• Home
  • Politics
  • Opinion
  • Culture
  • Sports
  • Economy
  • Interview
  • Reporting
  • Community
  • Vatra

Dielli | The Sun

Albanian American Newspaper Devoted to the Intellectual and Cultural Advancement of the Albanians in America | Since 1909

Archives for June 2018

28 QERSHOR 2018… SI ME 28 NANDOR 1913…

June 28, 2018 by dgreca

Përgatiti Fritz RADOVANI/2-Fritz-radovani

RINGJALLJA E TIRANËVE….

       NGA AT GJERGJ FISHTA: 28  NANDOR 1913 /

  Pervjetori i ngritjes së Flamurit të Pamvarsisë në vend që me kenë ditë gëzimi për Poetin asht ditë vaji e ankimi. Dasitë e anmiqsitë në mes të vetë jetës politike shqiptare e të krahinave të ndryshme, të shitunit e shumë e Shqiptarve propagandës së huej e deri luftat vëllaznore janë historia e atij viti. Një notë karakteristike malinkonije prandej e rrëmben Zanen e Fishtës, e cila ankon, mjerohet, brigon, nxitë e shpreson, për me mujtë me trandë e me prekë zemrën e Shqiptarve, tue i drejtue nga atdhédashunija e vertetë.            

Oj Zanë, t’ këndojm…t’ vajtojm, deshta me thanun;

Pse sod ditë kanget s’ asht per mue e ty.

Po ç’ gzim kjo ditë né mundet me na dhanun,

Kur, qé, mbas nji motmoti q’ i u pelqye

Evropës Shqyptarin zot n’ shpi t’ vet me e lanun

E kuj, posë Hyut, m ’ketë jetë mos me i sherbye,

Shqyptari i dám prap me vetvedi gjindet

E shk’ asht ma zi, prej vedit edhe s’ bindet?….

  1. E ku kjo punë kisht’ ndodhë posë se n’ Shqypni,

Qi ‘i popull, s’ parit dalun prej robnimit,

Per nji motmot të rrijë ai n’ anarki

E t’ bahet prralla e gazi i rruzullimit,

Ké i zoti s’ asht ai sod m’ u vue m’ hulli,

Edhe me u thanë anmiqve e t’ tanë njerzimit:

“Un ktu sundoj! M ’ketë shkamb mue m’ vuni Zoti

E kndej nuk luej, pa u shuemun stina e moti”!?

  1. Ah! T’ mjerët na, t’ mjerët! E sod, me ‘i pecë të kuqe

E me ‘i orrl duem qi Shqyptarija e mjera

T’dalë vedit n’ dritë, si vedit çilë n’ bubuqe

Nji drandofille e njomë, kur kthen prendvera…

Jo, jo, Shqyptarë! Por banje flamrin duqe

E zhytnje n’ Dri t’ mos t’ a zhvillojë kurr era.

Flamri Kombtar nuk ka shka ban nder né,

Po kjé se dashtuni nuk kem’ p’ r Atdhé

 

  1. E, drue dashtni p’r Atdhé nuk ka Shqyptari;

            Me gjasë, s’ çan kryet Shqyptari per komb t’ vet,

            As per njatë gjuhë t’ ambel qi i la i Pari,

As pse Shqypnija n’ vedi u ba sot shtet;

Pse e shoh se veç atje, ku xhixhillon ari

Pa frymë e tue dihatun vrap ai nget:

Si Krishtin shiti Juda Iskarjotë,

Drue Atdheu nder né po shitet p’r zallotë…

  • A thue mos fola keq?…Po lypi t’ falun;

Perse ktu vetë me fye nuk due kurrkendin.

E pse asht mirë fjalen n’ zemer t’ fryt m’e ndalun,

Por njai, qi të liruem me e pasë s’ do vendin,

A prej se s’ mundet vetë m’ shkamb t’ naltë me dalun,

A prej se tjervet s’ don m’ u a lshuemun rendin

A thue ai s’ asht Judë? Po, kambë e krye Iskarjota!,

E pra, ksi nipash ka‘dhe shum Kastriota…

  1. E po p’r ata, qi, zyre e nderë harrue,

Qi, marre e turp kaherë flakrue mbas shpinet,

M’ visar t’ Atdheut me t’ huejë shkojn tue tregtue

(Kush ndyt mbas Frankut rrejtë, kush mbas Sterlinet

Kush pse Dinari teper i asht lakmue),

E Atdhén prej s’ huejësh me e qitun duen bashtinet,

Thue edhe per ta ndokuj do t’ i hijë çuda,

Kur thom, se nuk janë tjeter, veç se Juda?…

  1. Po, Juda janë, e gjinde janë trathtarë,

Porsi njata, qi n’ mend prej s’ huejësh mahitun,

Varzat e djelmt, – e para uzdajë shqyptare –

Me ndjesi t’ hueja n’ shkollë i çojn me i rritun,

Tue lanë mbas doret t’ amblen gjuhë amtare,

Pa t’ cillen kombi s’ mundet n’ dritë me u qitun;

E me çakrrija t’ mbetna shkret mbas tregut,

E lanë me u rrejtë nipnin e Skanderbegut.

  1. O Skanderbeg Kastrjota! O rrfé mizore!

Serbjani i mnishem, po ké votra pshtetun,

Nipavet t’ vet u flet m’ lahutë zatore,

Sa forcë e anmikut pit nen shpatë t’ ka mbetun:

            Por nipat t’u n’ Shqypni sod nder msojtore,

            (Ku gjuha shqype hin si fmij i gjetun…)

            As emni, ndoshta, nuk e dijn si t’ quhet;

                                    Pse tjerë fatosa aty me zanë u duhet.

  1. Veç po, njat’ emen t’ and t’ bekuem, t’ madhnueshem, 

                        Si t’ huejë, si nipa t’u, dijm me t’ a quejtun,

                        Kur ndonji lash dobijet fort t’ ngatrrueshem

                        Me té duem me zhgatrrue, e kur me vuejtun

                        Duem ndonji kundershtim, qi n’ vend t’ naltueshem

                        S’ na lên m’u kapë mbas dshirit t’onë të pruejtun:

                        Nen emen t’and, po, t’ gjith atëherë na strukmi,

                        Kur atdhetarë n’ sy t’ kombit duem qi t’ dukmi.

  1. Ah! Jo; kangë gzimit sod, moj Zanë, nuk due!      

            Sod un due qi kah fjalët e mija t’ dalin,

            Si rrkajë Vullkanit t’ shkojn tue gurgullue:

            T’ shkojn tue  therun, si thika qi thér djalin

            E vetem ambel m’ prehen t’ nanës pushue:

T’ bumbullojn, po, si rrféja, qi trandë malin;

Pse teper keq Shqypnija e ngratë ka ngelun,

Teper pa nderë pse nami i saj asht shkelun.

  1.  Oh vaj! Oh kob! Oh marré e turp per né!

            Sot sheklli mbarë prir synin prej Shqyptarvet,

            Me pa si perkujdesmi per Atdhé;

            E si u dishmojm’ me punë na kundershtarvet

            Se jemi t’ zott me u lidhë me bésë e fé

            Edhe vetë me sundue vendin e t’ Parvet:

            E na, harû e si polipa deti,

            Veç hapim syt me shkye ndoi ‘i send per veti!…

  1. Shqyptarë! Shqyptarë! Ndigjoni, pashë Zotin!

Pa ju kurr s’ mundet n’ dritë me dalë Shqypnija:

A thue, pra, n’ terr po e lini m’e shkue motin,

Tash qi dergoi t’ bardhë fatin Perendija

Flamur me ngrehun n’ vedi? E Gjergj Kastriotin

E t’ Parët, a thue, kshtu do t’ korisë nipnija,

Ké shoq me shoq enè s’ kem’ ra na n’ fije?

Ké vémë fitimin para çdo Shqypnije?

  1.                    Ah! Jo, Shqyptarë, jo; mos e lshoni doret

                              Shqypnin e mjerë, – ketë Atmè t’uej t’ bekueme

                                    E cilla sod, pervujtë si vashë kunoret,

                                    S’ parit po hin nder fise t’ qytetnueme.

            A thue pse teper t’ ngushta i ka terthoret

            M’e lanë me dnesë prap nen kambë t’ huej t’ poshtnueme?

            Ma e vogel se Rusija pat kenë Sparta,

            Por nami i saj asht shkrue me shkrola t’ arta.

  1. Ah! Ktu, Shqyptarë, po, ktu, e m’ vorr t’ Kastrjotit

            Per rreth Flamurit t’onë t’ gjith t’ bahmi ‘i vlla,

            Edhe t’ apim shoshojt besen e Zotit

            Se per Atdhé na kem’ m’u orvatë pa da.

            Tue shkri per té të gjitha ditt e motit:

            Se para t’ gjith në vorr na kem’ me u kja,

            Se e lamë Shqypnin’ me e shkelë prap themra e huej.

            Posë Zotit n’ qiell, s’ do t’ i sherbejm mâ kuej.

 

Shenim nga F.Radovani: Rikujtojmë nga “Konferenca Islamike” e deri tek droga…

“Pse e shoh se veç atje, ku xhixhillon ari

Pa frymë e tue dihatun vrap ai nget:

Si Krishtin shiti Juda Iskarjotë,

Drue Atdheu nder né po shitet p’r zallotë…”

■Po kurr mos harroni fatkeqsinë e madhe: Kur shtetin e drejtojnë qeveritarët e shitun!

                        Melbourne, 28 Qershor 2018.

 

Filed Under: Sofra Poetike Tagged With: 28 QERSHOR 2018... SI, Fritz radovani, ME 28 NANDOR 1913...

Çfarë ishte Shqipëria, ç’është e ç’do të bëhet?

June 28, 2018 by dgreca

1 samiu– Sami Frashëri në gjermanisht në vitin 1913-/

NGA LINDITA KOMANI*/

Në vitin 1913 përkthehej dhe publikohej në Vjenë “Shqipëria ç’ka qenë, ç’është dhe ç’do të jetë” e Sami Frashërit.

Në kërkim për përkthime të kësaj vepre në gjuhë të tjera, u ndesha me këtë përkthim të plotë në gjermanisht e më tej edhe me një studim të një autori turk i cili bën një paraqitje interesante lidhur me si turqit nuk e pranojnë që Sami Frashëri është autor i kësaj vepre që për shqiptarët u kthye në manifest politik. Bülent Bilmez shkruan që ndoshta kjo vepër dhe synimi për ta distancuar atë si autor nga ajo dhe nga shqiptarizmi i tij, ka ndikuar që turqizmi i Frashërit të mitizohet. Në enciklopeditë e ndryshme turke ai cilësohet si gjuhëtar turk, autori i romanit të parë turk, një nga pionierët e nacionalizmit turk. Kur flitet për origjinën diku cilësohet si turk e diku tjetër nuk i jepet fare origjinë. Bilmez rendit edhe përkthimet e ribotimet e veprës të cilët në një formë të përshtatur e që respekton kronologjinë kohore paraqiten si vijon:

1899 – botimi në Bukuresht, pa emër autori e pa emër botuesi përmbi. Sipas kërkimeve rezulton që duhet të jetë botuar nga Shoqëria Dituria në Bukuresht.

1904 – 1906 – botim në seri në periodikun “Drita” në Sofje i veprës së përkthyer në turqisht nga Shahin Kolonja.

1906 – botim në Kajro në periodikun Shqipëria i përkthimit të pjesshëm të veprës në greqisht nga Fan Noli.

1907 – botim i plotë në Sofje nga Thanas Sina i veprës së përkthyer në greqisht prej tij.

1907 – botim në formë libri ne Sofje nga Shahin Kolona i veprës së përkthyer në turqisht prej tij.

1913 – botim në formë libri në Vjenë nga shtëpia botuese Hölder i veprës së përkthyer nga turqishtja (përkthimi i Shahin Kolonjës) në gjermanisht nga A. Traxler (për emrin e plotë të përkthyesit dhe lidhjen e tij me Shqipërinë po hulumtoj).

1923 – botim në Romë në revistën Albania, nr.8 i përkthimit në italisht nga Luigi Lorecchio.

1975– botim në formën e një përmbledhjeje të gjatë të librit në gjermanisht nga Klaus Lange.

Te këto informacione që ndoshta në mënyrë të përmbledhur njihen edhe më herët, por ndoshta edhe jo, mbërrita për shkak të përkthimit në gjermanisht për të cilin po ashtu për kureshtje intelektuale do të bëj një ballafaqim me qëllim që të kuptoj sa larg apo afër origjinalit është. Që në titull vihet re një ndryshim që ndoshta ngjan i parëndësishëm por sa më shumë gjallëri ka në shqip krahasuar me gjermanizimin që e zhvendos fjalën Shqipëria nga e para në të tretën në paraqitje: Çfarë ishte Shqipëria, ç’është e ç’do të bëhet? e sjell Traxler. Shqipëria ç’ka qenë, ç’është e ç’do të bëhet, e njohim ne në shqip.

Kureshtja është e mbledhur në pyetjet: Si e lexuan vjenezët veprën në vitin 1913? Ç’ngjalli ajo brenda tyre për të kuptuar një popull të cilin kishin synim ta afronin e si koha tregoi ta integronin me Perandorinë sa pa rënë ajo ende? Kujtohet pa u përmendur 100-vjetori i mbylljes së Luftës së Parë Botërore këtë vit e me këtë edhe mbarimi i Perandorisë. Përkon ky vit edhe me atë që është cilësuar si viti kulturor Austri – Shqipëri. Ndaj konsideroj se veçanërisht parathënia e shkurtër dhe domethënëse që jep përkthyesi Traxler për tekstin të sillet e plotë si vijon:

Çfarë ishte Shqipëria, ç’është e ç’do të bëhet?

Mendime dhe vështrime mbi rreziqet që i kanosen atdheut tonë të shenjtë Shqipërisë dhe shmangien e tyre.

Parathënie e Përkthyesit

Vepra e paraqitur është hartuar në shqip nga Sami Frashëri, një patriot i zjarrtë shqiptar, që rrjedh nga një nga familjet më të shquara të vendit. Shtypur në kohën e Kongresit të Prizrenit (1899) ajo është përkthyer në turqisht nga Shahin Bej Kolonja. Përkthimi në gjermanisht bazohet te ky përkthim në turqisht.

Përkthyesi në gjuhën gjermane është i ndërgjegjshëm për mangësitë në këtë përkthim të dyfishtë, por beson që nuk është kjo çështja thelbësore. Ajo që ai dëshiron është thjesht që ta bëjë të prekshme për publikun këtë studim të një arnauti të shkëlqyer. Ky studim dëshmon që bijtë më të mirë të Shqipërisë prej kohësh janë marrë me plane se si t’i siguronin atdheut të dashur një të ardhme të bukur.

Tani që e ardhmja e këtij populli të lashtë është e siguruar, për përkthyesin e këtij studimi të Sami Bej Frashërit duket me interes që të paraqesë se si ky arnaut i shkëlqyer e ka përfytyruar vetëqeverisjen e atdh8 E falenderojme eut të tij.

Vjenë, në mars 1913. Përkthyesi: A. Traxler.

***

  • E falenderojme Lindita Komanin qe e dergoi shkrimin ne redaksine tone per tan ndare me lexuesit e Diellit.

Filed Under: Opinion Tagged With: ç’është e ç’do të bëhet?, Çfarë ishte Shqipëria, Linda Komani, Sami Frasheri ne Gjermanisht 1913

Beteja e Fushë-Kosovës ose konflikti i bazuar në mit

June 28, 2018 by dgreca

Shkruan: Prof. Asoc. Dr. Enver Bytyçi /

Më 28 qershor 1389 u zhvillua Betaja e Fushë-Kosovës midis ushtrisë së osmanëve dhe ushtrive Ballkanike. Në fund të shekullit 18-të e fillim të shekulli 19-të diejtari serb Vuk Karaxhiq hodhi bazat e manipulimit të kësaj ngjarjeje, sepse mblodhi këngët epike të Malësisë së Shkodrës dhe i përhapi në Europë si krijime të Serbisë për atë ngjarje. E ktheu 28 qershorin dhe Betejën e Fushë-Kosovës në një mit, me të cilin ngjizi nacionalizmin serb, i cili për shkak të egoizmit dhe ambicjeve shkaktoi tragjedi të shumta, të pandërprera në Europën Juglindore dhe kërcënoi paqen e nevojshme për rajonin tonë. Kjo betejë u trajtua thjesht si një përballje e “qytetërimit” serb me kërcënimin osman, ndërkohë që kronikanë dhe dokumente autentike në arkivat e ndryshme dëshmojnë se në Fushë-Kosovë ishin mbledhur luftëtarë nga të gjitha vendet ballkanike, shqiptarë, boshnjakë, alazezë, çekrezë etj. Dita e 28 qershorit u pagëzua kështu nga Sinodi i Kishës së Serbisë si dita e Shën Vidovdanit. Ndërsa martirët e saj u shpallën dëshmorë dhe udhëheqësi serb i kësaj Beteje, Car Llazari u shenjtërua! Kësisoj ndodhi në këtë proces manipulimi dhe indoktrinimi i popullit e kombit serb. Për këtë punuan të gjitha segmentët e shoqërisë, Shteti, Kisha, Akademia, organizatat dhe shoqatat , shkollat, universitetet, derisa ndodhën katastrofat e njëpasnjëshme të dhjetvjeçarit të fundit të shekullit XX, kur Serbia nxiti dhe udhëhoqi luftrat e përgjakshme në Kroaci, Bosnjë-Hercegovinë dhe Kosovë. Ndërkohë në ditët e sotme vihet re ende mbajtja gjallë e frymës nacionaliste serbe bazuar në mitin e Betejës së Fushë-Kosovës. Historiani i shquar britanik, Noel Malcolm, shkruan se “Ishte ideologjia serbe e shekullit XIX ajo që krijoi kultin e Betejës Mesjetare të Kosovës, si një lloj ngjarjeje historike e vetëpërcaktimit nacional dhe shpirtëror”. (Noel Malcolm: Kosova një histori e shkurtër, Revista “Koha”, nr 11, datë 15 maj 1999, faqe 41). Tetëmbëdhjetë vjet më parë, më 1371, ishte zhvilluar një betejë më e madhe midis bullgarëve dhe osmanëve pranë lumit Marica të Bullgarisë, por askush nuk e njeh atë betejë si një mit me frymëzim nacionalist të tillë si miti i Betejës së Kosovës i ngjizur te serbët! Kjo betejë shënoi asokohe humbjen më të madhe të forcave ballkanike kundër ushtrisë perandorake osmane. Megjithatë ajo festohet e përkujtohet nga serbët çdo vit. Madje shoqërohet me një propagandë të shfrenuar, duke predikuar tri elementë të nacionalizmit serb për homogjenizimin e popullit serb. I pari element është viktimizimi. Rënia e Car Llazarit në atë betejë është shfrytëzuar nga teoricienët, teologët, predikuesit, akademikët, historianët e shtetarët serbë si thirrje për të përballuar “rreziqet” që i kanosen Serbisë nga elementi joserb në Ballkan e më gjerë. Sipas tyre Serbia ka qenë dhe vazhdon të jetë “viktimë” e konspiracionit shqiptar, kroat, bullgar, austriak, hungarez, slloven etj, e për pasojë serbëve u nevojitet uniteti. Bashkimi rreth nacionalizmit i bën ata të sfidojnë të tjerët e për pasojë të mos bëhen viktimë. Në të vërtetë luftrat e fundit dëshmuan se Serbia është dhe mbetet ende sot viktimë e vetëvetes. I dyti element i dalë nga Betaja e Fushë-Kosovës lidhet me heroizmin e Millosh Obiliçit, (në të vërtetë Milosh Kopiliçit), dhëndërr i Car Llazarit, i cili në shenjë hakmarrjeje për vrasjen e vjehrrit vrau Sulltan Muratin, i cili udhëhiqte Betejën në Fushë-Kosovë. Shoqëria serbe mëkohet vazhdimisht me idenë dhe fiksionin nacionalist të heroizimit të saj, me qëllim evitimin e të qenit “viktimë”! Studiuesit dhe kronikat shkruajnë se Milosh Kopiliçi ishte shqiptar dhe rridhte nga një familje fisnike shqiptarësh. Por mitologjia serbe nuk mund të lejonte që heroi i kësaj beteje t’i përkishte një nacionaliteti jo serb, aq më pak shqiptarëve. Prandaj i ndërruan mbiemrin, duke e shndërruar në një hero për frymëzimin e nacionalizmit serb dhe homogjenizimin e shoqërisë e të popullit serb. Së treti, nga Betaja e Fushë-Kosovës strukturat dhe elitat politike, kulturore, fetare e intelektuale serbe formuluan fiskionin e ndëshkimit të “tradhëtisë”, bazuar në faktin se në atë betejë, me fitoren e ushtrisë osmane, dhëndërri tjetër i Car Llazarit, Vuk Brankoviç, pranoi të bëhet vasal i Portës së Lartë të Edirnesë dhe t’i paguajë sulltanit taksën përkatëse. Të tri këta elementë krijuan një Serbi të rrezikshme, e cila udhëhiqet nga mitet dhe jo nga realiteti, e drejta dhe e vërteta! Të tri këta elementë bënë që Serbia të shndërrohet në një kërcënim serioz për rajonin dhe për Europën. Të tri këta elementë prodhuan për serbët vetëm armiqësi dhe armiq, urrjetje dhe predikimin e hakmarrjes përmes masakrave makabre, sidomos kundër shqiptarëve, por edhe kundër boshnjakëve dhe kroatëve. Të tri këto elementë janë shfrytëzuar në kohë të ndryshme për të provkuar konfliktin dhe luftën, por edhe për të promovuar e mbajtur në pushtet kasta autokratësh, burokratësh, sin ë periudhën e Mbretërisë edhe në periudhën e socializmit autoritar titist e sidomos pas vdekjes së udhëhqësit liberal kounist në maj 1980. Format me të cilat u ngjiz miti serb i Betejës së Fushë-Kosovës ishrin të ndryshme. Kështu në vitin 1889 mbreti i Serbisë planifikoi një manifestim të fuqishëm me rastin e 28 qershorit të atij viti, kur shënohej 500 vjetori I Betejës së Fushë-Kosovës. Ky manifestim do të zhvillohej diku afër Rashkës, sepse Kosova nuk ishte pjesë e shtetit serb asokohe. Por me ndërhyrjen e Fuqive të Mëdha, sidomos Austro-Hungarisë dhe Gjermanisë, mbreti serb u tërhoq nga aventura e këtij manifestimi. 25 vjet më vonë, më 28 qershor 1914, serbët vranë në Sarajevë princin austriak Franz Ferdinand dhe bashkëshorten e tij, Sofinë. Përsëri më 28 qershor?! Organizata e të rinjve serbë të Bosnjës “Dora e Zezë”, organizoi atentatin. Pjesmarrës në këtë atentat ishte gjithashtu një emër i njour i letrave serbe, Vasa Çubrilloviç, i cili 23 vite më vonë (7 mars 1937) shpalli memorandumin famëkeq të shpërnguljes dhe asgjësimit të shqiptarëve në ish-Jugosllavi. Kjo ngjarje e Sarajevës shkaktoi fillimin e Luftës së Parë Botërore e miliona viktimat e saj. Por 28 qershori mbeti një ditë, e cila u përkujtua vazhdimisht. Madje udhëheqës të tjerë jashtë Jugosllavisë e përdorën këtë datë për qëllimet e tyre politike. Kështu Stalini e shpalli letrën e tij të famshme të Infrombyrosë për dënimin e Titos po më 28 qershor 1948 me qëllim që të nxiste serbët kundër udhëheqësit komunist rebel me prejardhje kroate. Ndërsa me rastin e 600 vjetorit të Betejës së Fushë-Kosovës, më 28 qershor 1989, Sllobodan Millosheviçi, organizoi në Fushë-Kosovë mitingun e njour nacionalist me mbi 1 milion pjesmarrës të ardhur nga Serbia, nga ku shpalli filozofinë e tij nacionaliste. Sipas Milosheviçit “Serbia do të ishte gjithnjë jo vetëm aty ku ka serbë, por edhe atje ku ka varre serbësh” dhe se “Serbia ose do të ishte e madhe, ose nuk do të ekzistonte fare”! Shprehja e fundit ishte kopjuar nga numri një i propagandës naziste, Gëbelsi. Pre asaj kohe e çdo vit, edhe pasi Kosova u vu nën protektorat ndërkombëtar, ose pasi ajo shpalli pavarësinë e saj, Beogradi ka organizuar përkujtimin e datës së 28 qershorit në territorin e Kosovës, pikërisht në Fushë-Kosovë. Sot në këtë organizim përkujtimor të nacionalizmit dhe ngjizjes së konflikteve në rajon ishte nis të merrte pjesë gjithashtu ministri i Mbrojtjes së Beogradit ,Aleksandër Vulin. Njoftimet bëjnë me dije se atij nuk i është dhënë leje të hyjë në Kosovë. Por gjithësesi prirja për pjesmarrjen e tij dëshmon se mentaliteti i Beogradit sa i përket jo vetëm Betejës së Fushë-Kosovës, por edhe derivative nacionaliste të saj, nuk kanë ndryshuar. Sa kohë që në Serbi predikohet miti i kësaj beteje, aq kohë serbët dhe Serbia do të jenë rrezik për paqen dhe sigurinë në Ballkan dhe në Europën Juglindore. Aq kohë do të jetë gjithashtu i ndezur fitili i konflikteve në rajon. Dhe sa herë që autoritetet politike,, religjioze e akademike të Beogradit vijnë në Kosovë për këtë ngjarje, aq herë ata kanë predikuar e do të predikojnë mitin serb të nacionalizmit për dominimin e popujve të tjerë në rajon, veçmas për “përkatësinë” serbe të Kosovës!!! Kësisoj negociatat për zgjidhjen e konfliktit mbeten thjesht një taktizim serb!

  • E falenderojme Profesor Bytyçin per bashkepunimin me Diellin e shqiptareve te Amerikes.

Filed Under: Politike Tagged With: Beteja e Fushë-Kosovës ose, Enver Bytyci, i bazuar në mit, Konflikti

ELIOT ENGEL, NJË EMËR NË BOTËN SHQIPTARE

June 27, 2018 by dgreca

1 Engel

Nga Muhamet Mjeku/ Gazeta”DIELLI */

1 Engel2 eliot1

Eliot Engel, kongresist amerikan i Bronxit, kur mësoi historinë tmerruese të holokaustit gjatë Luftës së Dytë Botërore, vite më vonë, kishte rënë në kontakt edhe me një histori tjetër antipode e së parës se si në një territor në Ballkan, në Shqipëri dhe Kosovë, ishin shpëtuar gjithë hebrenjtë që jetonin në këto hapësira gjeografike, të ndjekur nga nacistët. Familjet dhe individët hebrenj që kërkoheshin në këtë periudhë të errët gjithandej Europës, u morën në mbrojtje nga familjet shqiptare, duke sakrifikuar jetën e tyre dhe shumëçka tjetër. Mbi këtë akt human, pas viteve të 90-ta të shekullit që lamë pas, u botuan shkrime e libra dhe u hapën ekzpozita, ku flitej për mënyrën dhe trajtimin e familjeve hebraike në Shqipëri dhe Kosovë, kur ato ndiqeshin në çdo cep nga nacistët gjermanë. Vetëm në Prishtinë asaj kohe kishte mbi 60 dyqane të hebrenjve. Kishin shkollën edhe Sinagogën e tyre. Në vendin ku ka qenë kjo Sinagogë, në shenjë nderimi për të gjithë ata hebrenj që u zhdukën në kampet naciste, është ngritur memoriali ku shkruan: “Populli i Kosovës s’ do t’u harrojë kurrë”
Eliot Engel dhe personalitetet tjera amerikne me prejardhje hebraike, pas kësaj historie njerëzore të shqiptarëve, njohën dhe krijuan një imazh admirues për Kosovën, e cila ishte vënë në zjarr nga Serbia, dhe për Shqipërinë që mezi kishte dalë e gjallë nga diktatura komuniste.
Nuk duhet përjashtuar faktin se hebrenjtë në Amerikë, në një mënyrë, deshën ta lajnë një borxh të vjetër sipas një proverbi: ” Të mirën qite në det, një ditë do të kthehet në shtëpi”. Edhe në këtë kontekst mund të shikohet angazhimi maksimal i ish Sekretares së Shtetit, Madeleine Albright, e cila konsiderohet shtysja kryesore për ndaljen e kryekriminelit Millosheviq. Që të mos ndodhte një holokaust, si ai me hebrenjtë gjatë Luftës së Dytë Botërore dhe me Bosnjen, duhej të gjendej rruga e humbur kundër regjimit fashist në Beograd, i cili kishte projektuar zbrazjen e Kosovës nga shqiptarët.
Bashkë me ligjvënsin Engel, në mesin e figurave hebrenje me ndikim që ishin në mbështetje të Kosovës, ndodheshin edhe kongresmenët tjerë, Jerry Nadlerd, Tom Lantos, Beng Gilman, senatori Ben Cardin, si dhe i mbijetuari i Holokaustit, shkrimtari Elie ëiesel.
Të njëjtit që kishin ndihmuar luftën e Kosovës në vitin 1998/1999, lobuan edhe për njohje në shumë vende të botës, pas shpalljes së pavarësisë në vitin 2008.
Kongresmeni Eliot Engel, në ditët më të vështira të Kosovës, për 30 vjet me radhë, ka punuar në anën e saj dhe të Shqipërisë. Sot nuk mund të gjesh ndonjë shqiptar të mirëfilltë që nuk e adhuron emrin e tij për mbështetjen e vazhdueshme që i dha Kosovës për kaq vjet si kongresist. Ju kujtohet se me propozimin e tij, shumë rezoluta për Kosovën janë miratuar në Kongresin amerikan. E gjithë kjo edhe me lobimin e shqiptarëve të Amerikës, të cilët nuk u ndalën asnjëherë.

Si njohu Engel, shqiptarët?

Në janar të vitit 1989 kur ky kishte marrë vendulësen në Kongres, Harry Bajraktari, veprimtar dhe biznesmen i shquar i komunitetit shqiparo-amerikan, kishte rënë në kontakt me të.
Dy vjet më vonë, në vitin 1992, kur Engel zhvillonte fushatën zgjedhore për kongres nga Partia Demokratike në Neë York, botuesi i gazetës Illyra, Harry Bajraktari na mori të gjithë ne që punonim në redaksinë e kësaj gazete dhe shkuam në një ndërtesë në Bronx, ku ai fillonte fushatën për mandatin e dytë. Më sa më kujtohet, Bajraktari kishte sjellë aty mbi 20 shqiptarë të tjerë për ta ndihmuar që ky prapë të rimerrte karrigën në Capitol Hill. Mund të them se nga kjo kohë nisi njohja e tij me shqiptarë dhe interesimi për Kosovën. Që nga vitet e 90-ta, Harry gjithnjë qëndroi pas tij, ndërsa Eliot Engel pas Kosovës dhe shqitarëve në Ballkan.
Ai besonte në lirinë dhe pavarësinë e Kosovës. Ky ka shfaqur ineresim dhe mbështetje edhe për të drejtat komëtare të shqiptrëve në Maqedoni, në Mal të Zi dhe Luginë të Preshevës.
Si mirënjohje për ndihmën që i dha Kosovës, në një pullë postare sivjet u vendos foto-portreti tij. Edhe një rrugë në Pejë mban emrin “Eliot Engel”. Kongresisti demokrat Engel, gjatë qëndrimit në Kosovë, hapi zyrën e fondacionit” Sfidat e Meliniumit” ku shtetit tonë, iu ndanë 49 milionë dollarësh grantesh.
Sa herë që Kongresisti amerikan Engel, pas luftës, ka udhëtuar për Kosovë, është pritur dhe percjellë përzemërsisht dhe është falënderuar e vlerësuar për gjithë atë që ka bërë për Kosovën dhe shqiptarët.
“Puna ime për të promovuar sa më shumë raporte mes Kosovës dhe SHBA-së ka qenë ndër përpjekjet e mia më të rëndësishme që kam bërë për sa kohë që jam në Kongres”, ka deklaruar ai në një rast.
***
Eliot Engel u lind në Bronx, NY, më 18 shkurt 1947. Ka përfunduar studimet në Universitetin e Neë York-ut për drejtësi dhe histori. Rrjedhë nga një familje hebraike me një traditë humanitare. Që nga mosha e hershme është inkuadruar në jetën publike e shtetërore në SHBA.
Në fillim ka shërbyer si asmblist në shtetin e Neë York-ut. Në vitin 1988 zgjidhet kongresmen i Bronxit nga Neë York-u në Dhomën Përfaqësuese të Kongresit amerikan. Nga atëherë e deri më sot, për çdo dy vjet është rizgjedhur në këtë post. Herën e fundit ka fituar në vitin 2016.
Meqenëse dje, më 26 qershor 2018, Engel fitoi bindshëm brenda Partisë së tij kundër tre kandidatëve që pati me 73 për qind, në nëntorin e sivjemë, kur do të mbahen zgjedhjet për Kongres nga republikanët nuk do të ketë kundërkandidat, të bindur se nuk do të mund ta sfidojnë. Gjasat janë të mëdha se në këto zgjedhje të nëntorit demokratët do ta kenë shumicën në Konkres, ndërsa Eliot Engel, do të jetë kryetar i demokratëve për marrëdhënie me jashtë në Dhomën e Përfaqesuesve të kongresit. Kjo do të jetë një gjë mjaft me interes për shqiptarët.
Eliot Engel është i lidhur ngusht me Kosovën dhe Shqipërinë, një mik i pandashëm i shqiptarëve, i cili nga Kongresi amerikan vazhdon të jetë me ne.
* E falenderojme gazetarin Muhamet Mjeku qe e dergio shkrimin per Dielli

Filed Under: Featured Tagged With: Kongresmeni Engel, Muhamet Mjeku

MRIKA KRASNIQI & NIL PRODUCTION DHE FESTIVALI I FILMIT NE NY

June 27, 2018 by dgreca

– Në edicionin e 7-të të IFFNY kishte rreth 500 aplikime, prej të cilëve 40 filma u përzgjodhën në garën zyrtare dhe programin special, me filma nga Izraeli, Franca, Shqipëria, Kosova, Brazili, Maqedonia, Argjentina, Spanja, Norvegjia, Japonia, India, Anglia, Amerika, Katari, Belgjika, Çekia, Italia, dhe Hollanda-1 a Bukur

NGA ERMIRA BABAMUSTA /GAZETA”DIELLI”/1 dy aleksa

FOTOT:ILIR RIZAI/

Débora Falabella nga Ilir RizajTashme Festivali i Filmit ne Nju Jork ka marre emrin e saj-Mrika Krasniqi…Edhe Festivali i sivjetshme la pas gurme suksesi dhe gezoi fituesit….Me 29 Maj 2018 përfundoi me sukses Festivali Ndërkombëtar i Filmbërësve në Nju Jork (International Filmmaker Festival of New York – IFFNY), duke shpallur fituesit e jurisë dhe të festivalit. Organizuar nga Mrika Krasniqi dhe Nil Production, Festivali IFFNY u mbajt me 25-29 Maj te Kaufman Astoria Studios, një shtëpi historike dhe prestigjioze amerikane e filmave, e njohur si shtëpia e Paramount Studios, dhe për filmat bardhë e zi në vitet 20të. Në Kaufman, u mbajt Ceremonia e Hapjes së Festivalit me Tapetin e Kuq si dhe Nata Gala e Ndarjes së Çmimeve, me prezantues Ermira Babamusta dhe Giorgio Kolaj.Juria dhe organizatoret e festivalit, John Blenn, Ermira Babamusta, Kendrick Merdani, Mrika Krasniqi, Jotti Ejlli_foto nga Ilir Rizaj

“Është shumë sfiduese dhe magjike njëkohësisht të organizosh një event siç është festivali jonë, International Filmmaker Festival of New York – IFFNY. Sfiduese për faktin se arrin të grumbullosh gjithë ato njerëz nga vende e kultura të ndryshme.Mrika Krasniqi, Ermira Babamusta dhe Ansambli i Shkolles Frank Sinatra

Dhe, magjike po ashtu. Kur i bashkon tërë këto njerëz dhe arrin të ndërtosh relacione me artistë nga e mbarë bota, kjo më sjell satisfaksinim më të madh në fund të çdo edicioni,” tha Mrika Krasniqi, drejtoresha e festivalit IFFNY.Débora Falabella dhe ekipi nga Brazili i filmit The Kiss_foto nga Ilir Rizaj“Të gjithë këto filmbërës: regjisorë, producentë, aktorë, etj, arrijnë të bëhen pjesë e familjes IFFNY. Shumica prej tyre na shkruajnë duke shprehur mirnjohjen e tyre për festivalin, disa po bëjnë enkas film për edicionin tjetër, disa po shkruajnë skenaret e tyre për ISC (International Screenwriting Competition), disa të tjerë e ofrojnë veten e tyre për t’i shërbyer festivalit, e disa na informojnë për sukseset e tyre nëpër festivale të tjera. Kështu vazhdon relacioni, dhe bashkë me ekipën time e gjejmë veten duke bërë përgaditje e plane për edicionin tjetër. Në këtë mënyrë kemi arritur të ndërtojmë festivalin tonë dhe emrin IFFNY t’a dërgojmë pothuajse në çdo cep të globit ku filmi adhurohet,” shtoi Mrika Krasniqi.
Në edicionin e 7-të të IFFNY kishte rreth 500 aplikime, prej të cilëve 40 filma u përzgjodhën në garën zyrtare dhe programin special, me filma nga Izraeli, Franca, Shqipëria, Kosova, Brazili, Maqedonia, Argjentina, Spanja, Norvegjia, Japonia, India, Anglia, Amerika, Katari, Belgjika, Çekia, Italia, dhe Hollanda. Juria përbëhej nga: Ibër Deari (Selektor i Festivalit, Maqedoni), Jotti Ejlli (Kryetar Jurie, Shqipëri), John Blenn (Nju Jork), Margherita Peluso (Itali) dhe Kendrick Merdani (Nju Jork). Gjatë mbrëmjes të së martës u shpallën 8 çmime nga Juria, dhe 8 nga Festivali.
Në krye të filmave më të mirë u nominuan: “The Kiss” nga Murilo Benicio; “Unwanted” nga Edon Rizvanolli dhe “One Bedroom” nga Darien Sills-Evans. Fituesi i filmit më të mirë u zgjodh “The Kiss” nga Murilo Benicio, të cilët fituan edhe nominimin për aktori më i mirë për Lazaro Ramos, nominimin për produksioni më i mirë, dhe fitues të “Outstanding Achievement in Acting” për aktorin Lazaro Ramos. Korpusi diplomatik nga Konsullata e Brazilit, në përfaqësim të Ambasadorit Enio Cordeiro, ishin të pranishëm në netët e hapjes dhe çmimeve të festivalit, si dhe të ftuar nderi nga ekipi Brazilian i filmit “The Kiss”, producenti Roberto Monteiro dhe aktorja e njohur Débora Falabella.
“Ishim shumë të lumtur kur morëm lajmin për festivalin, si Festivali dhe Nju Jorku janë madhështor. Ndjehemi shumë të nderuar për ftesën. Kur bën një film të parë si regjisor, nuk e din akoma si publiku i mirëpret idetë e tua. Kur përzgjidhesh nga një festival si IFFNY, është gati si çmim në vete. Është shumë e rëndësishme për konfidencën e regjisorëve fillestarë, që të vazhdojnë të tregojnë histori,” tha regjisori Murilo Benicio në intervistën për revistën NY Elite.
Fituesit e Dokumentarit më të mirë me regji të shkurtër “Parivara”, regjisorët Alex Lora dhe Alex Kruz thanë se ia dedikojnë këtë çmim shtëpisë jetimore për fëmijët në Nepal, për të cilën bëj fjalë filmi dokumentar i tyre fitues. “Me këtë dokumentar donim të ndanim historitë e fëmijëve dhe për t’i sjellë ato në ekran në një mënyrë që të kenë impakt pozitiv tek të tjerët, dhe për të mësuar nga këto përvoja” tha regjisori Alex Lora. “Filmat që pamë po në të njëjtën kategori ishin ekselentë dhe jemi shumë mirënjohës që fituam çmimin e jurisë. Si fëmijët edhe ekipi janë shumë të gëzuar për çmimin,” u shpreh producenti dhe regjisori Alex Kruz.
“Të jesh pjesë e një festivali të madh siç është IFFNY, për mua ishte një privilegj i madh dhe eksperiencë e veçantë! Festivali këtë vit ka qenë me një pamje shumë të veçantë, nga njerëzit dhe artistë të ndryshëm që erdhën aty… dhe u kuptua shumë qartë se për artistët nuk është shumë e rëndësishme se kush do fitojë trofen, por më e rëndësishmja për ata është lidhja me artistë të tjerë. Të gjithë në fund dalin të lumtur pasi bëjnë një numër të madh me njerëz të ndryshëm të filmave që do vazhdojnë të prodhojnë filma të tjerë në të ardhmen. Unë i uroj jetë të gjatë këtij festivali dhe jam shumë mirënjohës ndaj drjetoreshës Mrika Krasniqi që po arrin të mbaj këtë festival dhe t’i mbledhë artistët e gjithë botës në vendin më të bukur, vendin e ëndrrave NEW YORK… VIVA LA CINEMA,” u shpreh Ibër Deari, Selektori i Festivalit “International Filmmaker Festival of New York”.
Për më shumë rreth edicionit të ardhshëm të festivalit mund të vizitoni www.iffny.com. Për të aplikuar për kompeticionin ndërkombëtar të skenareve mund të vizitoni www.nilproduction.net.
Çmimet e festivalit të 7-të të filmit “IFFNY”:

GRAND JURY PRIZES/Çmimet e Jurisë:

-Best Feature Film/ Filmi më i mirë:
“The Kiss” nga Murilo Benicio (Brazil)

-Best Short Film / Filmi i shkurtër më i mirë:
“Innocence” nga Miranda Jean & Michael Cicchetti (US)

-Best Feature Documentary / Dokumentari më i mirë:
“Operation Wedding” nga Anat Zalmanson Kuznetsov (Israel)

-Best Short Documentary / Dokumentari i shkurtër më i mirë:
“Parivara” nga Alex Lora & Alex Kruz (US)

-Best Actress Award /Akotrja më e mirë:
Adriana Matoshi në filmin “Unwanted” (Hollandë)

-Best Actor Award / Aktori më i mirë:
Darien Sills –Evans në filmin One Bedroom (US)

-Production Award / Produksioni më i mirë
“A Year in Antarctica” nga Julia Martins (Brazil)

Best Cinematography /Kinematografia më e mirë:
“Cookie Heart” nga Charles Xiuzhi Dong (US)

GRAND FESTIVAL PRIZE /ÇMIMI I FESTIVALIT:

Outstanding Achievement in Acting/Arritje të jashtëzakonshme në aktrim:
Lazaro Ramos në filmin “The Kiss” (Brazil)

FESTIVAL EXCELLENCE AWARDS/ ÇMIMET EKSELENCË TË FESTIVALIT:

Breakthrough Performance Award:
Devin Nelson në filmin “One Bedroom” (US)

Honorable Mention/ Nderime:
“10424” me regji nga Tatsuki Imaji, për ekselencë në film të shkurtër (Japoni)
“Rooftop Story” me regji nga Gazmend Nela, për ekselencë në film të gjatë (Kosovë)
“Behind the Cove” me regji nga Keiko Yagi, për ekselencë në dokumentar të gjatë (Japoni)
“Terraza 7” me regji nga Carlos Freire, për ekselencë në dokumentar të shkurtër (US)
Best Screenplay Award / Skenari më i mirë:
“Battle Fields” me regji dhe skenar nga Anouar H. Smaine (US)
Creative Innovation in Filmmaking Award /Risi kreative në film:
“Wood-Chuck” me regji nga Balaj Ragupathi (India)
“Top Models are Deadly” me regji nga Larry Moore (US)

Filed Under: Featured Tagged With: Ermira Babamusta, Festivali i Filmit NY, Ilir Rizai, Mrika Krasniqi

  • « Previous Page
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • …
  • 33
  • Next Page »

Artikujt e fundit

  • NJЁ SURPRIZЁ XHENTЁLMENЁSH E GJON MILIT   
  • Format jo standarde të pullave në Filatelinë Shqiptare
  • Avokati i kujt?
  • MËSIMI I GJUHËS SHQIPE SI MJET PËR FORMIMIN E VETEDIJES KOMBËTARE TE SHQIPTARËT  
  • MES KULTURES DHE HIJEVE TE ANTIKULTURES
  • Historia dhe braktisja e Kullës së Elez Murrës – Një apel për të shpëtuar trashëgiminë historike
  • Lirizmi estetik i poetit Timo Flloko
  • Seminari dyditor i Këshillit Koordinues të Arsimtarëve në Diasporë: bashkëpunim, reflektim dhe vizion për mësimdhënien e gjuhës shqipe në diasporë
  • Ad memoriam Faik Konica
  • Përkujtohet në Tiranë albanologu Peter Prifti
  • Audienca private me Papa Leonin XIV në Selinë e Shenjtë ishte një nder i veçantë
  • PA SHTETFORMËSINË SHQIPTARE – RREZIQET DHE PASOJAT PËR MAQEDONINË E VERIUT
  • “Ambasador i imazhit shqiptar në botë”
  • “Gjergj Kastrioti Skënderbeu në pullat shqiptare 1913 – 2023”
  • Albanian American Educators Association Igli & Friends Concert Delivers Electrifying Evening of Albanian Heritage and Contemporary Artistry

Kategoritë

Arkiv

Tags

albano kolonjari alfons Grishaj Anton Cefa arben llalla asllan Bushati Astrit Lulushi Aurenc Bebja Behlul Jashari Beqir Sina dalip greca Elida Buçpapaj Elmi Berisha Enver Bytyci Ermira Babamusta Eugjen Merlika Fahri Xharra Frank shkreli Fritz radovani Gezim Llojdia Ilir Levonja Interviste Keze Kozeta Zylo Kolec Traboini kosova Kosove Marjana Bulku Murat Gecaj nderroi jete ne Kosove Nene Tereza presidenti Nishani Rafaela Prifti Rafael Floqi Raimonda Moisiu Ramiz Lushaj reshat kripa Sadik Elshani SHBA Shefqet Kercelli shqiperia shqiptaret Sokol Paja Thaci Vatra Visar Zhiti

Log in

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT