me kopetë dhe familjet e tyre në Bregu e Matit dhe të dimërojnë atje. Por në qershor tufa të mëdha mushkonjash e bëjnë këtë vend fushor të pabanueshëm dhe për këtë arsye në fillim të verës malësorët kthehen në malet e tyre. Turgut Shefqet Pasha, duke përfituar nga kjo shpërngulje vjetore, vendosi t’i shfaroste ata malësorë që mbetën në male në dimër. Pasi nuk e kapi dot ata përtej kufirit në Mal të Zi, në fillim të pranverës, ai mori në zotërim kalimet malore, nëpër të cilat pritej që emigrantët të ktheheshin në shtëpitë e tyre, por ai refuzoi t’i linte ata që të ktheheshin. Fiset malësore tani janë të përqendruara në vende të ulëta malarike, ku po therin kopetë e tyre, nga të cilat varen ekzistenca, por nuk furnizohen mjaftueshëm me ushqim në vendet moçalore, ku si njerëzit ashtu edhe kafshët, po vdesin nga ethet e shkaktuara, nga pirja e ujit të ndotur të kënetave të ndenjura.

Ibrahim Efendi Qori, një oficer epror turk në Shkodër, ka deklaruar publikisht se qeveria osmane synon ta shpopullojë Malësinë për të sjellë aty më shumë kolonë të rinj myslimanë që simpatizojnë qeverinë dhe fenë turke. I njëjti zyrtar turk shton me qetësi se qeveria synon t’i lërë malësorët “të vdesin në Bregun e Matit si derrat në moçal”. Duket se Turgut Shefqet Pasha është afër arritjes së këtij qëllimi. Dhe vetëm një veprimi i bashkuar i popujve të krishterë të Evropës dhe Shteteve të Bashkuara mund ta pengojë atë që të shfarosë mijëra të krishterë të Shqipërisë së Veriut”.

Si përfundim, kryengritja e Malësisë së Madhe nuk ishte thjesht një ngjarje lokale, por një shprehje e një lufte më të madhe për të drejtat kombëtare dhe vetëvendosje të popujve të Ballkanit. Në shtypin amerikan, kjo ngjarje pasqyrohej si një simbol i luftës për liri, por gjithashtu, si një reflektim i pasigurisë dhe tensioneve që përfshinin rajonin, duke krijuar kështu një imazh të ndërlikuar dhe të shumanshëm për publikun ndërkombëtar. Por ajo ç’ ka është e rëndësishme sipas konkluzionit të hulumtimeve tona, që publiku amerikan, e njihte dhe e mbështeste Kryengritjen e Malësisë së Madhe si një luftë e një populli të vogël, por trim për liri dhe pavarësi, qysh në vitin 1911 dhe e simpatizonte atë.

Si shqiptarët, ashtu edhe amerikanët, kanë luftuar për lirinë dhe dinjitetin e individëve, duke ndarë vlera të përbashkëta që kërkojnë drejtësi, mundësi të barabarta dhe respekt për të drejtat e njeriut. Në çdo periudhë të historisë, liria ka qenë fryma që i ka udhëhequr këto popuj drejt një të ardhmeje më të ndritshme. Jo më kot poeti ynë i rilindjes kombëtare Ndre Mjeda tek poezia Liria këndonte, mbi temën e lirisë dhe me lidhjen mes shqiptarëve dhe amerikanëve:

“Liria është jeta, është ndjenja, është drita,

Ajo është frymë që fryn në shpirtin e popujve,

Liria është luftë, është gjaku i derdhur,

Është shpresa që ringjallet, çdo ditë, çdo orë.”

Filed Under: Opinion

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • …
  • 49
  • Next Page »

Artikujt e fundit

  • Kontributi shumëdimensional i Klerit Katolik dhe i Elitave Shqiptare në Pavarësinë e Shqipërisë 
  • Takimi i përvitshëm i Malësorëve të New Yorkut – Mbrëmje fondmbledhëse për Shoqatën “Malësia e Madhe”
  • Edi Rama, Belinda Balluku, SPAK, kur drejtësia troket, pushteti zbulohet!
  • “Strategjia Trump, ShBA më e fortë, Interesat Amerikane mbi gjithçka”
  • Pse leku shqiptar duket i fortë ndërsa ekonomia ndihet e dobët
  • IMAM ISA HOXHA (1918–2001), NJË JETË NË SHËRBIM TË FESË, DIJES, KULTURËS DHE ÇËSHTJES KOMBËTARE SHQIPTARE
  • UGSH ndan çmimet vjetore për gazetarët shqiptarë dhe për fituesit e konkursit “Vangjush Gambeta”
  • Fjala përshëndetëse e kryetarit të Federatës Vatra Dr. Elmi Berisha për Akademinë e Shkencave të Shqipërisë në Seancën Akademike kushtuar 100 vjetorit të lindjes së Peter Priftit
  • Shqipëria u bë pjesë e Lidhjes së Kombeve (17 dhjetor 1920)
  • NJЁ SURPRIZЁ XHENTЁLMENЁSH E GJON MILIT   
  • Format jo standarde të pullave në Filatelinë Shqiptare
  • Avokati i kujt?
  • MËSIMI I GJUHËS SHQIPE SI MJET PËR FORMIMIN E VETEDIJES KOMBËTARE TE SHQIPTARËT  
  • MES KULTURES DHE HIJEVE TE ANTIKULTURES
  • Historia dhe braktisja e Kullës së Elez Murrës – Një apel për të shpëtuar trashëgiminë historike

Kategoritë

Arkiv

Tags

albano kolonjari alfons Grishaj Anton Cefa arben llalla asllan Bushati Astrit Lulushi Aurenc Bebja Behlul Jashari Beqir Sina dalip greca Elida Buçpapaj Elmi Berisha Enver Bytyci Ermira Babamusta Eugjen Merlika Fahri Xharra Frank shkreli Fritz radovani Gezim Llojdia Ilir Levonja Interviste Keze Kozeta Zylo Kolec Traboini kosova Kosove Marjana Bulku Murat Gecaj nderroi jete ne Kosove Nene Tereza presidenti Nishani Rafaela Prifti Rafael Floqi Raimonda Moisiu Ramiz Lushaj reshat kripa Sadik Elshani SHBA Shefqet Kercelli shqiperia shqiptaret Sokol Paja Thaci Vatra Visar Zhiti

Log in

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT