• Home
  • Politics
  • Opinion
  • Culture
  • Sports
  • Economy
  • Interview
  • Reporting
  • Community
  • Vatra

Dielli | The Sun

Albanian American Newspaper Devoted to the Intellectual and Cultural Advancement of the Albanians in America | Since 1909

Nuk jeni ne rrugen e Zotit-Po ua përsëris: ”Kemi tri fe, por kemi vetëm një atdhe të përbashket”!

August 26, 2013 by dgreca

Ju kujtohen: Mulla  Idriz Gjilani; At Stathi Melani, Atë Luigj Palaj,Hoxhë Voka i Dibrës? Po Fishat i madh me thenien e pavdekshme Kombetare: “Vërtetë ne kemi Bajram e Pashkë, por Shqiptarinë e kemi bashkë!”/.. A ju kujtohen…?/

Nga Fahri Xharra/

“Por së bashku të krishterë dhe muslimanë , do te kuptojmë se jemi një.” kete nuk po e duan rrethi mbërthyes i tri qendrave anti shqiptare. Këte nuk po e duan.”(fxh)

“  Moje bukura More” një këngë e vjetër 600 vjeqare dhe një nga këngët më të vjera shqipe e cila këndohet edhe sot e ksaj dite.I kujt është mëmëdheu? Pra i kujt është atdheu?

Ju që mirreni  natë e ditë me Librin e  Shenjt të muslimanëve , pse nuk e spjegoni kryesorën , pse i jepni lak gjërave sipas urdhërave që i merrni .?Edhe Kur`ani e dënon tradhëtinë kombëtare ? e dini këte? Nëse e dini pse nuk e flitni?

”Sipas rrugës  morale islamike, tradhëtia është veprim që shkatërron shoqërinë dhe besimin në të mes njerëzve.Islami dënon tradhëtinë individuale, kolektive dhe kombëtare. Perëndia  i bëri në Librin e Tij të Shenjtë, rregullat e përcaktuara për besimtarët në besnikëri në të njëjtën kohë ai e ka ndaluar rreptësisht pabesinë, “O ju që më besuat. Mos e tradhtoni besimin që kemi vendosur në ju “ Zbulimi i të fshehtave të vendit dhe shoqërisë dhe dhënja e tyre armikut , për t’u mundësuar atyre për të shfrytëzuar njohuritë e këtyre sekreteve në dëm të vendit dhe shoqërisë është një tradhetitë nga më të mëdha..”

(Tradhëtia ndaj atdheut (Kur`an 5:1))

“Më lejoni që fillimisht të bëjë me dije, njëherë e përgjithmonë, për publikun e nderuar se shamia, mbulesa dhe veshja modeste nuk është vetëm imperativ kuranor; por mbulesa është obligim sipas të gjitha librave hyjnore dhe për të gjithë pjesëtaret e religjioneve botërore që pretendojnë se posedojnë libra të shenjtë. (Dr. Shefqet Krasniqi)”

Nuk është e vërtetë kjo që shkruani. Lexoni më poshtë:”Nga historia dhe origjina ,bartja e Hijabit është institucionalizuar  nga” Sharia”,ligji fetar i Islamit.  Hijabi është i ndërlidhur vetëm me dy vargje të Kuranit ,dhe iu është imponuar muslimanëve. Fjala është për vargjet     24:30, 31, 33:59.

1. Surja : Nuur (Drita),vargjet 30-31.

Kurani i paraqetë principet e ligjit të thjeshtësisë ( modestisë) në kapitullin24 (Nuur) Drita- thjeshtësia iu përshkruhet si muslimanëve  ashtu edhe muslimaneve: “ Thuaju besimtarëve që të largojnë shikimin që të ruajnë dëlirësinë,  dhe t`i hedhin vello mbi gjoksin e gjinjtë e tyre… Allahu është i sigurtë  ,njohtës shumë i mirë se çka  ata bëjnë…30,31.” Sipas vargjeve të mësipërme ,muslimani duhet të veshet si i ka hije njeriut në mënyrë të thjeshtë.  Pra nuk parashifet asnjë ndalesë e as denim për femrat e shpluara. ( e përkthyer dhe e spjeguar nga Muhammad Asad” Mesazhet e Kur`anit” (Dar el- Andalus 1984).

Khimari,dhe përdorimi i tij  shërben për të mbuluar gjoksin lakuriq të femrës së kohës “ dhe që  gjoksi nuk është  ,që pa tjetër duhet të shihet.”

2- Surja 59 ( Al Ahzab) vargjet 58-59 ” .

“Bartje e hijabit në  urdhërin e dytë të Kuranit” Sipas tij në atë kohë si femrat ashtu edhe meshkujt binin pre e provokimeve dhe shkeljeve morale. Nëse femra muslimane duhej të mveshte një  pelerinë të madhe, kur dilte nga shtëpija, arsyeja ishte që të mos ngacmon me pamjen e saj dhe të sulmohet.

Bartja e vellos ,hijabit nuk është  urdhër koranik. ( Ibrahim B. Sayed “ Women  in Islam : Hijab(Islamic Reaserch Fondation International ,1998)

Emri “Hijab( Higjab) në Kur`an vetëm 7 herë  përmendet ,pesë  prej tyre si “Hijab” dhe dy herë si “Hijaban”. Shifni 7:46, 17:45  ,  19: 17 , 33:53 , 38:32 , 41: 5 , 42 :51. Asnjëherë fjala “Hijab” nuk është përdorur ,si po na thuhet sot nga të pangopshmit në lidhje “me kodin e veshjes së femrës muslimane “ . Velloja apo hijabi  në  Kuran nuk ka të bëj aspak me ligjet e veshjes  së femrës ,bile as asaj arabe.( ( F.Xharra,Boll mo se na mbytet!)

Kemi edhe brenga tjera. Jemi te ngërthyer me lloj lloj grabitjesh. Jemi të mbërthyer nga fara e keqe .Vështirë e kishim gjithmonë , e kemi edhe tani. Por së bashku të krishterë dhe muslimanë , do te kuptojmë se jemi një.

Ju kujtohet Mulla  Idriz Gjilani (1901-1949): S´ka fe pa atdhe ”Fetar, atdhetar konseguent, orator e mjeshtër i penës, i zoti i punës, besnik i fjalës, predikues fetar dhe mualim-mësues iluminist, ideolog dhe luftëtar i lirisë, i vendosur në idealet e veta liridashëse si bjeshkët e Kosovës të cilat i mbrojti me fjalë, me pushkë, me gjak, burrërisht, trimërisht, i pathyeshëm, me plagë në zemër e në trup, nuk u dorëzua për t’u bërë legjendë.”

Ju kujtohet At Stathi Melani? E shikonin si prift , fliste për zotin, e predikonte të mirën, e dënonte të keqen , nuk biente në mashtrimin e kohës , nuk harlisej pas parave dhe pas të mirave që i afronin sepse e kishtje mendjën e pa ”helmuar” , e dinte dhe e thoshte haptas dhe pa frikë:” Djema! Ju më shikoni si prift, por unë nuk u linda kësisoji, por shqiptar dhe shqiptar dua të vdes” E dinte mirë që e vërteta e thënë e mbyt , i vetdijshëm që e vërteta e mbrojtur e hedhë në botën tjetër ; por , e thoshte të vërtetën .At Stathi Melani ,një atdhetar shembull ; një atdhetar që duhen t`i kenë lakminë edhe predikusit e sotëm të fesë. * Stathi Melani ishte një prift ortodoks shqiptar, pjesëmarrës i Kongresit të Manastirit, i cili vendimet e marrura në kongres për përhapje e gjuhës së njësuar letrare shqipe i zbatonte në fshatrat e Shqipërisë së jugut. Për veprimtarinë e tij patriotike ai u përndoq nga autoritetet turke që sundonin në atë kohë në Shqipëri. Edhe përkundër faktit që turqit ia dogjën tri herë shtëpinë, ai nuk e ndali veprimtarin e tij. Në të njëjtën kohë veprimtaria e tij përcillej edhe nga priftërinjtë ortodoksë grekë të cilët organizuan edhe vrasjen e tij. Kështu, më 24 Dhjetor 1917 banda e kusarëve të Josif Suropullos i zuri pritën e vrau dhe i masakroi kufomën duke i prerë kokën për t’u tërhequr vërejtjen dhe frikësuar veprimtarët e tjerë shqiptarë ortodoksë. Megjithatë vrasja dhe masakrimi i tij te të rinjtë e Shqipërisë së jugut ishte vetëm një vërtetim për rendësinë e gjuhës shqipe

Më mars  1913, Atë Luigj Palajt, frat nga Janjeva, i cili shërbeu në Gllogjan të Pejës, u burgos dhe u vra në Janosh të Gjakovës. Atë Luigji ishte i lidhur me Rexhep Sylën, (shqiptar i besimit mysliman nga fshati Maznik i Dushkajës së Gjakovës)

Rrugës duke ecur të zhveshur, të zbathur, nëpër acar të madh, xhandarët i kishin rrihnin pa mëshirë dhe kërkonin prej tyre të pranonin  serbishten dhe fenë ortodokse.
Mbahet dy ditë i lidhur me rreth 300 shqiptar  të tjerë,  të cilët kishin kundërshtuar të konvertoheshin në fenë e pushtuesit. Pasi i prenë gishtërinjtë, kërkuan nga ai që t’i bindë besimtarët e burgosur me të që të pranojnë konvertimin, por edhe këtë e refuzoi.
Dhe në fund i vranë.

Hoxhë Voka i Dibrës : Veprat kryesore që S. Najdeni (Hoxhë Voka i Dibres) i botoi me alfabetin latin janë dy. E para është “Fe rrëfenjësja e myslimanëve”, botuar në Sofje më 1900, dhe e dyta “Abetare e gjuhës shqipe ndë të folë gegënisht”, botuar po në Sofje më 1900, por pa emër të autorit, pra anonime. E para është një vepër fetare e mbështetur në parimet Kur’anore, që janë të detyrueshme për të gjithë besimtarët myslimanë. Ky përfaqëson një manual fetar, por me mjaft të dhëna patriotike dhe filozofike. Problemin e diturisë dhe të prapambetjes Najdeni e trajton gjerë. Ai pranon dy dituri: atë fetare dhe atë të mendjes, të cilat, duke u mbështetur në Kur’an, nuk i kundërvihen njëra-tjetrës. Dituria për të është një armë e fuqishme, që mëkon ndërgjegjen kombëtare, që e njeh njeriun me shumë të dhëna, i jep atij pavarësi dhe e bën të barabartë me të tjerët.

Në këtë botim ai përfshin edhe thirrje për të përvetësuar shkrim leximin shqip, për të mbrojtur
lirinë dhe pavarësinë kombëtare. Duke e shkruar këtë vepër me alfabetin e Stambollit, ai prononcohet krahas atyre që mbronin alfabetin latin. ”

Kemi edhe brenga tjera. Jemi te ngërthyer me lloj lloj grabitjesh. Jemi të mbërthyer nga fara e keqe .Vështirë e kishim gjithmonë , e kemi edhe tani. Por së bashku të krishterë dhe muslimanë , do te kuptojmë se jemi një.

“Vërtetë ne kemi Bajram e Pashkë, por Shqiptarinë e kemi bashkë!”(At Gjergj Fishta )  Fol te drejten.. Pergjigju shqip…

Më në fund po iu them troc : ”Kemi tri fe, por kemi vetëm një atdhe të përbashket, një gjak vëllazëror, një gjuhë, një diell e një Zot. Detyrë mbi detyra kemi bashkimin dhe mbrojtjen e atdheut. ” Boll mo!(Ilustrimi:Petrit Grezda)

17.08.2013,Gjakovë

 

 

 

Filed Under: Komunitet Tagged With: Fahri Xharra, ne rrugen e Zotit, nuk jeni

,,Një qytet që duhet të flasë …shqip!”

August 24, 2013 by dgreca

..Por Shitoret e Tiranes dhe shume qyteteve te Shqiperise kane harruar te flasin shqip…

Vëzhgim nga Namik Selmani/

Rendja drejt Evropës së afërt dhe drejt Amerikës së largët jo thjesht si kureshti, po edhe si barazi qytetërimesh, fort na i ka ndryshuar kahjet tona sociale. E duam s’duam edhe do të pranojmë disa prej riteve që qytetërimi perëndimor na i ka “diktuar” me e pa dëshirën tonë. Pak a shumë njëlloj sikur të themi se Ekonomia e tregut përcakton se çfarë do të mbjellësh e çfarë do tregtosh. Na duhet që përdorim reklamat që nuk i kishim më parë, të provojmë pijet e forta ose atë të përzierat që djemtë tanë para se t’i përdorin në lokalet shqiptare të vendit tonë, i kanë përdorur në Evropë. E kemi parë në gjellët tona. Na kanë dhënë një lloj etike ndryshe nga ajo që kemi pasyr në marrëdhëniet  mes njëri- tjetrit në rrugë, në familje, në lokal, në familje, në isntitucione. Pa folur për ndikimin e jashtëzakonshëm që ka  dhënë teknika e Internetit e kompjuterit të celularëve, etj. E nëse në këtë vërshim të Evropës shumë gjëra edhe mund të falen madje, edhe të bëhen ashtu si nuk janë bërë më parë në këtë vend duke shtuar në më të mirën e mundshme zakonet tona me ato të Evropës, nuk mund të falet aspak ajo që shohim sot në rrugët tona, në dyqanet tona pa folur edhe për mjediset zyrtare duke nisur që nga shkollat që po bëhet me gjuhën tonë kombëtare. Nuk duam të lëshojmë këtu sa e sa nene që përdorin kombet e tjera shumë të të kulturuar se në, shumë më afër zbatimit të ligjeve se sa ne. Ligjvëvënësit e këtyre 22 viteve thonë se ne jemi shteti që kemi shumë ligje të mira. Një gjë është e thjeshtë Ajo, gjuha jonë në këto rrugë, në vetrina dyqanesh është goditur si asnjë herë tjetër. Nuk dua që ta shohim problemin si nostalgji për ata rilindas  që punuan u gjakosën e sakrifikuan që në tokën e tyre të mësohej shqip të flitej shqip, të shkruhej shqip. Madje duket pak i dalë mode Petro Nini Luarasi që kishte shkruar që moti: “Mblidhmani gjakun tim se do iu duhet fëmijëve të së ardhmes për të shkruar shqipen” Por po të ishin gjallë nuk e dimë se si do ta gjykonin që ende në pjesën më të kulturuar të Tiranës, që quhet “ BLLOK” në pjesën më të pasur të Tiranës ku shkruhet me të gjithë gjuhët e botës anglisht, frëngjisht, italisht. Vetëm jo Shqip.

Le të marrim njërën prej tyre TABACCO SHOP. Në gjuhë respektive duhe të ketë cigare prodhime duhani brenda tij dhe pije të ndryshme. A nuk ka një emërtim respektiv në gjuhën shqipe për këtë lloj dyqani? Një dyqan dyshekesh ka emrin Vorld Flex. Të gjithë klubet e kanë ”harruar”  shqipen dhe shkruajnë Club. Të gjithë kafenetë e kanë “harruar” emrin shqip dhe e shkruajnë “Cafee” Jo më pak këto “lajthitje” gjuhësore i sheh edhe  te rruga që të dërgon te 21 Dhjetori përballë shkollës “Sabaudin Gabrani” tek Rruga e Durrësit, te “Rruga e Kavajës” etj. Po në një shkalllë më të ulët këtë e sheh edhe te qytete të tjera të Shqipërisë sidomos në qendrat turistike të vendit tonë. Natyrisht atje ka më pak lokale e më pak banorë dhe jo se ka më shumë rregull të tillë që është shkelur me  të dy këmbët kudo. Kudo. Brenda këtij absurdi me plot kuptimin e fjalës në rrugën “Myslim Shyri” ndeshim në një fakt të tillë. Në dy dyqane që shisnin rroba të gatshme ishin shkruar  si tabelë dyqani “Chic ëoman” dhe Vita Boutique”

Po këtu mund të rreshtojmë të tjerë emërtime  “Madison Aveny”, “Favorii Shop”, “Evona nyense” etj, etj. Se si lexohen këto nga një njeri i thjeshtë nuk ka koment.

Edhe dyqanet e pakta të bulmetit, të bukës apo të gazetave me emra shqiptarë rrinë si të drojtur, si jetiëe përballë kësaj lukunie gjuhësore. Një emër si “Kësulkuqe” në barakën e  gazetave të ngroh vetëm në të dhjetat e sekondës se pastaj vazhdojnë sa e sa emërtime me fjalë  të huaja.

Duket se gjuhët e huaja na “kanë pushtuar” edhe mjediset tona. Një sy i thjeshtë qytetari pale i një pushtetari qendror apo i një bashkie të caktuar  që shumë herë për të mos thënë se çdo natë pinë kafe në mjediset e ish Bllokut dhe nuk shohin se çfarë emërtimesh ka në hyrje të këtyre lokaleve.!!!!! Le të marrim një prej tyre Tabacco Shop Pas  këtyre fjalëve shumë të hidhura për një shtet, për identitetin tonë kombëtar, për ligjin tonë që nuk funksionin në të gjithë qelizat e tij e për të folur edhe për moralin shumë të ulët kombëtar, do të pyesnim pak edhe Akademinë e Shkencavë të shtetit shqiptar: “A nuk është edhe ky problem një nga ato që duhet të ngrejë Akademi përpara shtetit, përpara shoqërisë për të realizuar në praktikën e përditshme vënien në jetë të nenit të Kushtetutës sonë që thotë  “Në Republikën e Shqipërisë gjuha zyrtare është gjuha shqipe”?.  Nuk do të ishte e jashtëzakonshme, madje do të ishte shumë normale që edhe vetë Presidenti i Republikës ose stafi i tij të tërhiqte vemendje për këtë fenomen që lidhet drejtpërsëdrejti  me identitetin kombëtar. Jo më pak përgjegjësi morale dhe zyrtare ka edhe Ministria e Turizmit, Kulturës, Rinisë dhe Sporteve që duhet të kujdeset për mjediset e kulturuara të qyteteve tona. Ne jemi konsumatorë të tregjeve që na kanë zënë rrugët, sytë, na kanë boshatisur shpesh edhe xhepat përtej zbrazëtisë së tyre, po nuk duhet të konsumojmë këtë “mall” që është jasht standartit tonë kombtëtar

Çdo individ qoftë tregtar, qoftë shef, qoftë diplomat mund të bëjë ç’të dojë në shtëpinë e tij , po në mjediset publike, duhet të respektojë ligjet publike që shoqëria e një vendi të caktuar i ka nxjerrë me ligjet e aq më tepër që nuk kundërshtohen në parim për zbatimin e tyre. A i ka shkuar ndonjëherë në mendje Policisë Bashkiake të një qyteti të caktuar, një këshilli bashkiak duke nisur që nga kryeqyteti, që të bëjë edhe kontrolle të tilla ashtu si bëjnë edhe për tatimet, për mjediset e paligjshme që zënë lokalet me vendosjen e karrikeve, të luleve në tortuare para dyqaneve të tyre????? Jo më pak i dëmshëm edhe edhe në planin pedagogjik. Me gjithë mangësitë që ka sot mësimdhënia e gjuhës antare në të gjithë nivelet për shumë e shumë arsye, ajo punë e mirë që bëhet shkërmoqet krejt kur nxënësi i shkollës 9-vjeçare apo edhe i shkollës së mesme  sapo lë pragun e shkollës përballet me “vrasjen “  e gjuhës së tyre amtare në çdo qoshe në çdo rrugë, në mjedise të ndryshme, duke nisur që në dalje të portës së shkollës. Si do vepronin në Francë po që se rrugët e Parisit do të “pushtoheshin“ nga fjalët e një gjuhe të huaj spanjolle, angleze, pse jo dhe shqiptare????. Me sa dimë ende nuk është e qartë se si mund të ndëshkoheshin për këtë “ faj” . Po kur mendon se në ato qindra e mijëra libra që dalin gati çdo ditë në tregun shkronjor, në shkresat  që dalin nga zyrat e shtetit të të gjithë sektorëve që ka shteti që nga komuna më e largët  deri te kryeministria, gjuha është e goditur në të gjithë rregullat gramtikore të leksikut, të morfologjisë të sintaksës, atëherë, vetëm atëherë, mund të qetësohesh për pak sekonda për këtë faj kolektiv dhe institucional që ia kemi bërë vetes

Për fat të keq, edhe këtu forca e shoqërisë civile është e topitur, e butë, gati e padukshme fare. Ne shqetësohemi me të drejtë për fatin e  romëve, të bujqve, të shoferëve taksistë, për të pastrehët, për të papunët, po nuk flasim për këtë pasuri që po na humbet në sytë tanë.  Edhe shtypi por edhe televizionet pak e trajtojnë në rubrikat e tyre të përditshme as tek “Zëri i Popullit“ (rubrikë televizive) me inervista të rastësishme në rrugë.  Nuk është e vështirë që të gjesh një ekip gjuhtarësh që të ndryshojnë gjendjen. PO duhet dëshirë, duhet pak shqiptarizëm. Ndoshta duhet një bashkëpunim edhe ndërshtetëror me shtetin e Kosovës ku në të dy shtetet gjuha shqipe është gjuhë zyrtare Mes kësaj tollovie që është edhe një test i kulturës sonë kombëtare që po shkelet me 10 këmbë, ne duhet të thërrasim, të shqetësohemi që “një qytet duhet që në mjediset e tij të flasë shqip”

Gusht, 2013

 

Filed Under: Komunitet Tagged With: harruan te flasin shqip, namik Selmani, nje qytet qe duhet, shitoret, te flase shqip

Urimet më të mira për Kujtim Qafen!

August 23, 2013 by dgreca

Bash në mes të Gushtit u lind  në Vushtri të Kosovës Kujtim Qafa, një ndër aktivistët e njohur te komunitetit shqiptar jo vetëm në Detroit, por në diasporën shqiptare të Amerikës në përgjithësi. Kalimi  i prindërve të tij,  me fëmijën e parë Daven  për Jugosllavi, pas vrasjes së Bardhok Bibës,  në gushtin e  përcëllues,  dy vjet ma parë se të vinte në jetë Kujtimi, është një koincidencë e bukur  dge domethënëse. Nuk po e shkruajm datën as vitin, se me të drejtë Kujtimi nuk  deshiron ta thotë moshën. “ Jam shumë i ri, – thotë me shaka ai,- për të përmendur shifra që herë herë më trembin, edhe pse e di veten per  trim e të fortë.”

Disa miq të tij nga stafi i Revistes “ Kuvendi”, ku bën pjesë prej disa vitesh Kujtimi, dhe Kryesia e Deges se Vatrës në Michigan, bën një darkë modeste në Kafe “ Kuvendi”, ditën e hënë me datën 19 Gusht 2013, në të cilën Kujtim  ishte thirrur, për një takim të Kuvendit. Kur pa se po vinin edhe përsona që nuk bënin pjesë në Stafin e Kuvendit, e kuptoi se ky takim kishte një “pabesi” të shokëve, sidomos të Alfonsit dhe Pjetrit, të cilët ishin inicuesit e kësaj darke, për të nderuar mikun e tyre të mirë. Disi i befasuar, Kujtimi  u shpreh: “Po ta kisha ditur, nuk do të kisha ardhur, jo se nuk  e dua këtë mbrëmje kaq të bukur,  por më duket disi e tepërt të mblidheni për mua. Ndoshta do të ishte mirë t’u ftoja unë, por nuk u kam dhënë kurrë rëndësi ditëlindjeve.”

Në këtë mbrëmje miqësore u dha rasti të gjithëve ta përshendesnin Kujtimin dhe t’i uronin aq vite sa të ndjehej mirë me veten. Artisti Ndue Gjekaj recitoi vargje nga Fishta, kur para disa viteve Kujtimi i lexonte në Radion që ai drejtonte. Alfons Grishaj, Donika Bardha, Gjovalin Lumaj, Luigj Gjokaj e të tjerë miq të tij do të tregonin episode nga njohja që kanë më Kujtimin. Darka kaloi në një atmosferë miqësore, ku humori nuk  u nda për asnjë  moment.

P.Jaku

 

 

Filed Under: Komunitet Tagged With: për Kujtim Qafen!, Urimet më të mira

EMIGRACIONI ZAGORIT I AMERIKES,1952-54

August 21, 2013 by dgreca

Nga Koco Sterio-Wisconasin/

 Kohet e fundit,me ra ne dore nje album fotografik e urimesh,botim i shoqates panshqiptare “VATRA”, i viteve 1952-54,nga i cili shkeputa dy fotografi,qe lidhen me vendlindjen tone,por,qe,fatkeqesisht nuk me shkarkohen per t’i bashkeshoqeruar me kete material.Njera foto paraqet emigrantet hoshtevjate te viteve 1910,kurse tjetra eshte nje foto ne Manastirin e Nivanit, e viteve 1920,qe paraqet nje dreke te shtruar ne ate shesh nga Petro Harito,i biri i atdhetarit te madh Mihal Harito,(i cili ishte anetar i Lidhjes Shqiptare te Prizrenit me Abdyl Frasherin),deputet i parlamentit ne kohen e Mbreterise..Fotot ne fjale do te kem mundesine t’i percjell tek trashegimtaret dhe tek shoqata “Zagoria”,ne forme te printuar,pasi aq mundesi kam dhe te interesuarit me tej le te gjejne menyrat per t’i afruar ato ne origjinalitet.Nga libri-album ne fjale shkeputa te gjithe emrat dhe adresat e tyre,duke menduar,ne baze te mbiemrit,se te gjithe mund te jene zagorite:

 QIRO VITO ( KYRO VITOU )

5207.Coolbrook Ave

Montreal,P.Q.,Canada

 XHORXH PULESHI ( GEORGE POULESHI )

1816.Mt.Royal Avenue

East Montreal Canada

 VELLEZERIA QIRO DHE SPIRO BITA ( KIRO and SPIRO BITA )

4005.South Kedzie Avenue

Chicago 32,Illiniois

 FILIP THEODHOR MARJANI ( PHILIP THEODHORE MARJANI )

750.Belmont Street

Niles,Ohio

 IRAKLI DHE SANDRA LESHO ( IRAKLI and SANDRA LETCHO )

803 A. Chestnut St.

St.Louis 1,Mo

 LUIS ROSHI ( LOUIS ROUSSI )

2502 N.Southport Avenue

Chicago,Illinois

 TOLI JOSIFI ( TOLI JOSEPH )

514.Rockland Avenue

Manchester,New Hampshire

 KOLE ZOTO

106.West Thompson Street

Philadelphia,PA

 MANDI STEFANI ose STEFAN MANDI ( MANDY STEFAN )

5351.Delancy Street

Philadelphia,PA

 L.N.QIRICI ( L.N.QIRIC )

221.South Street

Philadelphia 47,PA

 PERIKLI SULI ( PERIKLI SOULI )

7685.St.Denis Streeet

Montreal 10,Quebec,Canada

 ANASTAS CAKO ( ANASTAS CHAKO )

133.Cypress St.

Brookline,Mass.

 ANDON P. LESHO ose ANDON P. LECO ( ANDON P.LECHO )

3650-A.Dunicca Avenue

St.Louis 16,Missouri

 THANAS SULI

34.Foss Street

Biddeford,Maine

 TOM KRISTO

1807.Washington Ave

St.Louis,Missouri

 PETER K.SPIRI

27.Elmwood Avenue

Natic,Mass.

 CARLIS QIRKO ( CHARLES KIRKO )

114.Grand Street

Waterbury 5,Conn.

 NIKOLLA BEQARI NICHOLAS BEQARI )

221.Willow Street

Waterbury 5,Conn.

 PETRO BEQARI

( shih: Nikolla Beqari )

 SOTIR DILOGJIKA

706.East Avenue

Rochester,New York

 XHORXH LOLI ( GEORGE LOLI )

5. Culver Street

Jamestown,New York

 L.N.CALA  ( L.N.CHALA )

380.Myrtle Avenue

Bridgeport,Conn.

 FOTI GJERKO

4323.S.Mozart Street

Chicago,Illinois

 GRIGOR STEFO ( GREGORY STEFO )

9.Florence Street

Worcester,Mass.

 Me poshte,keta mund te jene fqinjet tane,permetare:

TOM TITO ( Paraqitet fotoja e djalit te tij PIRO TITO,lene ne Atdhe,martuar ne korrik 1953,por, qe,fatkeqesisht nuk e printova fotografine.Ne rast se mund te paraqitet nevoja,atehere do ta rigjejme librin.)

4002.South California Avenue

Chicago 32,Illinois

 ISUF HYSEN MALESHOVA

6323.South Washtenaw Avenue

Chicago 29,Illinois

 VELLEZERIA K.TRALO ( VELLAZERIA K.TRALLO )

1020.West Clybourn St.

Milwaukee 3,WI

 JANO JOSIF NACOLLARI ( JANO JOSEPH NACHOLLARI )

1020.W.Clybourn St.

Milwaukee 3,WI

 Shenim i shtuar,date 23 shkurt 2011:Kohet e fundit,duke rishfletuar Kenge popullore nga Zagoria,pashe se fotografia,qe pershkruaj me lart ne Manastirin e Nivanit figuron ne kete liber, por pa dicituren perkatese, keshtu qe edhe keshtu nuk zhvleftesohet ndoshta prurja ime.Fotografine ne fjale ia kam nisur pasardhesve te njeres prej vajzave te Petro Haritos-Ifi Dilos.

Filed Under: Komunitet Tagged With: emigracion

VATRA’S EDUCATIONAL FOUNDATION

August 20, 2013 by dgreca

VATRA’S EDUCATIONAL FOUNDATION/

 Vatra’s Educational Foundation is currently accepting scholarship applications for the academic year 2013-2014.  Vatra has been providing financial support in the form of scholarships to hundreds of Albanian American students during the last five decades. This year Vatra will be awarding scholarships in the amount of $1,000 to six deserving students.

                       CRITERIA TO APPLY:

  1. Must be of Albanian descent.
  2. Applicant must be enrolled as a full time student at a college/university during academic year 2013-2014.
  3. Priority will be given to members of Vatra and their children/grandchildren.

NECESSARY DOCUMENTS

Enclose documents in one envelope in this order:

  1. Scholarship Application Form
    1. An official (sealed) transcript enclosed with the application.
    2. Two letters of recommendation by individuals who have known you at least one year. One of the recommendations must be written by a teacher/professor.
    3. A personal statement on the topic of what you hope to accomplish in your field of study, not to exceed one page (8 ½  x 11, single-spaced).

 

EVALUATION CRITERIA

  1. Academic records and      extracurricular activities.
  2. Recommendation letters.
  3. Personal statement.
  4. Late applications will not be      considered.

 

 

DEADLINE AND SUBMISSION

 

All required documents must be received in one package by November 15, 2013.  Recipients of awards will be notified by November 30, 2013. Forward all documentation in one envelope to:

 

Vatra’s Educational Foundation

Mithat Gashi, Chair

2437 Southern Blvd.,

Bronx, New York 10458


 

VATRA’S EDUCATIONAL FOUNDATION

 

SCHOLARSHIP APPLICATION FORM

(Please Type or Print)

 

First Name: Last Name:
Mailing Address:
Permanent Address:
Telephone No: Fax No:
E-mail Address:
Date of Birth: Birth Place:
Are you or anyone   in your family a member of Vatra? Who?
How did you hear   about us?

 

Scholastic Record

 

Current   College/University: City,   State
Prior   College/University: City,   State
Undergraduate   degree from: City,   State
High   School: City,   State
Major   Field of Study:
Present Academic Standing:    Freshman, Sophomore, Junior, Senior, Other:
Anticipated Completion Date of the Current Study Program:

 

Filed Under: Komunitet Tagged With: Foundation, Vatra's Educational

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 377
  • 378
  • 379
  • 380
  • 381
  • 382
  • Next Page »

Artikujt e fundit

  • NDJESHMËRIA SI STRUKTURË – NGA PËRKORËSIA TE THELLËSIA
  • Si Fan Noli i takoi presidentët Wilson the T. Roosevelt për çështjen shqiptare
  • TRIDIMENSIONALJA NË KRIJIMTARINË E PREҪ ZOGAJT
  • Kosova dhe NATO: Një hap strategjik për stabilitet, siguri dhe legjitimitet ndërkombëtar
  • MEGASPEKTAKLI MË I MADH ARTISTIK PAS LUFTËS GJENOCIDIALE NË KOSOVË!
  • Veprimtaria atdhetare e Isa Boletinit në shërbim të çështjes kombëtare
  • FLAMURI I SKËNDERBEUT
  • Këngët e dasmës dhe rituali i tyre te “Bleta shqiptare” e Thimi Mitkos
  • Trashëgimia shqiptare meriton më shumë se sa emërtimet simbolike të rrugëve në New York
  • “Unbreakable and other short stories”
  • ÇËSHTJA SHQIPTARE NË MAQEDONINË E VERIUT NUK TRAJTOHET SI PARTNERITET KONSTITUIV, POR SI PROBLEM PËR T’U ADMINISTRUAR
  • Dr. Evia Nano hosts Albanian American author, Dearta Logu Fusaro
  • DR IBRAHIM RUGOVA – PRESIDENTI I PARË HISTORIK I DARDANISË
  • Krijohet Albanian American Gastrointestinal Association (AAGA)
  • Prof. Rifat Latifi zgjidhet drejtor i Qendrës për Kërkime, Simulime dhe Trajnime të Avancuara Kirurgjike dhe Mjekësore të Kosovës (QKSTK) në Universitetin e Prishtinës

Kategoritë

Arkiv

Tags

albano kolonjari alfons Grishaj Anton Cefa arben llalla asllan Bushati Astrit Lulushi Aurenc Bebja Behlul Jashari Beqir Sina dalip greca Elida Buçpapaj Elmi Berisha Enver Bytyci Ermira Babamusta Eugjen Merlika Fahri Xharra Frank shkreli Fritz radovani Gezim Llojdia Ilir Levonja Interviste Keze Kozeta Zylo Kolec Traboini kosova Kosove Marjana Bulku Murat Gecaj nderroi jete ne Kosove Nene Tereza presidenti Nishani Rafaela Prifti Rafael Floqi Raimonda Moisiu Ramiz Lushaj reshat kripa Sadik Elshani SHBA Shefqet Kercelli shqiperia shqiptaret Sokol Paja Thaci Vatra Visar Zhiti

Log in

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT