• Home
  • Politics
  • Opinion
  • Culture
  • Sports
  • Economy
  • Interview
  • Reporting
  • Community
  • Vatra

Dielli | The Sun

Albanian American Newspaper Devoted to the Intellectual and Cultural Advancement of the Albanians in America | Since 1909

Kosova, e përkushtuar për dialog e fqinjësi të mirë

July 27, 2016 by dgreca

– Ministrja për Dialog e Qeverisë së Kosovës, Edita Tahiri priti në takim delegacionin e BE-së: Derisa Serbia ka bllokuar proceset zbatuese të dialogut të Brukselit, ajo në anën tjetër ka vazhduar me veprimet e saja destruktive ndaj Kosovës duke ndërhyrë ilegalisht me pretendimet për ndërtime ilegale në veri të vendit me synime djallëzore të ndryshimit të strukturës etnike/

– Zyrtarët e Bashkimit Evropian rikonformuan qëndrimin e tyre se palët në këtë dialog duhet të jenë koherente dhe konsistente në zbatimin e të gjitha marrëveshjeve të arritura në Bruksel me ndërmjetësimin e BE-së/

PRISHTINË, 27 Korrik 2016-Gazeta DIELLI/ Ministrja për Dialog e Qeverisë së Kosovës, Edita Tahiri, ka pritur dje në takim një delegacion të Bashkimit Evropian të kryesuar nga Thomas Busch. Qëllimi i këtij takimi ka qenë shqyrtimi i gjendjes në zbatimin e marrëveshjeve të Brukselit me fokus të veçantë për zhbllokimin e atyre të cilat nuk po zbatohen nga ana e Serbisë.

Njoftimi i dërguar sot thekson se, ministrja Tahiri tha se Qeveria e Republikës së Kosovës është e përkushtuar për dialogun për fqinjësi të mirë sepse është shumë i rëndësishëm për paqen dhe stabilitetin në rajon dhe për integrimin e Kosovës në BE, ku fqinjësia e mirë është njëra nga kushtet kryesore. Mbi këto baza, dialogu i Brukselit ka ndihmuar shumë Kosovën në rrugën e integrimit evropian, çka është konfirmuar me Marrëveshjen e Stabilizim Asociimit mes Kosovës dhe BE-së dhe rekomandimin për liberalizimin e vizave. Për këto arsye ne edhe kemi qenë gjithnjë serioz në zbatimin e të gjitha obligimeve që dalin nga Marrëveshjet e Brukselit. Mirëpo, tash e sa kohë Serbia ka bllokuar zbatimin e marrëveshjeve për çështjen e kodit telefonik shtetëror për Kosovën, pavarësimin e KOSTT-it dhe largimin e barrikadës nga ura e Mitrovicës dhe kthimin e saj në një urë bashkuese të lëvizjes së lirë, theksoi Tahiri. Në takimet tona në Bruksel, unë ju kam informuar në vazhdimësi dhe në mënyrë të argumentuar se Serbisë po i mungon vullneti politik për zbatimin e këtyre marrëveshjeve që janë të një rëndësie të madhe për Kosovën dhe në qershor të këtij viti ju kemi paraqitur raportin e Qeverisë së Kosovës për gjendjen në zbatimin e marrëveshjeve për periudhën janar- qershor 2016. Por, për fat të keq ende nuk kemi një zhbllokim të procesit, përkundër angazhimeve tuaja maksimale si BE për heqjen e pengesave për zbatim, potencoi Tahiri.

Ministrja Tahiri më tej tha se po e ritheksoj që mos zbatimi i marrëveshjeve për kodin shtetëror për Kosovën, fillimin e funksionimit të pavarur të sistemit të transmisionit të energjisë së Kosovës (KOSTT), marrëveshje këto të cilat tash e pesë vite janë në tryezën e bisedimeve në Bruksel, përbën një shkelje serioze të marrëveshjeve të Brukselit nga ana e Serbisë. Qëndrimi jonë si Qeveri për këtë situatë është i qartë dhe i njohur për juve si BE, se pa u zbatuar këto tre marrëveshje të rëndësishme për neve, nuk do të ndërmarrim asnjë hap rreth zbatimit të marrëveshjes për Asociacionin e komunave me shumicë serbe në Kosovë. Si dhe që ky Asociacion nuk do të ketë kompetenca ekzekutive dhe as nuk do të jetë një nivel i tretë i qeverisjes, sepse këto kompetenca nuk i lejohen nga ligjet dhe Kushtetuta e Kosovës, dhe se Marrëveshja bazohet në ligjet e Kosovës, tha Tahiri.

Ministrja Tahiri po ashtu tha se derisa Serbia ka bllokuar proceset zbatuese të dialogut të Brukselit, ajo në anën tjetër ka vazhduar me veprimet e saja destruktive ndaj Kosovës duke ndërhyrë ilegalisht me pretendimet për ndërtime ilegale në veri të vendit me synime djallëzore të ndryshimit të strukturës etnike. Këto veprime të Serbisë kanë ngritur tensione dhe pakënaqësi dhe mund të jenë destabilizuese për situatën e mirë të sigurisë që e kemi arritur me mund të madh së bashku me juve BE-në, SHBA-të, Gjermaninë e partnerë të tjerë. Prandaj kërkoj nga ju si BE që të merrni të gjitha masat për të ndalur Serbinë dhe destruksionet e saja, sepse në të kundërtën do të detyrohemi që me forcën e ligjit t’i ndalim ne si Qeveri e Kosovës, tha Tahiri.

Zyrtarët e Bashkimit Evropian rikonformuan qëndrimin e tyre se palët në këtë dialog duhet të jenë koherente dhe konsistente në zbatimin e të gjitha marrëveshjeve të arritura në Bruksel me ndërmjetësimin e BE-së dhe premtuan që për këtë qëllim do të jenë në kontakte të vazhdueshme me të gjitha palët për implementimin obligimeve të tyre. Ata theksuan se nga zbatimi i Marrëveshjeve të Brukselit varet shumë edhe progresi i secilit vend në rrugën e tyre drejt integrimit në BE. Zyrtarët e BE-së kërkuan angazhime të palëve në vazhdimësi, pavarësisht periudhës verore dhe njoftuan se së shpejti do të mund të ketë zhvillime të reja për takime zbatuese në Bruksel për të cilat do na mbajnë të informuar.

Në fund, palët u pajtuan për intensifikimin e punëve me qëllim implementimin e marrëveshjeve të arritura deri tani. Rruga drejt BE-së bëhet më e qartë për të gjithë vetëm atëherë kur përmbushen obligimet nga secila palë për paqe e stabilitet, bashkëpunim rajonal dhe promovim të fqinjësisë së mirë për secilin vend aspirant për t’u bërë anëtarë të familjes evropiane një ditë./b.j/

Filed Under: Opinion Tagged With: Dialog, Edita Tahiri, fqinjesi, kosova

KOSOVE-OKB- Tahiri: Ban Ki-moon injoron drejtësinë për gratë e dhunuara gjatë luftës në Kosovë

March 1, 2016 by dgreca

Prishtinë, 1 mars 2016/

Ministrja për Dialog dhe njëherësh Kryetare e Bordit për peticionin ka deklaruar se Sekretari i Përgjithshëm i OKB-së Ban Ki-moon injoron drejtësinë për gratë e Kosovës të dhunuara nga forcat serbe gjatë periudhës luftës 1998-1999. Ministrja Tahiri ka bërë me dije se letra e dërguar te Ban Ki-moon në shtator të vitit 2015 në të cilin kërkohej takim me të me qëllim të diskutimit të çështjes së dhunimit të grave gjatë luftës në Kosovë dhe për dorëzimin e peticionit të qytetarëve të Kosovës për të kërkuar drejtësi ndërkombëtare për këtë çështje ka hasur në një mospërfillje të padrejtë nga ana e Sekretarit të Përgjithshëm të OKB-së Ban Ki-moon. Tani shtatë muaj nuk kemi marrë përgjigje nga ana e tij theksoi Tahiri.

Ajo mëtej shtoi se në vitin 2014 ishte takuar në NewYork me përfaqësuesen speciale të OKB për çështjen e dhunimit të grave gjatë konflikteve znj. ZainabHawaBangura me të cilën kishte biseduar këto çështje, ndërsa menjëherë pas përfundimit të nënshkrimit të peticionit nga qytetarët e Kosovës i kishte shkruar asaj një letër me kërkesë për takim me Sekretarin e PërgjithshëmBan Ki-moon për dorëzim të peticionit. Mirëpo, znj. Bangura në përgjigjen e saj të vonuar kishte propozuar që peticioni t’i dorëzohet UNMIK-ut. Duke qenë se UNMIK nuk është kompetent për këtë çështje dhe duke marrë parasysh se peticioni i është adresuar Sekretarit të Përgjithshëm të OKB Ban Ki-moon, ne iu drejtuam me letër atij dhe deri në këto momente nuk kemi marrë përgjigje.

Dëshiroj të theksoj se OKB dhe vet z. Ban Ki- moon vazhdimisht theksojnë nevojën urgjente për drejtësi ndaj grave të dhunuara gjatë luftërave dhe janë miratuar një varg rezolutash për këtë çështje, mirëpo ky përkushtim nuk po zbatohet praktikisht.

Ministrja Tahiri ka potencuar se Sekretari i Përgjithshëm i OKB-së Ban Ki-Moon raporton katër herë në vit mbi gjendjen në Kosovë pranë Këshillit të Sigurimit dhe përderisa në këto raporte adresohen gati të gjitha çështjet e rëndësishme të paqendërtimit në Kosovë, ai vazhdimisht ka injoruar çështjen e drejtësisë për gratë e dhunuara gjatë luftës në Kosovë, rasti i fundit ishte dje kur në NewYork u mbajt seanca e radhës e KS të OKB mbi situatën në Kosovë.

Tahiri paralajmëroi intensifikimin e hapave për të sensibilizuar bashkësinë ndërkombëtare në lidhje me padrejtësinë që OKB po e bënë ndaj të mbijetuarave të dhunimit gjatë luftës në Kosovë duke injoruar drejtësinë për to dhe duke lënë kriminelët nga radhët e forcave serbe të pandëshkuar.

Në vijim gjeni letrën e ministres dërguar Sekretarit të Përgjithshëm të OKB-së Ban Ki-moon në gjuhën shqipe si dhe origjinalin në gjuhën angleze.

Letra e ministres, Edita Tahiri, dërguar Sekretarit të Përgjithshëm të OKB-së Ban Ki-moon

 Të nderuarit Z.Ban Ki-moon

Sekretar i Përgjithshëm, Kombet e Bashkuara

Selia Qendrore e OKB, NewYork

NY 10017, USA

Prishtinë, 21 shtator 2015

I nderuar Sekretar i Përgjithshëm Ban Ki-moon,

 Proceset rindërtuese pas periudhës së konfliktit në Kosovë kanë nxjerr në pah se rreth mbi 20000 gra janë përdhunuar dhe abuzuar nga forcat serbe gjatë luftës së viteve 1998-1999. Pas gjashtëmbëdhjetë vitesh, tragjedia e dhunimit si krim lufte në Kosovë nuk është adresuar nga asnjë mekanizëm ndërkombëtar i drejtësisë.

Rezoluta 2106 (2013) e Këshillit të Sigurimit e OKB definon qartë se “dhuna seksuale mund të përbëjë krim kundër njerëzimit apo është një akt i gjenocidit” si dhe “përdhunimi dhe format e tjera të dhunës së rëndë seksuale gjatë konflikteve të armatosura janë krime lufte.” Rezoluta 2106 njeh faktin se një hetim dhe dokumentim efektiv i dhunës seksuale gjatë konflikteve të armatosura është i rëndësishëm përsjelljen e autorëve para drejtësisë dhe siguron qasje në drejtësi për të mbijetuarit. Ndërsa raportet vjetore të Sekretarit të Përgjithshëm të OKB-së mbi dhunën seksuale gjatë konflikteve, duke përfshirë edhe Raportin e vitit aktual S/2015/203 të datës 23 mars 2015, ofron një dokumentim të vlefshëm mbi këto fenomene në shumë konflikte në mbarë botën, në këto raporte nuk përfshihet rasti i Kosovës.

Ne, gratë në Kosovë kemi vendosur të flasim. Ne kërkojmë drejtësi ndërkombëtare për gratë e Kosovës të përdhunuara gjatë konfliktit të viteve 1998-1999. Prandaj, me mirësi kërkojmë një takim me ju për të diskutuar këtë çështje, në përputhje me Rezolutën 2106 e KS të OKB (2013) dhe duke pasur parasysh se Kombet e Bashkuara mbështesin plotësisht parimin e sigurimit të shërbimeve për të mbijetuarit dhe dhënien fund të mosndëshkimit. Besojmë se një hap i parë në këtë përpjekje është një raport i besueshëm i bazuar në dhe prova, për të cilin kërkohet angazhimi të dyja palëve të Sekretarit të Përgjithshëm të OKB dhe autoriteteve të Kosovës.

Dështimi për të kërkuar drejtësi për krimet e dhunës seksuale minon pajtimin, thellon vuajtjet, dhe ushqen riciklimin e konfliktit. Tani ka ardhur koha për drejtësi ndërkombëtare për gratë e Kosovës të dhunuara gjatë luftës 1998- 1999. E drejta ndërkombëtare humanitare, Konventa për Eliminimin e të Gjitha Formave të Diskriminimit ndaj gruas (CEDAW) dhe Rezolutat e OKB mbi këtë çështje, bëjnë thirrje të qartë se çështjet e dhunës seksuale në konflikte nuk duhet të mbesin edhe më tej të injoruara dhe të pandëshkuara.

Legjitimiteti i kërkesës së lartpërmendur rrjedh nga peticionit që është mbështetur/nënshkruar nga më shumë se 100000 qytetarë të Kosovës. Ne, Bordi i Drejtues i Grave të Kosovës për Peticionin, duke pasur parasysh se Kosova ende nuk është anëtare e OKB-së, kemi zgjedhur të përdorim instrumentin demokratik të peticionit me qëllim që thirrja e tyre për drejtësi të dëgjohet nga ju.

Prandaj për këtë qëllim më herët kam komunikuar me Znj. ZainabHawaBangura, Përfaqësuese Speciale e Sekretarit Gjeneral të OKB mbi Dhunën Seksuale në Konflikte, e cila sugjeroi se kërkesa jonë dhe peticion të dorëzohet tek UNMIK. Përderisa ne do të kërkojmë që këtë letër UNMIK-u t`ua dorëzoj juve, ju bëjmë me dije se Peticioni i qytetarëve të Kosovës u është adresuar Juve, andaj presim mbështetjen tuaj si Sekretar i Përgjithshëm i Kombeve të Bashkuara.

Përveç kësaj, zëvendëskryeministrinjëherësh Ministër i Jashtëm i Kosovës, z. Hashim Thaçi, në fjalimin e tij të mbajtur në takimin e KS të OKB të datës 21 gusht të këtij viti, u bëri thirrje anëtarëve të KS të OKB për të mbështetur peticionin e qytetarëve të Kosovës që kërkojnë drejtësi ndërkombëtare për gratë e Kosovës të përdhunuara gjatë luftës.

Përndryshe, personalisht shumë shpresoj se ju si një i diplomuar në Universitetin e Harvardit,KennedySchoolofGovernment, në vendimin tuaj për t`u takuar me ne, do të integroni filozofinë dhe vlerat e shkollës sonë të përbashkët, shkollë kjo ku edhe unë kam studiuar dhe diplomuar në vitin 2002.

Sinqerisht shpresoj se do të marrë përgjigje pozitive nga ju.

Ju lutem pranoni konsideratat e mia më të larta për lidershipin tuaj shumëvjeçar në këtë mision të OKB-së.

Sinqerisht,

Edita Tahiri

Kryetare

Bordi i Drejtues i Grave të Kosovës për Peticion (BDGKP)

 

 

Filed Under: Komente Tagged With: Edita Tahiri, leter Ban Ki-Moon, ne Kosove, per grate e dhunuara

Kosovë-Serbi, zbatim marrëveshjesh

November 10, 2015 by dgreca

-Avancon zbatimi i marrëveshjes së IBM në dy fusha të rëndësishme, në dogana dhe drejtësi/
Prishtinë, 10 nëntor 2015/ Pas përpjekjeve të shumta të Qeverisë së Kosovës për avancimin e zbatimit të Marrëveshjes për Menaxhimin e Integruar të Kufirit ndërshtetëror (IBM), në dialogun e Brukselit është arritur pajtimi për dy fusha të rëndësishme siç janë: Marrëveshja për Shkëmbimin Sistematik Elektronik të të Dhënave Doganore sipas standardeve evropiane (SEED) dhe Marrëveshja për Ndihmë të Ndërsjellë Juridike në mes të dyja shteteve (MLA).
Ndërmjetësuesi i BE-së e ka njoftuar zyrtarisht ministren për Dialog, Edita Tahiri se pala serbe është pajtuar dhe ka filluar së zbatuari plotësisht marrëveshjet për Shkëmbimin Sistematik Elektronik të të Dhënave Doganore dhe Ndihmë të Ndërsjellë Juridike në mes të dyja shteteve, bën të ditur njoftimi dërguar sot nga qeveria e Kosovës.
Përfitimet nga Marrëveshja për Shkëmbimin Sistematik Elektronik të të Dhënave Doganore (SEED) për shtetin e Kosovës, janë si vijon:
Shteti i Kosovës ka përfitime ekonomike dhe politike nga kjo marrëveshje sepse ajo mundëson rritjen e kontrollit të mallrave që eksportohen nga Serbia në Kosovë, rritjen e buxhetit të Kosovës përmes rritjes së të hyrave nga taksat doganore si dhe luftimin e informalitetit në fushën e eksport-importit. Po ashtu, me këtë marrëveshje Kosova kompleton standardet evropiane në fushën e shkëmbimit elektronik të të dhënave doganore në bashkëpunimet rajonale.
Qëllimi kryesor i marrëveshjes për SEED është ndërtimi i një sistemi të përbashkët standard regjional për këmbimin elektronik dhe automatik të të dhënave në kohë reale, përkatësisht para arritjes së mallrave të eksportuara tek doganat e shtetit tjetër. Këmbimi i të dhënave për mallrat e eksportuara para arritjes së tyre në dogana ndihmon në rritjen e kontrollit të saktë doganor dhe ka për qëllim të rrisë luftën kundër dukurive negative si mashtrimi, informaliteti dhe kontrabanda.
Marrëveshja për SEED ka për qëllim lehtësimin e tregtisë së ligjshme në mes të shteteve, duke realizuar para-njoftimet me ç ‘rast arrihet që në mënyrë të konsiderueshme të reduktohet kohëzgjatja e kontrolleve doganore. Përmes tij arrihen rezultatet më të mira në luftën kundër tregtisë informale, domethënë nëpërmjet kontrolleve doganore në shënjestër të mirë (zyrtarët doganorë të shteteve përfituesve janë në gjendje për të identifikuar ndryshimet në deklaratën doganore në mes të pikave të kalimit kufitar).
Përmes këtij projekti rritet numri i konfiskimeve, parandalohet kontrabanda dhe rrjedhimisht rriten të hyrat përmes doganave, kjo ndihmon po ashtu në parandalimin e korrupsionit dhe ndihmon luftën kundër krimit të organizuar (shkëmbimin automatik të informacionit para mbërritjes, do të kufizojë qëllimin për manipulimin e procedurave doganore në kufi).
Ky sistem njëkohësisht e rritë bashkëpunimin rajonal dhe e promovon Menaxhimin e Integruar të Kufirit (MIK) si njëri nga standardet e rëndësishme dhe kriter për anëtarësim në Bashkimin Evropian. Përfitues të marrëveshjes për SEED janë përveç Kosovës edhe Shqipëria, Maqedonia, Mali i zi, Bosnja dhe Serbia.
Në kuadër të Marrëveshjes së IBM-së dhe Planit të Veprimit të arritur në dhjetor të vitit 2012 për zbatimin e plotë të marrëveshjes për IBM-n ishte paraparë që Doganat përkatëse ajo e Republikës së Kosovës dhe ajo e Serbisë të respektojnë standardet evropiane në shkëmbimin të dhënave doganore në mënyrë elektronike dhe automatike përmes projektit të Komisionit Evropian i njohur si SEED (këmbimi sistematik elektronik i të dhënave). Mirëpo, pala serbe kishte dështuar ta bëjë këtë në mënyrë të plotë duke bërë këmbimin selektiv të të dhënave për eksportet nga Serbia në Kosovë, në kundërshtim me standardet evropiane. Pala e Kosovës i kishte raportuar vazhdimisht BE-së për këtë dështim të Serbisë.
Përfitimet nga Marrëveshja për Ndihmën e Ndërsjellë Juridike mes dy shteteve (MLA), për shtetin e Kosovës, janë si vijon:
Kjo marrëveshje avancon zbatimin e Protokollit teknik të Marrëveshjes për Menaxhimin e Integruar të Kufirit (IBM) në mes të Republikës së Kosovës dhe Serbisë, në fushën e sundimit të ligjit në të dyja shtetet sepse që të dyja shtetet zotohen zyrtarisht që të krijojnë procedura të cilat lehtësojnë procedimin e kërkesave për ndihmë të ndërsjellë Juridike (NNJ) për rastet kur paraqitet nevoja. Kjo praktikë përkon me standardet evropiane në fushën e sundimit të ligjit dhe obligimet për bashkëpunim mes shteteve që aspirojnë integrimin në BE.
Zbatimi i kësaj marrëveshje do të bëhet në mes të ministrive përkatëse të drejtësisë, asaj të Republikës së Kosovës në njërën anë dhe të Serbisë në anën tjetër.
Marrëveshjet për Ndihmë të Ndërsjellë Juridike janë marrëveshje ose traktate në mes një apo më shumë shteteve me qëllim të këmbimit të informatave për forcimin e sundimit të ligjit.
Kjo marrëveshje është arritur në janar të vitit 2013, por se zbatimi i saj, ishte ndërprerë nga Serbia në tetor të vitit 2014, kur BE-ja transferoi kompetencat nga EULEX-i tek Përfaqësuesi Special i BE-së në Kosovë (PSBE). Derisa Kosova kishte dhënë pëlqimin për vazhdimin e ndihmës së ndërsjellë juridike përmes Zyrës së BE-së në Kosovë, ishte Serbia ajo e cila e ndërpreu njëanshëm zbatimin e kësaj marrëveshje, për t’ju rikthyer zbatimit tani. Pala e Kosovës i kishte raportuar vazhdimisht BE-së për këtë dështim të Serbisë.
Pas kësaj zvarritje dy vjeçare të zbatimit të marrëveshjes nga ana e palës serbe, kjo e fundit më në fund ka pranuar që Përfaqësuesi Special i BE-së në Kosovë dhe Delegacioni i BE-së në Serbi, të veprojnë si ndërmjetës për të ndërmjetësuar komunikimin përmes transmetimit të kërkesave për Ndihmë të Ndërsjellë Juridike në mes të dyja shteteve.

TEKSTI I MARRËVESHJES PËR NDIHMË TË NDËRSJELLË JURIDIKE:
Duke njohur që përpjekjet për fuqizim të Sundimit të Ligjit avancohen duke miratuar qasje bashkëpunuese dhe në pajtim me Protokollin Teknik për zbatimin e konkluzave të dakorduara të dialogut për MIK[1], palët pajtohen të krijojnë procedura të cilat lehtësojnë procedimin e kërkesave për Ndihmë të Ndërsjellë Juridike (NNJ):
1. Palët do të krijojnë një kanal komunikimi për NNJ ndërmjet organeve të tyre përgjegjëse, në pajtim me juridiksionin relevant të secilës palë;
2. Fushëveprimi i kërkesave që do të barten do të përbëhet nga:
2.1 Kërkesat e përgjithshme për NNJ
3. Palët pajtohen që nga Përfaqësuesi Special i BE-së në Kosovë (PSBE) dhe nga Delegacioni i BE-së në Serbi (DBES), të kërkohet të veprojnë si ndërmjetës për të ndërmjetësuar komunikimin vetëm me transmetimin e kërkesave për NNJ dhe përgjigjet e palëve për to. Palët pajtohen që PSBE dhe DBES, në asnjë mënyrë nuk mund të thirret në përgjegjësi për dëmet ose të jetë përgjegjës për mossukses në zbatimin e kërkesave.
4. Teknikisht, ndërmjetësimi në komunikim ndërmjet palëve do të bëhet si vijon:
Organi kërkues do t’ia dorëzojë kërkesat ose përgjigjet PSBE/DBES. Pas pranimit, PSBE-i, në përputhje dhe gjatë kohëzgjatjes së mandatit të tij, do të bashkëngjit një shkresë përcjellëse në të cilën do të specifikohen bashkëngjitjet e kërkesës ose përgjigjes, dhe do ta bartë atë me dokumentet e bashkëngjitura të pala pranuese sipas rastit.
5. Procedurat e paraqitura nuk do të ndikojnë në detyrimet e palëve lidhur me juridiksionin relevant të zbatueshëm, traktatet ose aranzhimet e tjera në fuqi.
6. Palët do të përpiqen që të zgjidhin çfarëdo mosmarrëveshje që mund të shfaqet lidhur me pranimin, zbatimin ose realizimin e këtyre procedurave. Me ndërmjetësim të PSBE/DBES palët do të takohen së paku një herë në vit për këtë dhe me qëllim të vlerësimit dhe përmirësimit të zbatimit të këtyre procedurave. Për më tej, me kërkesë, palët mund të takohen në çfarëdo niveli kompetent të palëve, përfshirë PSBE/DBES, këto të fundit do të mbajnë shënime zyrtare, për të cilat do të pajtohen palët.
7. Palët do të përballojnë kostot dhe shpenzimet e veta që paraqiten lidhur me pranimin, zbatimin ose realizimin e këtyre procedurave.
8. Pas konsultimit me BE-në, secila palë është e lirë të njoftojë për shkëputjen e këtyre procedurave, gjë që do zbatohet përmes njoftimit të të gjitha palëve. Shkëputja do të hyjë në fuqi tre muaj pas njoftimit.
9. Pas pranimit të këtyre procedurave me shkrim nga secila palë, BE-ja do të njoftojë palët për hyrjen në fuqi të këtyre procedurave./b.j/

Filed Under: Komente Tagged With: Edita Tahiri, Kosove-Serbi, zbatim marrëveshjesh

Kosova, njohje ndërkombëtare në sistemin e transmisionit të energjisë

October 2, 2015 by dgreca

-Marrëveshja vendos kufirin elektrik mes Kosovës dhe Serbisë dhe i  jep fund ndërhyrjeve të Serbisë në sistemin e transmisionit të Kosovës/

  PRISHTINË, 2 Tetor 2015/ Pas  nënshkrimit të Marrëveshja për kyçje në mes të KOSTT, si Operator i Sistemit të Transmisionit (OST) të Republikës së Kosovës dhe ENTSO-së organizatë evropiane e përfaqësuar nga 30 OST të Grupit Regjional të Evropës Kontinentale, ministrja kosovare për Dialog, Edita Tahiri, deklaroise Kosova arriti njohje ndërkombëtare në sistemin e transmisionit të energjisë. Ministrja Tahiri vlerësoi lartë arritjen e kësaj marrëveshje ndërkombëtare mes KOSTT dhe ENTSO-së duke theksuar se me këtë marrëveshje Kosova ka fituar njohje ndërkombëtare në sistemin e transmisionit të energjisë dhe është bërë zonë e mëvetme rregulluese në veprimtarinë e saj të transmisionit të energjisë. Me këtë marrëveshje Kosova ka arritur subjektivitet ndërkombëtar në fushën e transmisionit të energjisë dhe tash e tutje KOSTT do të jetë partner dhe zonë e mëvetme rregulluese në sistemin e rregullimit të transmisionit të energjisë në rajon. Kjo arritje e madhe në fushën e energjisë është rezultat i Dialogut të Brukselit përkatësisht i marrëveshjes për Energjinë e arritur më 8 shtator 2013 dhe marrëveshjes së 25 gusht 2015, me të cilën u hoqën pengesat e Serbisë  e cila kishte bllokuar Kosovën në këtë çështje, theksoi Tahiri.

 Marrëveshja për energjinë e vitit 2013 kishte paraparë heqjen e pengesave të Serbisë ndaj avancimeve ndërkombëtare të shtetit të Kosovës në fushën e energjisë. Mirëpo, Serbia për dy vite me radhë kishte bllokuar njohjen e Kosovës si subjekt ndërkombëtar në fushën e transmisionit pranë organizatës evropiane ENTSO-S. Pas arritjes së marrëveshjes për zhbllokimin e kësaj pengese me 25 gusht 2015 në Bruksel, Serbia më në fund ka hequr pengesat politike dhe ka ndalur obstruksionet në këtë proces, theksoi ajo. Këto arritje janë në frymën e Traktatit të Komunitetit për Energjinë për Evropën Juglindore ku Kosova ka dëshmuar kapacitete shtetërore përmes KOSTT i cili ka avancuar punën e vet sipas standardeve evropiane. 

 Marrëveshja në fjalë vendos kufirin elektrik mes Kosovës dhe Serbisë dhe i  jep fund ndërhyrjeve të Serbisë në sistemin e transmisionit të Kosovës. Efektet pra janë politike, ekonomike dhe të sigurisë dhe se KOSTT tash e tutje do të operojë si sistem i transmisionit të Kosovës sinkron me Sistemin Evropian të Transmetimit të energjisë elektrike./b.j/

Filed Under: Komente Tagged With: Edita Tahiri, kosova, ne sistemin e energjise, njohje nderkombetare

Në ambasadën e Kosovës në Ankara festohet 6 vjetori i pavarësisë

February 21, 2014 by dgreca

Mori pjese edhe kryeministrja kosovare Edita Tahiri/

Nga B.Jashari/.-Zv/kryeministrja kosovare Edita Tahiri mori pjesë në festën e gjashtë vjetorit të pavarësisë të ambasadës së Kosovës në Ankara e cila u mbajt në mbrëmjen e 17 shkurtit dhe ku ishin të pranishëm shumë zyrtarë dhe personalitete nga  Qeveria dhe parlamenti i Turqisë, kori diplomatik, bota e artit dhe biznesit dhe diaspora shqiptare në Turqi.Zv/kryeministrja theksoi se, shtetit i Kosovës ka bërë përparime substanciale në konsolidimin e vet si shtet demokratik dhe sovran  dhe vizioni për një Kosovë euroatlantike po bëhet realitet çdo ditë e më shumë. “Shteti i Kosovë është një arritje e madhe historike për kombin tonë që lindi pas një lufte dhe sakrifice njëqindvjeçare për liri dhe pavarësi të të gjithë shqiptarëve përfshirë diasporën e cila po ashtu dha një kontribut të jashtëzakonshëm për te. Sot kujtojmë me respekt të lartë të gjithë ata që dhanë jetën për atdhe, ndërsa zotohemi se ideali për forcimin e shtetit dhe kombin do të jetë prioritet mbi prioritete. Me këtë rast u shprehim mirënjohje gjithë vendeve demokratike që u rreshtuan në anën drejtësisë duke mbështetur pavarësinë e Kosovës, në mesin e të cilëve ishte dhe Turqia”, tha ajo.

Sipas njoftimit të dërguar sot nga zyra e shtypit e Qeverisë  kosovare, ambasadori i Kosovës në Turqi, Avni Spahiu, vlerësoi rolin e diplomacisë kosovare për jetësimin e qëllimeve të politikës së jashtme dhe theksoi disa nga rezultatet kryesore përfshirë njohjen e Kosovës nga 106 shtete dhe avancimet në rrugën e integrimit euroatlantik. Ambasadori Spahiu vlerësoi lartë marrëdhëniet bilaterale me Turqinë si dhe i shprehu mirënjohje diasporës  shqiptare në Turqi për mbajtjen dhe kultivimin e lidhjeve të forta me atdheun e të parëve të tyre.

Në emër të Qeverisë turke, ministri i Zhvillimit, Cevdet Yilmaz shprehu përgëzimet për gjashtë vjetorin e pavarësisë së Kosovës dhe siguroi se mbështetja e Turqisë për zhvillimin e shtetit të Kosovës do të jetë e vazhdueshme.

Në mesin personaliteteve turke ishin edhe deputetë të parlamentit turk me origjinë shqiptare Gulay Dalyan dhe Rifat Sait, mbesa e poetit dhe autorit të hymnit të Turqisë Mehmet Akif Akifit, Selma Argon, flautistja botërore me origjinë shqiptare Sefika Kutluer, kryetari i fondacionit botëror për njerëzit me aftësi të kufizuara Metin Senturk, e shumë të tjerë

 

Filed Under: Kronike Tagged With: Edita Tahiri, ne Ankara, Pervjetori i Pavaresise se kosoves

  • « Previous Page
  • 1
  • 2

Artikujt e fundit

  • NDJESHMËRIA SI STRUKTURË – NGA PËRKORËSIA TE THELLËSIA
  • Si Fan Noli i takoi presidentët Wilson the T. Roosevelt për çështjen shqiptare
  • TRIDIMENSIONALJA NË KRIJIMTARINË E PREҪ ZOGAJT
  • Kosova dhe NATO: Një hap strategjik për stabilitet, siguri dhe legjitimitet ndërkombëtar
  • MEGASPEKTAKLI MË I MADH ARTISTIK PAS LUFTËS GJENOCIDIALE NË KOSOVË!
  • Veprimtaria atdhetare e Isa Boletinit në shërbim të çështjes kombëtare
  • FLAMURI I SKËNDERBEUT
  • Këngët e dasmës dhe rituali i tyre te “Bleta shqiptare” e Thimi Mitkos
  • Trashëgimia shqiptare meriton më shumë se sa emërtimet simbolike të rrugëve në New York
  • “Unbreakable and other short stories”
  • ÇËSHTJA SHQIPTARE NË MAQEDONINË E VERIUT NUK TRAJTOHET SI PARTNERITET KONSTITUIV, POR SI PROBLEM PËR T’U ADMINISTRUAR
  • Dr. Evia Nano hosts Albanian American author, Dearta Logu Fusaro
  • DR IBRAHIM RUGOVA – PRESIDENTI I PARË HISTORIK I DARDANISË
  • Krijohet Albanian American Gastrointestinal Association (AAGA)
  • Prof. Rifat Latifi zgjidhet drejtor i Qendrës për Kërkime, Simulime dhe Trajnime të Avancuara Kirurgjike dhe Mjekësore të Kosovës (QKSTK) në Universitetin e Prishtinës

Kategoritë

Arkiv

Tags

albano kolonjari alfons Grishaj Anton Cefa arben llalla asllan Bushati Astrit Lulushi Aurenc Bebja Behlul Jashari Beqir Sina dalip greca Elida Buçpapaj Elmi Berisha Enver Bytyci Ermira Babamusta Eugjen Merlika Fahri Xharra Frank shkreli Fritz radovani Gezim Llojdia Ilir Levonja Interviste Keze Kozeta Zylo Kolec Traboini kosova Kosove Marjana Bulku Murat Gecaj nderroi jete ne Kosove Nene Tereza presidenti Nishani Rafaela Prifti Rafael Floqi Raimonda Moisiu Ramiz Lushaj reshat kripa Sadik Elshani SHBA Shefqet Kercelli shqiperia shqiptaret Sokol Paja Thaci Vatra Visar Zhiti

Log in

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT