• Home
  • Politics
  • Opinion
  • Culture
  • Sports
  • Economy
  • Interview
  • Reporting
  • Community
  • Vatra

Dielli | The Sun

Albanian American Newspaper Devoted to the Intellectual and Cultural Advancement of the Albanians in America | Since 1909

Archives for January 2022

Eskobar nga SHBA e Lajçak nga BE bashkë në Kosovë

January 31, 2022 by s p

-Presidentja Osmani pas takimit me Escobar dhe Lajcak: “Serbia bllokuese e progresit në dialog”/


PRISHTINË, 31 Janar 2022 Gazeta DIELLI nga korrespondenti në Kosovë Behlul Jashari/ Kanë mbërritur në Kosovë Zëvendës Ndihmës Sekretari i Shteteve të Bashkuara të Amerikës për Çështje Evropiane dhe Euroaziatike dhe mbikëqyrës i politikave të vendeve të Ballkanit Perëndimor, Gabriel Eskobar dhe Përfaqësuesi i Posaçëm i Bashkimit Evropian për Dialogun Kosovë-Serbi, Miroslav Lajçak. Ata sot pasdite u pritën në takime të veçanta nga Presidentja e Republikës së Kosovës, Vjosa Osmani dhe Kryeministri Albin Kurti.
PRESIDENCA E KOSOVËS DËRGOI KËTË KOMUNIKATË:
Presidentja pas takimit me Escobar dhe Lajcak: “Serbia bllokuese e progresit në dialog”
Presidentja e Republikës së Kosovës Vjosa Osmani sot priti në takim Përfaqësuesin Special të BE-së Miroslav Lajčák dhe Zëvendës Ndihmës Sekretarin e SHBA-ve, njëherit përfaqësues special për Ballkanin Perëndimor, Gabriel Escobar, për të diskutuar mbi zhvillimet në dialog dhe se si mund të ecet përpara me dialogun Kosovë-Serbi me ndërmjetësimin e Bashkimit Evropian dhe me mbështetjen e Shteteve të Bashkuara të Amerikës.
Presidentja Osmani theksoi se Republika e Kosovës është e përkushtuar për dialog që ka në qendër njohjen reciproke dhe u shpreh se Kosova e ka dëshmuar këtë me angazhimin e saj aktiv dhe me propozimet e bëra përgjatë procesit. Ajo gjithashtu përsëriti qëndrimin e Kosovës se marrëveshja për njohje reciproke nuk duhet të prekë sovranitetin, integritetin territorial dhe rendin kushtetues të Kosovës. “Është tashmë e qartë se Serbia po e bllokon progresin në dialog nëpërmjet qasjes së saj jokonstruktive”, potencoi Presidentja.
Duke vënë në pah konstruktivitetin e Kosovës, Presidentja, gjithashtu bëri të qartë se lista e marrëveshjeve që nuk janë zbatuar nga Serbia është e gjatë dhe duhet të trajtohet urgjentisht nëse duam të rivendosim besimin në procesin e dialogut. Ajo tha se Serbia jo vetëm që vazhdon të mos zbatojë marrëveshjet e mëparshme, por ajo gjithashtu shfaq pengesa të qarta sa herë që marrin pjesë në takimet e organizuara në kuadër të dialogut në Bruksel. Në këtë drejtim, Presidentja tha se pret trajtim të barabartë të palëve në këtë proces nga ana e Bashkimit Evropian si ndërmjetësues i dialogut.
Presidentja po ashtu theksoi edhe një herë rëndësinë absolute të ndriçimit të fatit të personave të zhdukur me dhunë si prioritet i procesit të dialogut.
ZYRA E BE-së KA DËRGUAR KËTË NJOFTIM:
PSBE Lajčák dhe ZNS Escobar do të vizitojnë Kosovën
Nga 31 janari deri më 2 shkurt, Përfaqësuesi Special i Bashkimit Evropian (PSBE) për Dialogun Beograd-Prishtinë dhe çështje të tjera rajonale të Ballkanit Perëndimor, Miroslav Lajčák do të vizitojë Kosovën. Atij do t’i bashkohet edhe Përfaqësuesi Special i SHBA-së për Ballkanin Perëndimor dhe Zëvendës Ndihmës Sekretari (ZNS) Gabriel Escobar. Në Prishtinë, PSBE Lajčák dhe ZNS Escobar do të takohen me lidershipin politik në Kosovë, liderë të partive politike si dhe me përfaqësues të bashkësisë ndërkombëtare. Qëllimi kryesor i udhëtimit është diskutimi i hapave të ardhshëm në Dialogun për normalizimin e marrëdhënieve ndërmjet Kosovës dhe Serbisë, i lehtësuar nga BE-ja dhe i mbështetur nga SHBA. PSBE Lajčák do të takohet gjithashtu me përfaqësues të shoqërisë civile dhe do të vizitojë pikëkalimin e përbashkët në Mutivodë.

Filed Under: Opinion

BOTIMI DHE VLERËSIMI I FAN S. NOLI NË KOSOVËN

January 31, 2022 by s p

Prof.asoc.dr. Myrvete Dreshaj-Baliu

Prof. dr. Begzad Baliu

Universiteti i Prishtinës

  1. BOTIMI I VEPRËS SË NOLIT NË PRISHTINË
  1. 1. Shqipërimet

Ndryshe nga shkrimtarët bashkëkohës të tij, që kanë krijuar në Shqipëri dhe në diasporë, Fan S. Noli ka pasur një fat më të mirë historik të receptimit të veprës së tij në Kosovë. Veprat e tij origjinale dhe sidomos përkthimet kanë filluar të botohen në vitet ’50 dhe ’60, ndërsa në të njëjtën kohë, kur më shumë e kur më pak, janë bërë objekt studimi në ato përmasa që nuk janë studiuar veprat e bashkëkohësve të tij. Po t’i bëhet një prerje e përgjithshme kohës së botimit të veprës së tij, përkthimeve dhe krijimtarisë origjinale, nuk është vështirë të shihet se periudha e parë përfundon në vitin 1968, kur botohet një variant i korpusit të veprave të tij të plota, ndërsa po këtë vit botohet edhe kompleti i veprave të Shekspirit, ku përfshihet edhe vepra më e mirë e tij e shqipëruar, ndërkohë që po gjatë këtyre dy dekadave ishin botuar dhe ribotuar edhe shqipërimet më të bukura të tij të letërsisë botërore nga Servantesi, Khajami dhe Ibanjezi. 

Në Prishtinë, fillimisht janë botuar disa nga veprat e tij të përkthyera nga shkrimtarët e përbotshëm Uilliam Shekspiri dhe Ibanjezi. Për herë të parë, në vitin 1952 botohet kryevepra e shqipërimeve të tij “Hamleti: princ i Danimarkës”, e cila përcillej gjithashtu edhe me një introduktë të tij, e ribotohet edhe në vitet ’60, madje dy herë, si botim i veçantë dhe brenda kompletit të Shekspirit, ndërsa një vit më vonë botohet edhe vepra tjetër e Shekspirit “Jul Qesari”, nga po i njëjti botues. Po në këtë kohë botohen veprat e tij të shqipëruara: “Armiku i popullit” dhe dy kryeveprat e letërsisë së përbotshme “Don Kishoti i Mançës” dhe “Rubairat”  e Omer Khajamit, e cila ribotohet përsëri pak vjet më vonë, më 1965. Kulmi i botimeve të veprave të shqipëruara nga Noli do të arrihet në fund të viteve ’60, kur do të botohen dy vepra të tjera të shqipëruara nga ai: “Kasollja” e Ibanjesit dhe “Zonja Ingra e Ostrotit” e Ibsenit; si dhe kur do të botohet kompleti i veprave të Uilliam Shekspirit, brenda të cilit do të përfshihen edhe shqipërimet e Fan S. Nolit: “Hamleti: Princi i Danimarkës”, “Makbethi”, “Tragjedia e Othello’s – Arapit të Venedikut” dhe “Jul Qesari”. Pas botimit të përkthimeve të tij, në Prishtinë do të marrë përmasa të tjera edhe botimi i veprës autoriale, në fushë të letërsisë, të historisë dhe të publicistikës. 

Si në periudhën e parë (1950-1968) ashtu edhe në periudhën e dytë (1969-1988), kur botohet edhe versioni i dytë i plotësuar i veprave të tij, përkthimet, përkatësisht shqipërimet e tij, si dhe veprat origjinale do të vazhdojnë të botohen edhe të ndara sipas interesave të dedikuesve: me karakter akademik apo si lektyrë shkollore. 

I.2. Veprat autoriale

 Pas botimit fragmentar të poezisë, prozës historike, mendimeve kritike dhe sidomos të letërsisë së përbotshme, në vitin 1963, në Prishtinë, për herë të parë botohet vepra e tij Sulm e lot. Po këtu, pak vjet më vonë, botohet edhe kryevepra e kërkimeve të tij shkencore “Historia e Skënderbeut, kryezotit të Arbërisë (1405 – 1468)”. Vepra u botua, sikur thuhet në tekstin përcjellës, me rastin e pesëqindvjetorit të vdekjes së trimit legjendar Gjergj Kastriotit Skënderbeut (1468-1968). Botimi u bë sipas versionit të fundit të Federatës Pan-shqiptare “Vatra” të Bostonit, të vitit 1950. Pas botimit dhe ribotimit të këtyre dy vëllimeve më të rëndësishme të veprës së Nolit, po në këtë vit botohet kompleti i veprave të tij në shtatë vëllime. 

Pas botimit të kompletit të veprave në Kosovë kanë vazhduar të bëhen disa ribotime të veprave të Nolit veç e veç, por më parë se sa ribotime të veprave kishim studime të veprës së tij, duke përfshirë këtu edhe dy konferenca shkencore, të organizuara nga Instituti Albanologjik i Prishtinës dhe Akademia e Shkencave dhe e Arteve e Kosovës. 

Më vonë, në vitin 1988 u botua prapë kompleti i veprave të Nolit në shatë vëllime, por me prurje të reja të teksteve të tij origjinale, të dokumenteve dhe të studimeve më të reja për jetën dhe veprën e tij. 

I.3. Struktura e editimit të veprës së plotë

Megjithëse edhe botimi i dytë i kompletit të Nolit do të konceptohet në shtatë vëllime, ai në vetvete përfaqëson edhe shumë materiale të tjera dhe e bënë veprën shumëfish më të pasur. Po të shohim vetëm vëllimin e parë dhe të shtatin, nuk është vështirë të vërejmë dallimin e tyre. Në botimin e vitit 1968, vëllimi i parë kishte 153 faqe, përkatësisht të gjitha poezitë e botimit të parë të Albumit, ndërsa në botimin e vitit 1988, në vëllimin e parë kemi edhe krijime të tjera autoriale dhe të përkthyera, që bëjnë një përmbledhje prej 390 faqesh. Po kështu mund të thuhet edhe për vëllimin e shtatë. Në botimin e parë kemi tekste të zgjedhura në 242 faqe, ndërsa në botimin e dytë ky vëllim përfshin 680 faqe. Kompleti i veprave të Fan S. Nolit në Prishtinë është botuar vetëm një vit pas botimit të veprave të përzgjedhura të tij në Tiranë. Ndonëse nuk është botuar i plotë në Tiranë, pjesa më e madhe e vëllimeve iu detyrohet studiuesve Vehbi Bala e Nasho Jorgaqi për përgatitjen dhe pajisjen me shënime. Kjo është edhe arsyeja pse ky botim në Prishtinë është më i plotë tematikisht se sa ai që është botuar në Tiranë, por profesionalisht i atyre përmasave që i ka botimi i Tiranës. 

Në vëllimin e parë të botimit të fundit në Prishtinë janë botuar poezitë e përmbledhura në Albumin I, II, drama Israelitë dhe filistinë, vepra e Khajamit Rubairat dhe variantet e tjera të poezive të lëna në dorëshkrim. Ndryshe nga botimet e mëparshme, të cilave ju printe parathënia e Hilmi Aganit apo Dhimitër Paskos, ky botim hapet me Parathënien e Vehbi Balës “Fan Noli – poet”, dhe vetëm më pas, kapitulli i përmbledhjes së poezive Albumi I, hapet me studimin e Mitrush Kutelit, ndërsa Albumi II, me “Parathënien” e Qerim Panaritit. Në fund të vëllimit botohen edhe kriteret metodike, tematike dhe gjuhësore, të cilat i kishin parasysh përgatitësit e këtij vëllimi. 

Vëllimi i dytë dhe i tretë Publicistika 1095-1925, janë përgatitur për shtyp nga Ali Rexha, por sikur është shënuar në tekstin përcjellës, në esencë fjala është për shkrimet publicistike të përzgjedhura, të përgatitura dhe të pajisura me shënime nga Koço Bihiku dhe të redaktuara nga Kristaq Prifti. Karakteristikë e këtij botimi është se asnjëri nga këto dy vëllime prej 485 faqesh, nuk hapen as edhe me një parathënie modeste, por vetëm mbyllen me shënime përcjellëse në fund të tyre. Le të theksojmë në këtë rast, se në bibliografinë e gjerë të studimeve për Nolin, ndonëse asnjëherë nuk ka munguar vlerësimi i oratorisë dhe publicistikës së tij, përkundrazi ato theksohen shumanshëm në të gjitha shkrimet dhe studimet për Nolin, këto dy vëllime publicistike hapen dhe mbyllen pa një parathënie a pasthënie modeste. Për më tej, gjer më sot, në dijen shkencore për Nolin nuk gjejmë një monografi nderimi për publicistikën e tij, e cila nuk do t’i shërbente vetëm kujtimit për të e për kontributin e tij, por do t’i shërbente edhe dijes shqiptare për studimet politike, për kulturën e komunikimit, të oratorisë dhe të sjelljes publike. 

Në vëllimin e katërt është botuar njëra prej kryeveprave të tij dhe e gjithë historiografisë shqiptare në studimet skënderbegiane Gjergj Kastrioti Skënderbeu (1405-1468). Ndonëse, në shënimin hyrës thuhet se ajo është përgatitur sipas botimit të parë të Nolit, të vitit 1947, në botimin e Prishtinës është ruajtur tërësia e botimit të parë, por duke ia paravënë “Parathënies” së Nolit edhe studimin e gjerë të historianit Aleks Buda, me titull “Fan S. Noli, historian i Skënderbeut”. Ashtu si vlerësimi për Nolin: historian i merituar i Skënderbeut, edhe për Aleks Budën mund të thuhet se ai e ka bërë vlerësimin më emblematik të kohës për monografinë e Nolit.

Në vëllimin e pestë janë përfshirë dy vepra të veçanta të Nolit: Autobiografia dhe Bethoveni dhe Revolucioni francez, që të dyja vepra brilante në natyrën e tyre. Nëse në të parën, në mënyrë modeste, Noli i madh paraqet jetën e tij subjektive, në të dytë na jep një nga veprat e papërsëritshme në studimet shqiptare të shekullit XX. 

Në vëllimin e gjashtë për herë të parë, janë përfshirë jo vetëm Introduktat dhe Ligjërimet, por edhe një numër Letrash të përzgjedhura të Fan Nolit, të cilat nuk ishin botuar në vëllimet e tjera deri atëherë. Pas vëllimit me poezi, në krijimtarinë letrare, publicistike dhe shkencore, introduktat dhe ligjërimet kanë qenë pjesa më e diskutuar dhe më e popullarizuar e krijimtarisë së Nolit, në të gjitha studimet e gjertanishme në Prishtinë. Prej studimeve të gjertanishme për Nolin nuk është vështirë të shihet se studimet e Profesor Rexhep Qosjes për krijimtarinë e Nolit kanë filluar me vlerësimet e tij për introduktat dhe ligjërimet; se tekstet studimore të Mensur Raifit fillesën e kanë pikërisht te introduktat dhe fjalimet e tij; se pothuajse të gjitha tekstet e shkruara në kontekst të përvjetorëve të tij, të botimit të veprave të tij dhe të mendimeve të tij, vlerësimin për introduktat, ligjërimet dhe oratorinë e tij e vënë në plan të parë.

Vëllimi i shtatë me titull Jeta dhe vepra (Studime dhe materiale për një monografi), prej 681 faqesh është plotësim i vëllimit të shtatë të botimit të kompletit të parë më 1968, që atëherë mbante titullin Ndër bashkëkohasit. Në të vërtetë, botimin e parë të këtij vëllimi e ka përgatitur Ali Rexha, ndërsa të dytin Fahredin Gunga. Botimi i parë i vitit 1968 ka 245 faqe dhe përmbledh rreth njëzet tekste të zgjedhura nga studiues shqiptarë dhe një numër deklaratash të albanologëve të huaj, të cilët e kanë njohur Nolin. Në këtë vëllim, veç tjerash, janë përfshirë studimet historiko-letrare dhe gjuhësore të Vehbi Balës, dy studime të Dhimitër S. Shuteriqit, pastaj studimet e Hilmi Aganit, Shefqet Musarajt, Rexhep Qosjes, reflektimet e Lefter Dilos, deklarata e Faik Konicës, studimi gjuhësor i Jup Kastratit, kujtimet e Nonda Bulkës, Odhise Paskalit, Mitrush Kutelit, deklaratat e disa shkrimtarëve shqiptarë e të huaj me rastin e vdekjes së Nolit: Sterio Spasses, Eqrem Çabejt, Fatmir Gjatës, Dritëro Agollit etj.

Vëllimi i shtatë me titull Jeta dhe vepra (Studime dhe materiale për një monografi), është projektuar si një vepër e studimeve komplementare për jetën dhe veprën e Fan S. Nolit. Kapitulli i parë i këtij vëllimi hapet me tri studime brilante mbi individualitetin krijues e njerëzor të Nolit, shkruar prej tri personaliteteve emblematike të dijes shqiptare të gjysmës së dytë të shekullit XX: Eqrem Çabejt, Idriz Ajetit dhe Aleks Budës. Në kapitullin e dytë janë botuar katër studime të përzgjedhura mbi jetën dhe veprën poetike-letrare dhe krijuese të Nolit, shkruar nga Vehbi Bala, Rexhep Qosja, Sabri Hamiti dhe Koço Bihiku, por në këtë kapitull mungon studimi prijës në studimet noliane, ai i Mitrush Kutelit, pasi është përfshirë në vëllimin e parë. Në kapitullin e tretë janë botuar disa studime, të cilat jetën dhe veprën e Nolit e kanë trajtuar në përmasa më të veçanta: kritike dhe krijuese. Studiues të specializuar në fushë të kritikës, estetikës, folklorit, mitologjisë, stilistikës, teorisë së letërsisë, dramës etj., si: Ibrahim Rugova, Nasho Jorgaqi, Alfred Uçi, Fatos Arapi, Bajram Krasniqi, Ali Aliu etj, në tekstet e tyre kanë trajtuar pikëpamjet estetike letrare, procesin krijues, simbolet mitologjike të poezisë së Nolit, evolucionin krijues, botëkuptimet dhe stilin, konceptet mbi dramën dhe strukturën ideo-tematike të poezisë së Nolit. Në kapitullin e katër janë botuar dy tekste, në të cilat autorët e tyre, Koço Bihiku dhe Piro Tako, diskutojnë dhe vlerësojnë publicistikën dhe oratorinë e Nolit. Kapitulli i pestë ka titullin “Me të bukurit e mendimit njerëzor në gjuhën amtare dhe begatinë gjuhësore të saj”, ndërsa brenda tij janë përfshirë tekstet e studiuesve Kudret Velça, Ramadan Sokoli, Muzafer Xhaxhiu, Shaban Demiraj, Rexhep Ismajli dhe Mahir Domi. Tekstet e tyre merren me krijimtarinë gjuhësore, letrare, muzikore, stilistike të Nolit, dhe në këtë mënyrë përplotësojnë disa aspekte dhe disa pamje të jetës dhe në mënyrë të veçantë të veprës së Nolit, duke e parë atë edhe në kontekstin historik e shoqëror. 

Vëllimi i shtatë me titull Jeta dhe vepra (Studime dhe materiale për një monografi), përmbyllet me disa tekste të karakterit dokumentar, sikur është ai për planet e Nolit mbi botimin e veprave të tij poetike, me dy vështrime të Koço Bihikut dhe të Nasho Jorgaqit për krijimet e fundit të Nolit, me një paraqitje të Shkëlzen Raçës për vendin e Nolit në Enciklopedinë e Madhe Greke dhe me një fjalë të Nolit të lexuar në një nga përvjetorët e Vatrës.

Ndonëse, edhe para këtij vëllimi edhe pas tij, janë botuar shumë vëllime me studime e të karakterit monografik, edhe sot mund të thuhet se ky vëllim i shtatë i kompletit të veprave të plota të Nolit, më së miri i plotëson kushtet për një ‘Monografi noliane’.

Në këtë periudhë botimesh, vlerësimesh e prezantimesh të veprës së tij, një arritje tjetër përfaqëson botimi i poezisë së tij të zgjedhur në gjuhën serbokroate nga studiuesi dhe përkthyesi Mensur Raifi, më 1987, si dhe botimi i vëllimit të tij me poezi Album, me Alfabetin Braille nga Lidhja e të Verbërve të Kosovës.

II. STUDIMI I VEPRËS SË FAN S. NOLIT NË PRISHTINË 

II.1. Fan Noli – idealist i madh, atdhetar i vërtetë

“Emni i Fan Nolit qëndron thellë në zemrat e Shqiptarëve përparimtarë dhe të gjithë njerëzve tjerë që kanë pasë rasën ta njohin nëpërmjet veprave të tija ose nëpërmjet kritikës letrare e aftësisë oratorike.

Po t’a studiojmë me një sy kritik jetëshkrimin dhe veprimtarinë e tij letrare, menjëherë dallojmë se simbas rrethanave dhe gjendjes kritike t’atherëshme të Shqipnis, Fan Noli asht nji ndër pionierët me të vlefshëm shqiptarë, jo vetëm si patriot i mirë, por edhe si letrar në za për botën shqiptare. Ai u përpoq pa pra për shlirimin e Shqipnis nga zgjedha e huej, u përpoq gjithashtu, edhe për përforcimin e vetqeverimit të saj patriotësh të mirë dhe të ndërgjegjshëm për popullin e mbrapambetun shqiptar, në kurriz të të cilit ishin mësue të ladrojshin cok ata që ia kanë pi gjakun dhe rjepë lëkurën.

Fan Noli radhitet në radhën e parë të listës shqiptare, po të peshojmë punën e tij si patriot, si shkrimtar e si përkthyes. Idealist i madh, atdhetar i vërtetë, e si i tillë tanë veprimet e veta i ka lidhë me shlirimin e Shqipnis nga zgjedha e huej ose nga sundimi i mbrendshëm dhe me përparimin e saj si shtet i qytetnuem”.

Po e hapim kapitullin për studimet noliane në Kosovë, me këtë tekst sintetizues e studimor për jetën dhe veprën e Fan S. Nolit, me një vlerësim të parë të Profesor Idriz Ajetit, të vitit 1952, të cilin pa të drejtë studimet shqiptare, e madje edhe bibliografitë shqipe për Fan Nolin nuk e kanë përfshirë në radhorin e tyre. Fjala hyrëse e Profesor Idriz Ajetit për Nolin, në antologjinë Nga letërsia shqipe, e përcjellë edhe me poezi origjinale dhe përkthime të Nolit në këtë vëllim, përfaqëson disa nga premisat themelore që e kanë përcjellë studimin e mëtejmë të Nolit gjatë gjithë gjysmës së dytë të shekullit XX. 

Diskursi i fjalësit dhe togfjalëshit, simbolika e mendimit dhe mesazhi i përcjellë nga njëri paragraf në tjetrin, përfaqësojnë që në fillim atë koncept shkencor, kritik dhe publicistik, i cili do ta përcjellë vlerësimin për Nolin, pavarësisht nga njohja e pjesshme apo e plotë e veprës së tij. Në një mënyrë a një tjetër, Noli dhe vepra e tij gjatë gjithë kësaj kohe bashkohen në kultin e personalitetit dhe të veprës së tij, njëkohësisht. Për autorin e këtij teksti, Profesor Idriz Ajetin, “Emni i Fan Nolit qëndron thellë në zemrat e Shqiptarëve përparimtarë”, ndërsa kjo paradigmë ndërtohet mbi tri premisa të tjera: “veprat e tija” (sado prej veprës së tij lexuesi në Kosovë njihte ndonjërën prej poezive të tij, si “Himni i Flamurit” dhe “Shpell’ e Dragobisë”, të njohura kryesisht gjatë Luftës së Dytë Botërore, si dhe ndonjë fragmenti të përkthyer nga Shekspiri); “kritikës letrare”, (sado, nuk ishin të njohura asnjë nga introduktat e tij); dhe “aftësisë oratorike” (sado fjalimet e tij në konferenca ndërkombëtare dhe institucionet politike vendore, as atëherë as sot, pothuajse ende nuk janë të njohura plotësisht).

Po kështu mund të diskutohen edhe shprehjet dhe cilësorët a epitetet, që identifikojnë dhe ju referohen përbërësve jetësorë e letrarë të Nolit: “nji ndër pionierët me të vlefshëm shqiptar”, “patriot i mirë”, “letrar në za”; dhe “çlirimtar nga zgjedha e huej”, “përforcues i vetëqeverimit” etj., për të përfunduar në mënyrë emblematike: “Fan Noli – idealist i madh, atdhetar i vërtetë”.

II.2. Tekstet apologjike të periudhës së parë

Vit pas viti, studimet, artikujt përkujtimorë, vlerësimet për gjuhën, trajtesat për kritikën dhe paradigmat shoqërore e kulturore që e kanë nxitur krijimtarinë shkencore të Nolit, nuk kanë munguar asnjëherë, përkundrazi, janë zgjeruar në aspektin sasior dhe janë thelluar në aspektin teorik e filozofik, sidomos pas fillimit të botimit të veprave të tij veç e veç dhe në komplete. Bartës të këtyre tekste kanë qenë studiuesit nga radhët e gjuhëtarëve, kritikëve dhe publicistëve në Kosovë.

Të parë, në një kontekst të përgjithshëm, artikujt e kësaj periudhe gjysmëshekullore do të mundë të ndaheshin në ata me karakter gjuhësorë, letrarë, kritikë dhe përkujtimorë a përgjithësues. Bibliografisë së teksteve të kësaj natyre ju prijnë artikujt me përimtime gjuhësore të Latif Mulakut, për të vazhduar më dendur me artikujt për krijimtarinë letrare, të cilët i shkruajnë jo vetëm studiuesit e letërsisë, po edhe ata të gjuhësisë e të publicistikës letrare: Hilmi Agani, i cili merr e trajton në një tekst mjaft përgjithësues jetën dhe veprën e Fan Nolit, me qëllim që ajo të përfaqësojë dijen e kohës për jetën dhe krijimtarinë letrare të Nolit dhe me intencën themelore që ajo të bëhet fjalë hyrëse e veprës së parë të Nolit, të botuar në Prishtinë; Petro Janura, i cili sjell një portret me karakter publicistik për hapësirën dhe lexuesin shqiptar në Maqedoni; Ali Jasiqi, i cili në rastin e parë sjell një vlerësim përgëzues për botimin e vëllimit të parë të Fan S. Nolit në Prishtinë, në rastin e dytë merret esencialisht më poezinë elegjiake të Nolit, ndërsa në rastin e tretë sjell një portret poliedrik të Nolit në letërsinë dhe kulturën shqiptare; Hysni Hoxha, i cili në kontekst të vdekjes së Nolit, bën përpjekje për të shpjeguar disa kategori estetike dhe etike të mesazheve historike dhe letrare të jetës dhe veprës së tij; Xhevat Gega, i cili në tekstin e tij përvijon sociologjinë e disa prej poezive, paradigmat politike dhe motivet jetësore të Nolit, të shfaqura në pothuajse të gjitha poezitë e tij; Jusuf Buxhovi, i cili personalitetin e Nolit e sjell në ndritën e sfondit kulturor të shoqërisë shqiptare etj. 

Pas botimit të kompletit të veprave të zgjedhura të Fan S. Nolit në vitin 1968, rrethi i studiuesve të jetës dhe veprës së tij, si dhe i temave të trajtuara do të zgjerohet dukshëm. Për veprën e tij do të shkruajnë dhe do të rishkruajnë gjuhëtarët, historianët e letërsisë, specialistët e përkthimit, kritikët, studiuesit e letërsisë krahasimtare, epistemiologët, biografët dhe bibliografët etj. Rëndësia e studimeve të kësaj periudhe, qëndron edhe në faktin se ato mbështeten edhe në metoda dhe shkolla të reja, dhe në terminologji bashkëkohore të studimeve historiko-letrare. Të kësaj natyre janë tekstet e studiuesve: Rexhep Qosja, Mensur Raifi, Agim Vinca, Abdullah Karjagdiu, Hilmi Agani, Ramiz Kelmendi etj. 

II.3 Përlindja noliane

Në studimet noliane të gjysmës së dytë të shekullit XX, janë shkruar monografi, trajtesa, ese, studime të thelluara apo të përgjithësuara, por në këtë rrafsh nuk mund të gjejmë një studiues a një seri studimesh me të cilat studiuesi është identifikuar me personalitetin e autorit, në ato përmasa me të cilat është identifikuar Profesor Rexhep Qosja. Studimet e tij të karakterit sintetik dhe ato historiko-letrar, që marrin përmasa monografie, polemikat e tij të pashembullta në letrat shqipe, analizat e tij politike në kontekst të jetëshkrimit të tij, shënimet e anëshkrimet në shenjë të përvjetorit të tij dhe përngjasimet sa me veprën aq edhe me jetën në biografinë e tij, kapin një periudhë të gjerë dhe një vëllim të madh tekstesh e trajtesash.

Është vështirë të gjendet një vepër shkencore a dokumentare e studiuesit Qosja, në të cilën nuk përmendet emri i Nolit, nuk diskutohet vepra e tij apo nuk problematizohen fenomene dhe dukuri në kontekst të jetës dhe të veprës së tij. Në kontekstin historik ajo përshkon periudhën nga fillimet e shkrimeve të tij, pra nga vitet ’60, ndërsa në kontekstin kronologjik ajo përshkon periudhën nga vepra e parë me studime Episode letrare (1967), deri te vepra e fundit Dëshmitar në kohë historike (2016). Bibliografia e studimeve, eseve, trajtesave, kritikave, analizave, përkujtimeve, fillon me një studim sintetik mbi mendimin kritik të Nolit, me titull “Gjurmave të një kritiku letrar”. Mbase ky studim i Qosjes, i cili trajton njërën prej fushave më të veçanta të mendimit nolian, kritikën krahasimtare, e bën autorin që t’i rikthehet Nolit me studimin “Fan S. Noli (1882-1965)”, një qasje kjo historiko-letrare dhe gjithëpërfshirëse në të gjitha fushat e dijes së tij, ku ai ka dhënë kontribute të çmuara. Profesor Qosja madje veprën e Nolit e ka vënë në plan të parë krahasues e vlerësues edhe në monografinë e tij me ndikim në studimet historiko-letrare, Asdreni – jeta dhe vepra. 

Studimi i parë me karakter monografik për Fan Nolin do të bëhet madje edhe shkaktar i një moskuptimi mes Profesor Rexhep Qosjes dhe Hilmi Aganit, por ‘mëkatet’ e këtij moskuptimi do t’i bartë Profesor Rexhep Ismajli, studimi i të cilit “Ҫështje nga studimi i stilit të Nolit”, do të bëhet objekt diskutimi polemizues ndërmjet Rexhep Qosjes e Rexhep Ismajlit në librin mbamendës të Profesor Qosjes Morfologjia e një fushate (1980)! Nëse në studimin e parë Profesor Qosja theksonte se krijimtaria poetike e Nolit ishte antologjike, në ato përmasa që nuk i ka shënuar asnjëri prej poetëve të letërsisë shqipe, në studimin e dytë historiko-letrar për Nolin, Profesor Qosja theksonte: “Ai ka punuar tejet pak, por ka punuar tejet bukur. Përpos vjershave Fryn moj erë dhe Jepni për nënën, të gjitha vjershat e tij të tjera kanë vlerë antologjike. Në antologjinë e poezisë patriotike shqipe, Noli do të hynte me vjershat Hymni i flamurit, Syrgjyn–vdekur, Shpell’ e Dragobisë dhe Thomsoni dhe kuçedra; në antologjinë e poezisë erotike do të hynte me vjershat Plak, topall dhe ashik dhe Sofokliu; në antologjinë e poezisë sociale me vjershat Anës lumenjve dhe Rent, or Marathonomak, kurse në antologjinë e përgjithshme të poezisë shqipe me të gjitha vjershat e tjera plus me këto që u përmendën”. Vetëm një vit më vonë, kur Profesor Qosja do të përgatisë vëllimin “Antologji e lirikës shqipe” (1970), Nolin do ta prezantojë me gjashtë poezi Moisiu në mal, Marshi i Krishtit, Marshi i kryqëzimit, Kryqësimi, Rent, or Marathonomak! dhe Anës lumenjve, ndërsa në parathënien e tij, veç tjerash, poezinë e Nolit do ta quajë “shembull i një poezie retorike, e një vargu të zhveshur prej figurës, që efektin e vet e mbështet në kuptimin universal, simbolik ose alegorik”, ndërsa “ekspresionin muzikor, si një mjet ngapak unik edhe në poezinë botërore”. Në studimet historiko-letrare të Rexhep Qosjes, emri i Fan S. Nolit dhe krijimtaria poetike e tij do të kulmojnë në manifestin e kritikës letrare Tri mënyra të shkrimit shqip (2004), emri i Nolit në kontekstin modern të letërsisë shqipe do të shquhet më shumë se te cilido autorë tjetër.

Në fillim të viteve ’80, kur shumë institucione shqiptare shënojnë përvjetorin e lindjes së Fan S. Nolit, Profesor Qosja boton trajtesën “Fan Noli dhe modeli kritik i kulturës shqiptare” (1982), ndërsa në vitin 1990 mban një fjalë në Akademinë kushtuar 25-vjetorit të vdekjes, të organizuar nga Akademia e Shkencave dhe e Arteve e Kosovës, “Fan S. Noli dhe çështja shqiptare” (1990). Si në tekstin e parë ashtu edhe në tekstin e dytë, trajtesat e tij marrin dimensione të reja, tash jo vetëm vlerësuese e historiko-letrare, po edhe konceptuale e ideore. Nëse në studimet e periudhës së parë autori krijon portretin intelektual e historiko-letrare të Nolit, në trajtesat e periudhës së dytë, më shumë se me tekstet letrare e historike merret me personalitetin e tij, me veçoritë jetësore të të cilit duket se identifikohet jo njëherë në jetën e tij. Kur biografët e Qosjes do të merren me disa anë të etikës së tij, nuk do ta kenë të vështirë, që veçori të caktuara të sjelljes dhe të mendimit të tij t’i gjejnë në jetën dhe në veprën e Fan S. Nolit.

II.4. Një shikim tjetër në jetën dhe veprën e Nolit

Në fillim të studimeve noliane në Kosovë, me tekstet e tij paraqitet edhe studiuesi i letërsisë krahasimtare Mensur Raifi. I specializuar për poezinë moderne dhe krahasimtare, Raifi fillimisht botoi disa studime të karakterit teorik dhe teoriko-letrar, e teoriko-historik, si: “Gjeneza e një traumatizimi personal e kombëtar”, “Aliteracioni në poezinë e Fan Nolit”, “Fan Noli historian kritik”, “Introduktat dhe aktualiteti i shqipërimeve”, “Kritika e Fan S. Nolit” etj., por me veprën letrare të tij, vazhdoi të merret jo vetëm njëherë dhe jo vetëm në një mënyrë. Në studimet e tij ai reflektoi burimet personale dhe historike të poezisë së tij, e kjo do të thotë paradigmën psikologjike dhe gjenezën e rrethanave shoqërore. 

Po të kësaj periudha janë edhe disa studime të historianit të letërsisë dhe të përkthyesit e studiuesit të letërsisë krahasimtare Abdullah Karjagdiut, sado ndryshe nga bashkëkohësit e tij, Qosja e Raifi, ai nuk do të merret më tej me studimet noliane. Në tekstet e tij të një karakteri përgjithësues, Karjagdiu ka trajtuar disa aspekte të interesimeve të tij letrare, teorike, historike dhe madje gjuhësore, kryesisht të përkthimeve të Nolit, si: “Noli – përballë metaforikës shekspiriane”, “Veprat e para të Shekspirit në shqipet në përkthimin e Fan Nolit”, “Huazimet, barbarizmat dhe kompozitat”, “Shqipëruesi i frymëzuar i Rubairave” etj. 

Në rrethin e studiuesve që me jetën dhe veprën e Nolit do të merret më shpesh dhe në vijimësi shquhet kritiku dhe historiani i letërsisë Profesor Agim Vinca. Ndonëse nuk do të shkruaj ndonjë monografi të veçantë, apo studim të karakterit monografik, ashtu sikur kanë shkruar disa nga paraardhësit e studimeve noliane (Qosja e Agani) apo disa nga bashkëkohësit e tij (Raifi e Zajmi), Profesor Agim Vinca për Fan Nolin do të shkruaj disa herë në mënyrë të veçantë dhe do ta përfshijë në disa nga veprat e tij studimore. Vështirë të gjendet një vepër e tij, në të cilin të mos i ketë bërë ndonjë portret, a të mos e ketë diskutuar ndonjë nga poezitë e tij. Interesimet e tij për Nolin shfaqen fillimisht me studimin “Dy poetë në syrin e një kritiku (Mitrush Kuteli për Fan Nolin)”, recensionin “Një botim i rëndësishëm”, kushtuar veprës së Piro Takos Rron or rron e nuk vdes shqiptari – pjesë të zgjedhura nga publicistika edhe letërkëmbimi, e cila pati zgjuar interesimet e lexuesve të shumtë, për të vazhduar me trajtesat sintetike “Shkrirja e erudicionit me elokuencën (Noli si publicist e orator)”, dhe “Fan S. Noli si polemist”, si dhe portretin mbamendës “Noli bashkëkohësi ynë”, lexuar në Akademinë solemne kushtuar Fan S. Nolit, me rastin e 25-vjetorit të vdekjes, mbajtur në 31 maj 1990, në Fakultetin e Filologjisë të Universitetit të Prishtinës. Po me këtë pasion, Profesor Vinca do të vazhdojë ta trajtojë portretin e Nolit dhe ta vlerësojë veprën e tij edhe më vonë në analizat, studimet dhe recensionet: “Noli interdit (Noli i ndaluar)”, “Fan Noli afrohet”, “Gjurmimi i pasionuar i jetës së Fan Nolit”, “Fan S. Noli – institucion i kulturës shqiptare” etj.

Vlerësimet e Ibrahim Rugovës dhe Sabri Hamitit, në rrjedhë të studimeve noliane, nuk do të shquheshin në mënyrë të veçantë për qasjen e tyre, por për vendin që ia bënë Nolit në Antologjinë e mendimit kritik shqiptar. Në këtë vëllim të mendimit historiko-letrar, kritik dhe estetik, Fan Nolit i është dhënë një vend posaçërisht i merituar me numrin e teksteve dhe me modelet e tyre. Në këtë vëllim të teksteve të përzgjedhura të studiuesve dhe kritikëve letrarë, autorët Rugova&Hamiti, Nolit do t’ia njohin dy merita, e para tematike dhe e dyta metodologjike: meritë e parë, sipas tyre, është interesimi i tij për letërsinë botërore, ndërsa meritë e dytë, është risia në metodën e kritikës. Introduktat e Nolit, vlerësojnë këta studiues, inkuadrojnë në kritikën tonë një krah të studimeve sociologjike dhe psikologjike të letërsisë.

Në këtë rrjedhë, me jetën dhe veprën e Fan S. Nolit, kur më shumë a kur më pak janë marrë edhe studiues të tjerë: gjuhëtarë, kritikë, studiues të letërsisë, historianë, publicistë etj., si: Hilmi Agani, Rexhep Ismajli, Sefedin Fetiu, Mahmud Hysa, Ramiz Kelmendi, Ali Sutaj, Hasan Kaleshi etj., të cilët kanë trajtuar tema nga më të ndryshmet, të lidhura ngushtë me jetën dhe veprën e Fan S. Nolit, me stilin krijues dhe gjuhësor të tij, me përmbajtjen dhe vlerat estetike të dramës së tij, me poezitë veç e veç dhe me përngjasimet e tyre, me përkthimet poetike, me përvjetorët e lindjes dhe të vdekjes së tij, me studimet noliane përgjithësisht dhe me polemikat e tij etj. 

III. KONFERENCAT SHKENCORE PËR NOLIN

III.1. “Fan Noli – një burrë i rrallë i botës mendore shqiptare” 

Krahasuar me numrin e madh të veprave të botuara dhe me ndikimin intelektual dhe letrar që ka pasur Fan Noli në zhvillimet kulturore në gjysmën e dytë të shekullit XX, në Kosovë nuk janë organizuar shumë konferenca shkencore për të dhe për veprën e tij, në ato përmasa që janë organizuar për disa nga personalitetet më me ndikim të kohës.

Prej të dhënave të shtypit ditor dhe shkencor, prej projekteve e konferencave shkencore, shihet se gjatë kësaj kohe, për Nolin në Instituti Albanologjik në vitin 1982 është organizuar njëra prej konferencave më të mira dhe më të pasura. Po atë vit janë përmbledhur dhe botuar materialet e kësaj Konferenceje në një vëllim më vete, Fan S. Noli, në 100 – vjetorin e lindjes 1882-1982. Siç thuhet në Parathënien e këtij vëllimi dhe nga fjala hyrëse e Profesor Idriz Ajetit, konferenca u organizua dhe madje vëllimi u botua menjëherë (siç nuk ishte praktikë e kohës), dhe për pjesëmarrje ishin ftuan disa nga personalitet dhe studiuesit më të mirë të kohës, të cilët me veprën e Nolit merreshin tri dekadat e fundit, si dhe një brez i ri i studiuesve të kohës, që me metodat bashkëkohore të qasjes së tyre ndaj letërsisë së traditës dhe asaj bashkëkohore, sillnin gjithashtu edhe rezultate të reja. 

Vëllimi “Fan S. Noli, në 100-vjetorin e lindjes 1882-1982”, është konceptuar në shtatë tërësi, duke përfshirë këtu edhe fjalën emblematike të Profesor Idriz Ajetit, me titull “Fan Noli – një burrë i rrallë i botës mendore shqiptare”. 

Në sythin për kontributin e Fan Nolit në fushë të letërsisë janë botuar shtatë kumtesa nga studiuesit Sabri Hamiti, Sefedin Fetiu, Agim Vinca, Bajram Krasniqi, Ramadan Musliu, Zeqirja Neziri dhe Emin Kabashi. Në studimet dhe në trajtesat e tyre ky brez i ri studiuesish të kohës trajton elemente të reja të autobiografisë së Nolit (Sabri Hamiti), erudicionin dhe elokuencën e tij (Agim Vinca), strukturën poetike të simboleve noliane (Emin Kabashi) si dhe botëkuptimin dhe stilin e Nolit (Bajram Krasniqi). Një përmasë të veçantë të kërkimeve në veprën e Nolit paraqesin studimet përimtuese për disa nga poezitë më të mira të tij: Shën Pjetri në mangall (Sefedin Fetiu); Anës lumenjve (Ramadan Musliu) dhe Rent, or Marthonomak (Zeqirja Neziri). Mbase karakteristikat e të gjithë pjesëmarrësve i ka projektuar më së mirë studiuesi Bajram Krasniqi me dy vlerësime mjaft përmbledhëse: së pari, me konstatimin se “studiuesit dhe kritikët e shumtë, duke shkruar për Nolin si poet dhe demokrat nga kënde të ndryshme, e në raste jo të rralla, duke e shkoqur nga rrjedhat e përgjithshme historiko-letrare dhe shoqërore-politike, kanë krijuar mitin për Nolin-njeri dhe shkrimtar”; dhe së dyti, me vlerësimin emblematik: “duke qenë se Noli demokrat doli nga lëvizja dhe Revolucioni Demokratik i Qershorit, si i papërsëritshëm në historinë e popullit tonë, edhe Noli si poet është i papërsëritshëm, qoftë me vizionin, qoftë me shumanshmërinë e interesimeve, qoftë me stilin e tij origjinal”.

Nëse, në këtë vëllim, kërkimet për autobiografinë e Nolit janë të karakterit semiologjik, ato për aspektet semantike të veprës së tij janë të karakterit përgjithësues e rimarrjet e tyre kanë karakter kryesisht vlerësues, ndërsa studimet për poezinë e tij dhe ndikimet në brezin e kohës përfaqësojnë vazhdimësinë e reflektimeve të Profesor Qosjes, si dije e shkollës strukturaliste të Prishtinës.

Le të theksojmë më në fund se, ndryshe nga tekstet studimore për letërsinë e Fan Nolit të shkruara për rreth një gjysmë shekulli në Tiranë dhe në Prishtinë, studimet e kësaj konference të botuara në këtë vëllim, i tejkalojnë disa përmasa të njohjes dhe paraqitjes së gjeratëhershme. Dhe i tejkalojnë, qoftë me mënyrën se si janë përzgjedhur krijimet poetike të Nolit, qoftë me mënyrën se si janë trajtuar ato. 

III.2. Fan S. Noli si kompozitor dhe studiues i muzikës

Në 120-vjetorin e lindjes së Fan Nolit dhe në 100 vjetorin e Pavarësisë së Shqipërisë, Akademia e Shkencave dhe Arteve të Kosovës – Seksioni i Arteve, organizoi konferencën “Fan S. Noli si kompozitor dhe studiues muzikor”, në të cilën kumtesat e tyre i lexuan akademikët Engjëll Berisha dhe Zeqirja Ballata. Arsyeja e një aktivitetit të tillë lidhej me faktin se studimet tona e kishin trajtuar kontributin e Nolit në të gjitha fushat me të cilat është marrë ai, por jo edhe në fushë të kompozimit dhe të muzikologjisë. Në fjalën e tij Engjëll Berisha paraqiti vlerësimet për kontributin e Fan Nolit në fushë të muzikës sakrale, të ritit lindor, pjesë e së cilës është edhe kontributi i tij në përkthimin e këngëve sakrale nga greqishtja në gjuhën shqipe. 

Akademiku Zeqirja Ballata në kumtesën e tij përvijoi përkushtimin e Nolit ndaj muzikës jo vetëm në fëmijërinë dhe rininë e hershme, po edhe në një moshë mjaft të shtyrë, kur ai ndërmori iniciativën për të studiuar Kompozicionin në Konservatoriumin e New England-it në Shtetet e Bashkuara të Amerikës. Si karakteristikë të kësaj përpjekjeje të Nolit, padyshim, do përmendur faktin se ai diplomoi në këtë fushë me poemën simfonike “Scanderbeg”. Në këtë mënyrë ai i dha një dimension tjetër poemthit të shkrimtarit amerikan Henry Wodsworth Longfellow, të cilën e kishte përkthyer me sukses.

IV. TIPOLOGJIA E SHKRIMEVE 

Sikur i tha më lart, jeta dhe vepra e Fan S. Nolit ka filluar së vlerësuari në Kosovë, para se të botohej e plotë në një vëllim më vete. Por, ajo më parë se sa të botohej e plotë, në vëllime të veçanta, në libra shkollorë apo në antologji letrare, është botuar në përmasa mjaft gjithëpërfshirëse dhe madje është botuar si krijimtari origjinale dhe si krijimtari e përkthyer. Në të vërtetë, pjesë të krijimtarisë së tij origjinale dhe të përkthyer, janë botuar duke e vlerësuar dhe përzgjedhur përmbajtjen patriotike të veprës së tij dhe përkthimet brilante. Kjo është edhe arsyeja pse, që në vitin 1951, në vëllimin Nga letërsia shqipe, Noli, më parë se sa me poezinë e popullarizuar, “Shpell’ e Dragobisë”, përfaqësohet me përkthimet e tij të letërsisë botërore, me poezinë “Korbi” (Edgar Allan Poe); me tragjedinë “Makbethi” (Shekspiri), me poemthin “Skënderbeu” (Henry W. Longfellou), dhe me “Jul Qesarin” (Shekspiri), ndërsa vetëm në fund, me një fragment nga vepra e tij “Skënderbeu – jeta dhe vepra”, dhe me elegjinë për Bajram Currin.

IV.1. Veprat me karakter monografik

Pas dy studimeve me karakter monografik të Hilmi Aganit dhe të Rexhep Qosjes, në fund të viteve ’60, si dhe një monografie të Agim Vincës (temë magjistrature), në të cilën vepra e Nolit kishte përmasa gjithëpërfshirëse, në fillim të viteve ’70, studiuesi Mensur Raifi botoi dy herë monografinë e tij Noli dhe Migjeni, si dhe ribotoi një monografi të zgjeruar në gjuhën shqipe Lasgushi, Noli dhe Migjeni dhe në gjuhën serbokroate Tri moderna albanska pesnika: Ljasguš Poradeci, Fan Noli, Miđeni (1987). Në fund të dekadës së shtatë, temat e magjistratures për Nolin dhe veprën e tij i paraqiten Jusuf Gërvalla, Naxhie Deva dhe Avni Spahiu, ndërsa profesori Yll Zajmi mbrojti disertacionin e doktoratës me titull Fan Noli – jeta dhe vepra, të cilin e botoi në një vëllim më vete në vitin 1986. Së fundi, Mensur Raifi botoi një monografi të llojit të saj Fan Noli dhe çështja e Kosovës (1995), në të cilën bëri përpjekje për të zbardhur disa anë të panjohura të qëndrimit të Fan Nolit ndaj kosovarëve, të lidhura ngushtë me Revolucionin e Qershor (1924) dhe me rikthimin e Ahmet Zogut në krye të Qeverisë së Shqipërisë.

IV.2. Yll Zajmi, Fan Noli – Jeta dhe vepra

Vepra e Yll Zajmit, Fan Noli – Jeta dhe vepra, është njëra nga monografitë e veçanta në studimet e kësaj kohe, si për kompetencën autoriale ashtu edhe për mënyrën se si i është qasur veprës së Nolit.

Profesor Yll Zajmi është njëri prej pedagogëve të shquar të jetës arsimore në Kosovë. Ai gjatë gjithë jetës është identifikuar për përkushtimin e tij në mësimdhënien e gjuhës dhe të letërsisë shqipe, për formën dhe mënyrën e ligjërimit, për subtilitetin e tij prej edukatori atdhetar të gjuhës, të letërsisë dhe të kulturës shqiptare në përgjithësi, për dijen e gjerë dhe për pasurinë intelektuale me të cilat ishte formuar dekada me radhë. Në të vërtetë, ai, më parë se sa me kërkimet shkencore, në jetën e tij prej mësimdhënësi, është shquar për përcjelljen dhe perceptimin e gjithë atyre arritjeve që shënonte brezi i tij, i historianëve të letërsisë.

Profesor Yll Zajmi gjatë gjithë jetës së tij do të shquhet edhe për një përkushtim të veçantë: studimin e letërsisë së periudhës së Rilindjes Kombëtare Shqiptare dhe pasardhësve të saj. Në këtë rrjedhë, nuk është e rastit pse ai për projekte jetësore zgjodhi dy nga personalitetet më të shquara dhe më të popullarizuara të kohës: Pashko Vasën dhe Fan Nolin; te i pari, duke shquar krijimtarinë letrare dhe publicistike, ndërsa te i dyti, krijimtarinë letrare, publicistike dhe historike. Si në rastin e parë ashtu edhe në të dytin, ai bashkoi me përkushtim jetën dhe veprën e pasur të tyre. Jetën e pasur prej veprimtarësh politikë dhe krijimtarinë letrare e publicistike, me të cilën ata e bënë të pavdekshme historinë e tyre.

Monografia e Profesor Yll Zajmit, Fan Noli – Jeta dhe vepra, është njëra prej monografive më të popullarizuara të kohës. Fillimisht e mbrojtur si tezë doktorate dhe më pas e botuar si vëllim më vete. Vepra përbëhet nga dy tërësi të mëdha: pjesa e parë sjell një paraqitje kronologjike e sistematike e jetës dhe angazhimit të tij; ndërsa pjesa e dytë një paraqitja kronologjike – deskriptive të krijimtarisë letrare, historike dhe publicistike. Nëse në pjesën e parë, kronologjia e jetës së tij shfaqet në vazhdimësinë e zhvillimeve të historisë së popullit shqiptar, në pjesën e dytë, krijimtaria e Nolit shfaqet si vazhdimësi e këtyre zhvillimeve dhe e pjesëmarrjes së tij në to, pjesë e së cilave ishte në vitet më të vështira dhe më të rëndësishme të popullit shqiptar. 

Në pjesën e parë, jeta e Fan S. Nolit paraqitet në pesë kapituj, në të cilat autori sjell të dhëna të reja apo edhe sinteza për familjen dhe fëmijërinë e tij, si dhe për shkollimin dhe rininë; për udhëtimin në Shtetet e Bashkuara të Amerikës dhe vendin e tij në lëvizjen kombëtare atje; për kthimin në Shqipërinë e pavarur dhe angazhimin e tij deri në Revolucionin e Qershorit dhe zgjedhjes së tij kryeministër; si dhe për kthimin e tij përsëri në Amerikë dhe emërimin në krye të Kishës Autoqefale. Në tërësinë e pjesës së parë dhe në kapitujt veç e veç Profesor Zajmi trajton kur aspekte të përgjithshme të jetës shqiptare, e kur çështje më të veçanta të jetës dhe vendit të tij në Lëvizjen Kombëtare. Shpesh trajtimi i temave të kësaj natyre duket sikur tejkalon përmasën biografike të Nolit, por nga leximi i mëtejmë nuk është vështirë të shihet ndikimi madh i Nolit në këto ngjarje (Rëndësia e Vatrës në botën shqiptare, Lidhja e Kombeve, Revolucioni i Qershorit, etj), apo edhe ndikimi i këtyre zhvillimeve (fundi i vendlindjes së tij, zhvillimet në Shqipëri në prag të Revolucionit të Qershorit, emigracioni politik në Perëndim etj), sa në jetën aq edhe në veprën letrare dhe shkencore të Nolit.

Pjesën e dytë të këtij vëllimi e përbëjnë pesë kapituj, brenda të cilëve trajtohet krijimtaria letrare: dramaturgjia dhe poezia e tij, vepra monografike për Skënderbeun, përkthimet letrare, kritika letrare dhe muzikore, si dhe publicistika dhe oratoria. Prej studimit të karakterit kronologjik dhe historik nuk është vështirë të shihet se autori i ka diskutuar veprat letrare e shkencore të Fan Nolit duke u mbështetur në tipologjinë e gjinisë a të llojit, por pa i përjashtuar asnjëherë zhvillimet historike, politike e shoqërore, që shpesh dhe aq shumë i kanë shkaktuar përmbajtjet dhe motivet e tyre. Në këtë rrjedhë ai ka diskutuar poezitë dhe dramën e tij mbështetur në paradigmën historike të tyre, më parë se sa me paradigmën estetike; e ka studiuar veprën monografike për Skënderbeun mbështetur në traditën e veprave të kësaj natyre nga Barleti, te rilindësit dhe koha jonë, duke përfshirë këtu edhe variantet e tyre; i ka vlerësuar, i ka diskutuar dhe i ka analizuar thellësisht e gjerësisht përkthimet letrare të veprave më të mira të letërsisë botërore etj. 

Njohës i thellë i historisë së letërsisë shqipe dhe i letërsisë botërore, edukator i shumë brezave në këtë fushë të dijes dhe bard i mendimit historiko-letrare në studimet shqiptare, Profesor Zajmi, në këtë pjesë, sikur edhe në dhe kapitujt pasvajtës “Kritika letrare dhe muzikore” e ka diskutuar përvojën letrare të tij për disa nga temat e tij të preferuara në fushë të përkthimit dhe të muzikës, në fushë të kulturës enciklopedike të Nolit dhe në fushë të letërsisë krahasimtare. Nuk është i rastit fakti se monografia e tij mbyllet me kapitullin e ndërlidhur për kontributin e tij në fushë të publicistikës dhe të oratorisë. Në radhë të parë Profesor Zajmi merret me tekstet e publicistikës, më pastaj me oratorinë e tij dhe shembujt e dorës së parë të polemikave në Parlamentin Shqiptar dhe në Konferencat e diplomacisë ndërkombëtare, ndërsa në fund edhe me çështje të veçorive të stilit të tij, duke i parë ato jo vetëm në kontekstin tematik e gjuhësor, po edhe në kontekstin stilistik.

Në studimet noliane në Kosovë, kjo vepër përfaqëson konceptin popullarizues të leximit dhe të vlerësimit integral të krijimtarisë së Fan S. Nolit, prandaj nuk është e rastit pse ajo pati edhe lexuesit edhe botuesit e saj.

IV.3. Avni Spahiu, Noli: Jeta në Amerikë 

Avni Spahiu është njëri prej atyre studiuesve, i cili ka treguar përkushtim të rrallë në studimet noliane. Siç e ka theksuar në disa nga bisedat, përkushtimin e tij ndaj Nolit e ka udhëhequr edhe një fat i përhershëm, të cilin nuk e kishin edhe studiuesit e tjerë të brezit të tij. Në të vërtetë, përkushtimin e tij ndaj Nolit, që fillimisht e tregoi duke përkthyer disa nga veprat e tij, pati fatin ta zgjeronte edhe me caktimin e tij gazetar për shumë vjet në Shtetet e Bashkuara të Amerikës. Prandaj, ndryshe nga bashkëkohësit e tij, të cilët jetëshkrimin për Nolin dhe poezinë, publicistikën, oratorinë dhe historinë e tij e studionin nga veprat pak a shumë të njohura deri atëherë, Avni Spahiu iu përkushtua temës së tij me biografinë, kryesisht të panjohur dhe të pasur të jetës së Nolit prej krijuesi, misionari e intelektuali të tërhequr nga jeta politike. Këtë vepër e përshkojnë një numër i madh i dokumenteve origjinale, duke përfshirë këtu edhe diskutimet e incizuara e të panjohura deri atëherë.

IV.4. Mensur Raifi, Tre poetë të tri situatave të ndryshme 

Pas artikujve shkencorë e kulturorë për Fan S. Nolin, profesori i Universitetit të Prishtinës, përkthyesi dhe kritiku Mensur Raifi, përgatiti dhe botoi dy herë vëllimin me studime monografike Fan Noli dhe Migjeni, ndërsa vetëm disa vjet më vonë, duke parë interesimin e madh të lexuesve për tre nga krijuesit më të shquar ndërmjet dy luftërave botërore, përgatiti dhe botoi fillimisht në gjuhën shqipe vëllimin me tri studime monografike Lasgushi, Noli dhe Migjeni, e pastaj edhe në gjuhën serbokroate, Tri moderna albanska pesnika: Ljasguš Poradeci, Fan Noli, Miđeni.

Vëllimit i prinë një hyrje e përbashkët, që më shumë se një Hyrje (5-12) është një sintezë e jetës dhe e veprës së tre autorëve të letërsisë moderne shqipe të gjysmës së parë të shekullit XX, të parë gjithnjë në përngjasim dhe në kontekst të njëri-tjetrit apo të epokës në të cilën jetuan. 

Le t’i referohemi studiuesit Mensur Raifi: “Tre poetë modernë shqiptarë që janë objekt i këtij studimi paraqesin në të vërtetë tri zgjidhje të veçanta të angazhimit letraro-artistik, tri qëndrime të njeriut dhe shkrimtarit për t’i dhënë një domethënie epokës së tyre. Lasgush Poradeci (1899) vetërealizohet me “ikjen nga realiteti” në, do të thosha, burrërinë e ëndërrimeve boshlarjane, sepse vetëm këto janë jashtë ndikimit të indoktrinimeve të të gjitha llojeve, pra edhe të atyre fashiste të epokës; Fan Stilian Noli (1882-1965) kërkon dhe gjen në poezi të vetmin strehim dhe lehtësim e shfrim pas disfatës së tij në politikë ashtu siç e mendonte vetëm ai vetë, kryeministër i qeverisë shqiptare të dalë nga Revolucioni demokratik borgjez i qershorit të vitit 1924; Millosh Gjergj Nikolla – Migjeni (1911-1938) bie viktimë e agresivitetit të tij të papërpunuar, me ndjenjë faji, në utopinë e tij poetike të socializmit. I pari shkruan poezi të pastër, simboliste, i dyti poezi politike, i treti poezi sociale” 

Më tej Noli trajtohet në kapitullin me titull Misioni i Fan S. Nolit (35-50) dhe nënkapitujt Misionari i shfronësuar dhe Marthonomaku; në Shtojcën I, (76-80); në antologjinë e poezisë së përzgjedhur (109-118), si dhe në Shtojcën II: Bibliografi kronologjike e shkrimeve mbi Fan S. Nolin dhe Revolucionin e vitit 1924. 

Në të tri vëllimet, përkatësisht në pesë botimet e tyre, Fan S. Noli është prezantuar në ato përmasa letrare, estetike, historike, kulturore dhe politike dhe në të tri botimet është analizuar me metodën psikologjike, sepse, shkruan autori në hyrje të studimit të tij “…kur poeti bëhet kryeministër, atëherë situata e tij mund të analizohet me metodën psikologjike”, për t’iu referuar më tej “Autobiografisë” së Nolit, ku ai e konsideronte veten “kalorës të Skënderbeut dhe misionar të Krishtit në popullin shqiptar”.

I gjithë studimi monografik i autorit përvijon kur në mënyrë historike e kronologjike, kur në mënyrë kritike e psikanalitike jetën dhe veprën e Nolit, për të parë mbase në një mënyrë të veçantë anët jetësore dhe historike, si dhe aspektet e karakterit vetjak të Nolit, të cilat ndikuan në motivet dhe në strukturën estetike e etike të krijimtarisë së tij letrare. Megjithëse në dukje të parë monografia është shkruar me metoda të kritikës bashkëkohore, ajo nga brenda nuk është tjetër veç se një tekst i mbyllur brenda deskriptivitetit biografik, autobiografik dhe politik, brenda të cilit shihen edhe nuancat letrare e politike të poezisë së tij në përgjithësi dhe në përzgjedhjen antologjike të tyre në veçanti: Kirenari, Kryqësimi, Rent, or Marthonomak, si dhe Anës lumenjve. 

Në këtë monografi dhe në shtojcat e saj biografike e bibliografike, sillen të dhëna jo shumë të njohura në biografinë e Nolit, sikur është ajo për doktoratën e tij në Universitetin e Bostonit, si dhe specializimin e tij për historinë e Lindjes së Afërme dhe të Rusisë. Karakteristikë e paraqitjes së Nolit në këtë vëllim është edhe mënyra se si është konceptuar bibliografia e shkrimeve për Nolin, duke i lidhur ato jo vetëm për jetën dhe veprën e tij, po edhe për Revolucionin e Qershorit të vitit 1924, një model të cilin nuk e gjejmë te bibliografia për Lasgushin apo për Migjenin.

IV.5. Naxhije Deva, Orientalizmat në krijimtarinë artistike, publicistike dhe shkencore të Fan S. Nolit (1983)

Monografia në dorëshkrim e studiueses Naxhije Deva është një kërkim gjuhësor në veprën origjinale dhe të përkthyer të Fan S. Nolit. Në studimet noliane nuk kanë munguar asnjëherë kërkimet për gjuhën e tij dhe në mënyrë të veçantë leksikun e tij oriental, por deri në këtë kohë nuk kemi një studim shterues, apo së paku në këto përmasa, të cilën e ka bërë studiuesja Naxhije Deva. Pasi ka caktuar disa koncepte teorike-gjuhësore për probleme të natyrës leksikore në letërsi dhe në një shoqëri të caktuar, autorja ka nisur kërkimet e saj në leksikun oriental të krijimtarisë origjinale, përkatësisht atë shkencore, duke e parë dendurinë e leksikut oriental (antroponiminë, patroniminë dhe fjalësin) dhe burimet e tyre; për të vazhduar me botimet shkencore për Skënderbeun, si dhe introduktat dhe krijimtarinë e përkthyer (dramën, romanin dhe poezinë). 

Fjala është për një kërkim sistematik dhe sintetik të leksikut oriental, të cilin autorja e ka klasifikuar në: leksik oriental të asimiluar, leksik oriental të domosdoshëm, leksik oriental të përdorur me qëllim, leksik oriental vetëm me funksion stilistik etj.

Ky dorëshkrim nuk u botua asnjëherë i plotë, por një pjesë e zgjedhur e tij u botua si kumtesë në vëllimin kushtuar 100-vjetorit të lindjes së Nolit, botuar nga Instituti Albanologjik i Prishtinës. 

IV.6. Magjistratura e pambaruar e Jusuf Gërvallës

Përveç doktoratës së botuar të Yll Zajmit, magjistraturës së mbrojtur dhe të botuar pjesërisht të Naxhije Devës, një projekt në fushë të arteve kushtuar Fan Nolit, do të mbetet i papërfunduar. Këtë njoftimin, të cilin si indicie e kanë theksuar disa biografë të Jusuf Gërvallës, fillimisht më të plotë na e jep Kadri Rexha, të cilit i jam referuar edhe unë, por tash së voni titullin e temës së magjistraturës së tij e saktësoi plotësisht Profesor Rexhep Qosja në ditarin e tij: “Jusufi ishte regjistruar në studimet e shkallës së tretë. Për temë të magjistraturës kishte poezinë e Fan Nolit, kurse titulli i temës ishte Muzika në poezinë e Fan Nolit. Për fat të keq kjo temë mbeti vetëm në fillimet e saj. Aktiviteti politik dhe atdhetar në Lëvizjen ilegale e pengoi që të thellohej në studimet historiko-letrare. 

IV.7. Fan Noli në Ditarin e Rexhep Qosjes 

Po të vërehet me kujdes bibliografia e studimeve për Fan Nolin, nuk është vështirë të shihet se tekstet më të shumta i takojnë publicistikës. Megjithëse, tekstet e shkruara prej autorëve të shumtë dhe me përgatitje profesionale të ndryshme, prej të cilëve shquhet dhuntia e Fan Nolit për letërsinë, oratorinë, poezinë, përkthimin, teologjinë, kompozimin, publicistikën, historinë, kritikën, politikën, muzikologjinë, dramaturgjinë etj., në të vërtetë të gjitha tekstet e tyre nuk e kalojnë përmasën publicistike të gjuhës, diskursit dhe terminologjinë, për të mos thënë gjuhën panagjerike, me të cilën janë shkruar. Ato janë shkruar në të gjitha periudhat dhe vazhdojnë të shkruhen edhe sot.

Fan Noli së fundi është bërë edhe objekt i një Ditari, në atë përmasë që nuk janë bërë edhe disa nga personalitetet e gjalla të kohës, kur është shkruar ky ditar. Pasi e ka trajtuar Nolin në kontekstin historiko-letrar, politik, eseistik dhe konceptual, në botimet e mëhershme, akademiku Rexhep Qosja, pikëpamjet e tij për Nolin dhe vlerësimet për te, i ka shprehur edhe në shënimet e mbajtura në ditarin e tij: “Fan Noli, poeti, kritiku, historiani, publicisti, gojëtari i jashtëzakonshëm dhe politikani e shtetari i pafat në historinë kulturore dhe politike shqiptare do të mbetet shembull i krijuesit, i cili e ka shkruar shqipen më ngjeshur, më qartë dhe më kuptimshëm se asnjë shkrimtar tjetër shqiptar deri sot kur po e shkruaj këtë fjali. Po të mos ishte numri i madh i fjalëve të huaja, që ka përdorur në shkrimet e tij, do të mbetej stilisti më i madh shqiptar i të gjitha kohërave. Por, Fan Noli do të mbetej edhe politikani e shtetari më i madh shqiptar sikur të mos ishte ngritur i gjithë primitivizmi politik, feudal e fshatar i vendit kundër tij. Fan Noli ishte paraqitur para kohës në historinë shqiptare: populli shqiptar, as në pikëpamje politike, as në pikëpamje kulturore, as në pikëpamje qytetare, nuk ishte i përgatitur që të pranonte një mendje të tillë, me një pamje kombëtare, politike e shtetërore, modernizuese të tillë, që e kishte paralajmëruar ai”.

Prej përvojës së Fan Nolit dhe sidomos prej biografisë së tij, me kohë, sa duket, ka mësuar shumë edhe autori i këtij vlerësimi, Rexhep Qosja dhe me kohë, me gjasë, ka mësuar dhe është ngushëlluar prej joracionalizimit të botës shqiptare. 

IV.8. Rezultate të pritshme

Mbështetur në kërkimet e reja që sjellin hulumtuesit nga arkivat e ndryshme për Nolin, studiuesi i brezit të mesëm Sevdai Kastrati pritet të sjellë mjaft të reja në studimet noliane, për dy arsye: e para, ai ka shumë vjet që jeton në Amerikë dhe ka treguar pasion të veçantë në kërkimet e tij për Nolin dhe Konicën; dhe e dyta, ai tashmë ka sjellë rezultate të reja me kërkimet e tij, jo vetëm për jetën politike dhe shoqërore të Nolit, për çka pritej edhe më parë, por edhe për krijimtarinë letrare të tij. Në këtë rrjedhë ai tashmë ka hulumtuar dhe gjetur një numër të madh tekstesh letrare, por edhe politike dhe historike të Fan Nolit, jo vetëm në shtypin shqiptar po edhe në shtypin amerikanë, austriakë e gjermanë, si dhe disa versione e variante të krijimtarisë së tij origjinale: poezi dhe përkthime. Studiuesi Sevdai Kastrati tash sa vjet punon në përgatitjen e veprave të plota të Fan S. Nolit, të cilat (me të gjitha tekstet në versione dhe variante) pritet të kapin rreth pesëmbëdhjetë vëllime. 

PËRFUNDIME

Tradita gjysmëshekullore e studimeve historiko-letrare në Kosovë ka dalluar tre prej krijuesve të gjysmës së parë të shekullit XX: Fan S. Nolin, Lasgush Poradecin dhe Millosh Gjergj Nikollën – Migjenin. Janë të rrallë studiuesit në Kosovë të cilët nuk kanë shkruar një tekst historiko-letrar, publicistik, historik, biografik, përkujtimor dhe madje letrar, ku njëri prej këtyre krijuesve të mos jetë bërë objekt qasjeje. Ndryshe nga Migjeni dhe Lasgush Poradeci, të cilët i kishin adhuruesit e tyre kryesisht nga radha e krijuesve, Fan S. Noli adhuruesit e tij i kishte nga radhët e të gjithëve: studiuesve, publicistëve, akademikëve dhe krijuesve. Prej bibliografisë së pasur të veprës së tij nuk është vështirë të shihet se studiuesi, i cili gjatë gjithë jetës së tij u përpoq t’i ngjante me jetën dhe me veprën ishte Profesor Rexhep Qosja. 

Interesimi për Nolin lidhet me krijimtarinë e tij origjinale dhe përkthimet në mënyrë paralele, me përpjekjet e tij kombëtare dhe me studimet historike skenderbegiane, me tekstet e tij polemizuese dhe me oratorinë e tij, gjithashtu. Por, në mënyrë të veçantë studimi i krijimtarisë dhe i përkushtimit të tij do të lidhet me botimin sa më të plotë të veprës së tij në Prishtinë. Vlerësimet karakteristike dhe të veçanta, në radhë të parë, do t’i bëhen nga Profesor Idriz Ajeti në vitet ‘50, për të marrë dimensione më të përshtrira në studimet historiko-letrare, trajtesat politike, polemikat dhe vlerësimet intelektuale të Profesor Rexhep Qosjes, në fund të viteve ’60 dhe ’70, për të vazhduar me studimet e Hilmi Aganit, Rexhep Ismajlit, të kurorëzuara me dy monografi të Mensur Raifit dhe monografinë e Yll Zajmit, në fillim të viteve ‘80.

Fan S. Noli ishte krijues me dhunti të madhe intelektuale dhe me biografi të pasur, prej së cilës studiuesit kishin çka të reflektonin në horizontet e historisë dhe në situatat e reja bashkëkohore; ai ishte krijues me pasuri të madhe gjuhësore, prej së cilës studiuesit kishin çka të qëmtonin; ai ishte orator me kulturë të gjerë, modelet e të cilit shumë publicistë dhe studiues të kohës sonë përpiqeshin t’i përvetësonin; ai ishte krijues me perceptim të veçantë estetik, prej të cilit pasardhësit kishin çka të merrnin. Prandaj, interesimet e studiuesve dhe krijuesve të shumtë për pasurinë atdhetare, intelektuale dhe krijuese të Nolit, në vitet ’80 do të shquhen dhe do të provohen madje edhe me metoda të reja kërkimore nga studiuesit: Agim Vinca, Sabri Hamiti, Sefedin Fetiu, Bajram Krasniqi, Shkëlzen Raça etj.

Prej hulumtimeve dhe studimeve të gjertanishme në Kosovë, po sigurisht edhe prej atyre të bëra në Shqipëri dhe në diasporë, mund të themi se bibliografia e Fan S. Nolit është e pasur po aq sa janë të pasura edhe bibliografitë e etërve të letërsisë dhe të kulturës shqiptare: Jeronim De Radës, Naim Frashërit, Gjergj Fishtës, Faik Konicës, Lasgush Poradecit, Migjenit, Esad Mekulit, Ismail Kadaresë, Rexhep Qosjes dhe Dritëro Agollit.

Filed Under: Politike

𝐔𝐑𝐀𝐍 𝐊𝐎𝐒𝐓𝐑𝐄𝐂𝐈 – 𝐉𝐄𝐓𝐀, 𝐃𝐈𝐒𝐈𝐃𝐄𝐍𝐂𝐀, 𝐕𝐄𝐏𝐑𝐀

January 31, 2022 by s p

Autoriteti për Informimin mbi Dokumentet e ish-Sigurimit të Shtetit


📍Elbasan, 28 janar 2022 – Autoriteti për Informimin mbi Dokumentet e ish-Sigurimit të Shtetit, Bashkia Elbasan dhe Këshilli Bashkiak, Arkivi Digjital Elbasan dhe Biblioteka Kombëtare, në bashkëpunim të ngushtë me miq e dashamirës të tij, organizuan aktivitetin “𝐔𝐫𝐚𝐧 𝐊𝐨𝐬𝐭𝐫𝐞𝐜𝐢 – 𝐣𝐞𝐭𝐚, 𝐝𝐢𝐬𝐢𝐝𝐞𝐧𝐜𝐚, 𝐯𝐞𝐩𝐫𝐚”, në mjediset e Teatrit “Skampa.Aktiviteti kishte për qëllim të sillte në vëmendje Uran Kostrecin, të prezantuar përmes dosjes së përndjekjes, aktivitetit politik, mendimit dhe fjalës së lirë, krijimtarisë letrare, kontributit si mësues dhe themelues i revistës “Liria”, po ashtu, ekspozimin e librave, shkrimeve, gazetave dhe dëshmisë së dhënë për projektin Edhe Muret kanë Veshë (EMKV). Takimi i parë për Kostrecin u zhvillua në Elbasan, pasi Uran Kostreci ka studiuar e jetuar në këtë qytet, për të cilin ka dhënë kontribut të veçantë. Kostreci studioi në Shkollën Normale, të cilën e përfundoi më 1957. Në vitin 1961 ishte mësues i gjuhës shqipe në fshatin Mollas, përvojë që iu rikthye në vitin 1993, si mësues i gjuhës italiane në shkollën e mesme të Elbasanit.Pas dënimeve politike me burg dhe internim, në dhjetor të vitit 1991, Kostreci themeloi 📰gazetën antikomuniste “Liria”, organ i ish – të përndjekurve politikë të të gjithë Shqipërisë dhe ishte kryeredaktor i parë i saj, si dhe dy herë kryetar i partisë së parë opozitare në Elbasan.Përkujtimi i tij, nga institucione qendrore e vendore, miq, dashamirës e familjarë, disa muaj pasi u largua nga jeta, solli në vëmendje kontributet në vlera të qenësishme në shoqëri të personaliteteve të qëndrueshme, si Kostreci, të cilat punuan për dokumentimin e krimeve të së shkuarës komuniste në vend. 📚📂Një ekspozitë me dosjet e Uran Kostrecit dhe botime të tij, mes të cilave shkrimet në gazetën “Liria”, mirëpriti të ftuarit në takim. ▪️ Paneli i moderuar nga Neritan Sejamini, u konceptua me përfaqësues të institucioneve, organizatave, studiues e gazetarë, që në faza të ndryshme të jetës dhe punës, e kanë njohur dhe kanë bashkëvepruar me Uran Kostrecin.▪️ Kryetarja e Autoritetit, Gentiana Sula, foli për rëndësinë e trajtimit të personaliteteve mbresëlënëse si Kostreci, dhe punën e madhe që kanë institucionet për ndriçimin e rolit të tyre në diktaturë e në demokraci. ▪️ Kryetari i Këshillit Bashkiak Elbasan, Hektor Çiftja, theksoi vlerën e takimeve të tilla dhe mori angazhim për trajtimin tërësor të figurës së Kostrecit, nga pushteti vendor Elbasan.▪️ Akademik Beqir Meta bëri një paraqitje të Kostrecit në atdhe dhe SHBA, duke folur për rolin e rëndësishëm që ai luajti për dokumentimin e së shkuarës komuniste dhe përçimin e vlerave të humanizmit te të rinjtë. ▪️ Z. Selami Zalli i AIDSSH foli mbi dosjen e Uran Kostrecit, të dhënat e mendimit dhe fjalës së lirë në materialet që Sigurimi ruante për të dhe për zbardhjen e saj.▪️ Studiuesi Agim Baçi solli përmasën e Kostrecit si shkrimtar i soneteve, me vlerat e patjetërsueshme të të shkruarit, ironisë së thellë dhe reflektimit.▪️ Familjarë e dashamirës, Hasan Kostreci dhe Jozef Radi, ishin të pranishëm në takim me kontributet e tyre me video të dedikuara, duke sjellë aspekte të tjera të jetës së Kostrecit.▪️ Ardita Repishti lexoi përshëndetjen e ardhur nga Federata Panshqiptare “Vatra” në SHBA, z. Dalip Greca, për njeriun e mirë Uran Kostreci. ▪️ Brunilda Çërraga, veç kujtimeve me Uranin, solli përshëndetjen e Flutura Açkës, e përgatitur posaçërisht për takimin përkujtimor.▪️ Z. Nebil Çika, mik i Uranit, e vuri theksin në rolin e tij në bërjen e drejtësisë sa i takon regjimit komunist në Shqipëri, në pozicionin e pakompromis të Uran Kostrecit dhe vlerat si i mbijetuar i dinjitetshëm.Të rinj të gjimnazit “Kostandin Kristoforidhi” e mbyllën takimin duke interpretuar sonete të Kostrecit. Miq e personalitete që e njohën dhe punuan me Uranin gjatë jetës, deputetë të Elbasanit, Arkivi Digjital Elbasan, përfaqësues të shoqatave e grupeve të interesit, morën pjesë aktive në këtë takim, në prag të ditëlindjes së Uran Kostrecit.Kostreci është një ndër figurat e rëndësishme të demokracisë dhe përballjes së saj me diktaturën dhe takimi për të hap siparin e aktiviteteve të Dialogut të Elbasanit, të cilat do të zhvillohen në këtë qark gjatë vitit 2022. ✅Veç dosjeve, edhe dëshmia e Uran Kostrecit për platformën Edhe Muret Kanë Veshë ruhet në Autoritet dhe mund të lexohet në shqip dhe anglisht, në linkun: 👇https://evenwallshaveears.org/story/uran-kostreci-3/

Filed Under: Analiza

KËRCËNIMET E RUSISË E TË KINËS, LOJA E MADHE E FUQIVE

January 31, 2022 by s p

Nga DANILO TAINO

“Corriere della Sera”, 24 janar 2022    Përktheu: Eugjen Merlika/

Jehonat e luftës në dyert e Evropës nuk janë një zënkë. Kërcënimi që Vladimir Putin po i sjell Ukrainës është një nga çastet historikë që tregojnë se një fazë ka mbaruar e që gjithshka ka ndryshuar. Një kundër rënie e Murit të Berlinit. Ka mbaruar koha e artë e nisur me Vitet Nëntëdhjetë të shekullit të shkuar, në të cilën Kontinenti i Vjetër ka besuar se kundërshtitë nuk do të ishin më, se demokracia do të kishte triumfuar.

Ka besuar se kultura dhe ekonomia do të kishin zotëruar gjeopolitikën e do të kishin fshirë kufijtë. Rusia e sotme paturpësisht na thotë se ndërkaq jemi kthyer në erën e shemërisë ndërmjet fuqive. Është viktimë Evropa, krejtësisht e papregatitur. Nuk është vetëm Moska që na ve përballë realitetit të ri. Mënjanimi me të cilin Kina e Xi Jinpingut po trajton Lituaninë – fajtore se ka hapur në Vilnius një zyrë përfaqësie të Taivanit – është kanarina që paralajmëron rrezikun në një minierë qymyri: shpjegon se si trajton Pekini këdo që nuk është në të njëjtën vijë të synimeve të tij e sqaron se si do të ishte bota, Evropa në krye, nëse Kina do të merrte në dorë zotërimin e tërë Eurazisë. 

Të njëqindmijë ushtarakët e rrjeshtuar nga Moska në kufi me Ukrainën, tankset dhe kërcënimet e mësymjes “tekniko-ushtarake” të shprehura nga Kremlini nuk kanë arsye të qëndrojnë: askush nuk kërcënon Rusinë, askush në këtë çast mendon t’i hapë dyert e NATO-s Kievit, Vëndet e Bashkimit Evropian janë gjithshka tjetër përveç se luftarakë, Shtetet e Bashkuara të Biden-it nuk kanë as vullnetin më të vogël për të hapur një ballë lufte me Rusinë. Kërcënimi Ukrainës nuk është një lëvizje mbrojtëse: është çasti që Putini haptas mendon se ka ardhur koha për të ripohuar se Rusia është një fuqi, mbas tre dhjetëvjeçarësh poshtërimi në vazhdim të shëmbjes së Bashkimit Sovjetik.

Për këtë ka kërkuar të rikrijojë zonat e influencës ruse në kufijtë, në të cilët të mos ketë Vënde të Aleancës Atllantike e të mos jenë rrjeshtuar raketat e NATO-s: shpejt Ukraina dhe Gjeorgjia, të tjerë Vënde kufizues në pritjen nëse veprimi në zhvillim sot i shkon mirë. Është mohimi i shëmbëllesës politike që ka mbizotëruar Evropën në Vitet Nëntëdhjetë: që nuk ka zona të ndikimit e që çdo Vënd ka të drejtë të vendosë për fatin e tij e aleancat e tij. Putini thotë se ajo fazë ka mbaruar.

Kina është më larg, nuk ka çizmet në terrenin kufi me Evropën. Por ka të gjithë qëllimet të pohojë synimet e saj edhe ndërmjet Kombeve të BE. Për drejtuesit e saj është e papranueshme që një Vënd të hapë një zyrë përfaqësie të Taivanit, që Pekini e quan një krahinë të saj kryengritëse e cila duhet risjellë nën kontrollin e saj – e t’a emërtojë pikërisht “të Taivanit”, duke lënë të nënkuptohet se e konsideron ishullin një Komb edhe se nuk e njeh zyrtarisht. Pekini do të mund të protestonte, të vinte në lëvizje diplomacinë. Ndërsa, në rastin e Lituanisë, ka bllokuar eksportimet drejt Kinës; jo vetëm aq, ka kërcënuar të veprojë po ashtu edhe me të gjithë ata që eksportojnë prodhime me përbërës lituanë. Është modeli që Pekini zbaton rregullisht kur synon të “ndëshkojë” ndonjerin: nëse është një qeveri që takon Dalai Lamën, nëse i jepët një Çmim Nobël një kundërshtari kinez, nëse kritikohet shtypja e ujgurëve në Hsinkiang apo në Hongkong e kështu me rradhë. Edhe në këtë rast, jemi në pohimin e politikës së fuqisë.

Konkretisht, kjo do të thotë se me Rusinë e me Kinën nuk mund të shtjellohen çështjet vetëm në termat ekonomikë, kulturorë, shkencorë siç ishte parësore deri pak vite më parë. Moska dhe Pekini mëtojnë të diktojnë rregullat politike. Me Putinin, do të duhej të pranoheshin kërkesat tokësore e të ndikimit, duke filluar me njohjen e bashkëngjitjes së Krimesë më 2014. Me Xi-në duhej të ecej si mbi lëvozhgat e vezëve për të mos ndeshur interesat e vendosura nga Partia komuniste kineze.

Nuk kanë munguar kurrë fërkimet ndërmjet Perëndimit dhe këtyre dy Vëndeve të mëdha. Gjëndja e re qëndron në faktin se tani, Moska e Pekini kanë vendosur të luajnë me rregullat e tyre të fuqisë e duan që bota t’u përshtatet, duke filluar nga heqja dorë prej vetëvendosjes të secilit Vënd. Kanë vendosur të lëvizin në këtë fazë, sepse mendojnë se Perëndimi demokratik është në rënie të pakthyeshme e në pamundësi të kundërshtojë. Në të vërtetë Perëndimi duket i pështjelluar dhe i ndarë. Biden-i ka belbëzuar në mënyrë të pasigurtë në mbrojtje të Ukrainës ndërsa, mbas takimit të Gjenevës të së premtes së shkuar, sekretari i tij i Shtetit Antony Blinken vazhdon bisedimet me bashkëbiseduesin e tij rus, Sergej Lavrovin, për t’u rrekur të shmangë mësymjen e Ukrainës. Mbi çështjen BE luan anash, në fakt i paftuar dhe kryetari i rradhës Emmanuel Makron duket i pabindur për të treguar  një front të bashkuar me Washingtonin. Kundrejt Lituanisë, Vënd antar i Bashkimit Evropian, mbështetja e ortakëve ka qënë e vakët, madje jo zyrtarisht mjaft funksionarë të Brukselit dhe politikanë evropianë kritikojnë atë që ata e quajnë aventurizëm lituan kundrejt Kinës.

Të dyja çështjet së bashku do të shënojnë hapat e mëteishme të Moskës e të Pekinit: që mund të dalin të inkurajuar në politikat e tyre gjithënjë e më shumë pohuese apo të frenuara nga përgjigja perëndimore. Tani për tani, është e sigurtë që kemi hyrë në një stinë të re, në të cilën konfliktet do të jenë të shpeshta, të drejtuar me mjete të ndryshme, të përzierë, në disa raste mizorë. Evropa në këtë çast është pika e rënies e Lojës së Madhe të fuqive.

“Corriere della Sera”, 24 janar 2022    Përktheu: Eugjen Merlika      

Filed Under: Rajon

NJË VATËR E DASHUR DHE E ZJARRTË KOMBËTARE

January 31, 2022 by s p

(Roli i kishës shqiptare “Zoja e Shkodrës për çështjen kombëtare)


Prend Ndoja/


Disa nga ata që nuk u pajtuan me komunizmin në Shqipëri përjetuan vuajtjet më çnjerëzore nën kthetrat dhe egërsinë kriminale të atij regjimi, ose u ekzekutuan pa mëshirë. Ndërsa një pjesë tjetër mori arratinë. Të gjithë e dimë rrezikshmërinë e një akti të tillë. Por atyre u kishte shkuar thika në asht dhe, në momentin e ikjes, përveç vetes së rraskapitur, çdo gjë tjetër e lanë pas, familjen, të afërmit, atdheun. Me vete morën pasigurinë e së ardhmes, por edhe shpresën që lindte sapo kaloje kufirin, peshën e vuajtjeve dhe të mallit, kujtimet e një jete të vështirë, lotët e nënës e të familjarëve. E mbi faqe një pikë lot që nuk e thante lehtë as era e udhëtimit të gjatë.
Hija e zezë komuniste gllabëronte jetë njerëzish, kërkonte krerët e rezistencës, në veçanti i kërkonte krerët e panënshtruar ndonjëherë më parë në trevat e Mirditës. Në Malin e Shenjtë të Mirditës kishte hyrë shpata e djallit të kuq, tronditjet i ngjanin tërmetit të një shkalle të lartë që rrënonte male dhe çante gurët e bjeshkëve; rrëzonte lisa me rrënjë shekullore, që u kishin bërë ballë të gjitha stuhive dhe kohërave të mëparshme.
Ishte viti 1951, kur mbi 200 trupa të forcave komuniste e kishin rrethuar Mirditën. Urdhri ishte dhënë drejtpërdrejt nga kreu komunist, Enver Hoxha, për të likujduar priftin e fshatit, don Zef Oroshin. Për të zbatuar atë urdhër ishte ngarkuar njeriu famëkeq, i ashtuquajturi toger Baba me shokë.
Në atë ditë të rëndë, gjatë ceremonisë së meshës, don Zef Oroshi e kishte nuhatur që jashtë mureve të kishës po e priste vdekja. Për ta shmangur vdekjen, ai e shkurtoi predikimin dhe e mbaroi meshën para kohe. Ndërsa jashtë kriminelët e komunizmit prisnin që ta prangosin apo ta pushkatonin. Por prifti i zgjuar, i ndihmuar edhe nga bashkëfshatarët, doli nëpërmjet një dere sekrete, iku maleve dhe iu bashkëngjit forcave antikomuniste të Mirditës. Pastaj më vonë e kaloi kufirin për në Kosovë e në Itali, për t’u larguar pastaj përfundimisht drejt Amerikës.
Deri në vitin 1969, shqiptarët e besimit katolik në Nju Jork, i zhvillonin lutjet e ceremonitë fetare në kishat katolike amerikane, në lagje të ndryshme të qytetit me rrethinat e tij. Gjatë atij viti, me kujdesin e drejtpërdrejtë dhe me kryesimin e kryemeshtarit mirditas, don Zef Oroshi, themelohet kisha e parë katolike shqiptare në Amerikë, në këtë adresë: 4221 Park Avenue, Bronx, New York. Mesha e parë u celebrua natën e Krishtlindjes, në po të njëjtin vit.
Gjatë viteve `70, udhëtimet nga Shqipëria drejt Amerikës ishin të rralla. Në atë udhë të largët, më shumë kishte udhëtarë nga shqiptarët që jetonin në trevat e Malit të Zi.
Me ardhjen e don Zef Oroshit në Amerikë, lidhja me figura të larta të shtetit të Nju Jorkut filloi të zinte vendin e duhur, që pa dyshim ishte në të mirë të kombit dhe, në veçanti, të komunitetit tonë në qytetin e madh metropolitan amerikan. Prezantimi i popullit tonë në syrin dhe mendjet e vendësve filloi të marrë pamjen e merituar. Gjatë këtyre viteve, përreth kishës “Zoja e Këshillit të mirë”, ishte një komunitet i vogël, por unik, e, pothuajse të gjithë e njihnin njëri – tjetrin.
Themelimi i kishës së parë shqiptare në Amerikë u bë në baza të shëndosha fetare dhe kombëtare. Don Zef Oroshi kishte afërsi vëllazërore me të gjithë vëllezërit dhe motrat e tij të të njëjtit komb, pa marrë parasysh besimin apo rajonin nga vinin. Ngaqë shumë prej tyre e kishin luftuar komunizmin, ata vazhdonin të qëndronin të bashkuar edhe në mërgim. Don Zefi, pas vdekjes së Abaz Kupit, çdo javë, për dy vjet radhazi, lutej në meshën e shenjtë për shpirtin e Abaz Kupit. Gjithashtu lutej edhe për shpirtin e Mit’hat Frashërit. Të shpeshta ishin edhe vizitat që bënte te varri i tyre. Mbi rrasën e varrit të Abaz Kupit ishte gdhendur numri 444, që simbolizonte Kuvendin e Lezhës të vitit 1444.
Në mbledhjen e të hollave për blerjen dhe ndërtimin e kishës, kishin marrë pjesë edhe vëllezërit e besimit islam. Jehona e një vëllazërimi të tillë do të përcillej shumë vite më vonë në Shkodër, në prag të rënies së komunizmit, kur prifti i dalë nga burgu, Simon Jubani, tek kisha e vogël e Varreve të Rrmajit mbajti meshën e parë nën rrethimin e ish-sigurimit të shtetit. Por ai rrethim nuk i pengoi qindra e qindra besimtarë katolikë, myslimanë e ortodoksë të Shkodrës që të shkonin e ta ndiqnin atë meshë. E njëjta gjë ndodhi po në atë qytet pak ditë më vonë kur u bë ceremonia fetare tek xhamia e Plumbit dhe morën pjesë besimtarë të tri besimeve në Shkodër. Xhamia e Plumbit ndodhet pranë kalasë së Rozafatit në hyrje të Shkodrës. Po në faqen e kodrës, mbi të cilën ngrihet kjo kala, ndodhet edhe kisha “Zoja e Shkodrës”. Edhe kjo një dëshmi e vëllazërimit midis besimeve fetare midis shqiptarëve.
Në shumë aspekte, kisha “Zoja e Shkodrës” e Nju Jorkut jepte pamjen e një qendre shqiptare, ku mërgimtarët gjenin një pjesë të atdheut të tyre. Aty organizonin mbrëmje festive, pas diskutimeve që mbaheshin për hallet e tejskajshme të atdheut dhe familjarëve në vendet e tyre. Skenat mbusheshin me simbole kombëtare, muzikë dhe valle shqipe.
Kishën e vizitonin shumë personalitete të larta vendore, si dhe personalitete të kombit tonë, si Nënë Tereza, princ Leka me familjen e tij etj. Në fillim të viteve `60, në Amerikë don Zefi ishte njeriu i afërt i Fan S. Nolit. Shoqata panshqiptare “Vatra”, e themeluar nga Noli, ishte vërtet një vatër që i ngrohte të gjithë shqiptarët dhe i bënte bashkë nën një çati të përbashkët.Gjatë gjithë atyre viteve e deri më tani, ”Vatra” vijoi ta ruante lidhjen dhe bashkëpunimin e shkëlqyeshëm me Kishën shqiptare.Te ”Vatra” dhe tek gazeta ”Dielli” mbahej gjallë realisht dhe me një vizion të palëkundshëm fryma kombëtare. Aty, kombi dhe bindjet fetare përqafoheshin si engjëj mes vetes. Andaj ”Vatra” dhe Kisha shfaqeshin të përbashkëta në shumë manifestime kombëtare.
Siç e kam theksuar edhe në librin tim “Udhës së mërgimtarit”, mërgimi i atyre viteve ishte i rëndë. Mërgimtarët e pafajshëm ishin të dënuar me peshën e rëndë të mërgimit të asaj kohe. Ata u farkëtuan përmes shkrepëtimave të kohërave të vështira. Në mendjet e tyre rëndonte pesha për vëllezërit dhe motrat e lënë nën kërcënimin e rrezikshëm dhe persekutimin e egër komunist. Shumë nga ata e kishin humbur shpresën se një ditë do të takoheshin me familjet e tyre dhe me atdheun. Në një gjendje të tillë, ata idealisht qëndronin të fortë, nuk u lëkundën nga vuajtja dhe malli. Punonin me ndershmëri për t’u integruar në jetën amerikane, shtrëngoheshin pranë njëri-tjetrit, ndihmonin njëri-tjetrin duke u gjendur pranë në ditë të mira e të vështira. U dhimbte shpirti kur dëgjonin për vuajtjet e vëllezërve dhe motrave të tyre në atdhe. E përqafonin atdheun prej së largu, e, më shumë e urrenin komunizmin si shkaktar vuajtjesh.
Aty nga fundi i viteve ’80, i ftuar nga L. Ndreca, në lokalin e R. Danit në ”Queens”, sëbashku me L.Nokaj, me origjinë nga Laçi, që ishte i ikur nga Shqipëria që në fillimet e para të komunizmit, ishim pjesë në një tubim, ku merrnin pjesë shumë nga luftëtarët dhe udhëheqësit që kishin luftuar kundër komunizmit në Shqipëri. Tek i shikoje, binte në sy guximi i tyre për ta luftuar komunizmin, si dhe respekti ndaj autoritetit të eprorëve të tyre të pranishëm.
Me kalimin e viteve tek njeriut dihet që zemra e humb ritmin e dikurshëm të rinisë, e ndien peshën e viteve të kaluara udhëve në kohë të rënda. Kështu edhe tek don Zef Oroshi, mirditori me zemrën gur, në vitet e pleqërisë ajo ishte bërë si një shpuzë e mbetur pas flakës së rinisë. Një ditë, në vitet e fundit të jetës së tij, ishte mërzitur shumë për dy vëllezërit, motrën dhe Shqipërinë. Ishte duke shëtitur brigjeve të Oqeanit përreth Nju Jorkut. Diku u ndal dhe duke e drejtuar dorën nga jugu, në hapësiren mbi valët e detit, e pyeti shokun që e shoqëronte:-Tomë, a i bie të jetë andej Shqipnia? Dhe një buzëqeshje ia shndriti fytyrën si një rreze dielli, pasi në një moment, iu duk se e afroi më afër vetes Shqipërinë. Por, Shqipëria ishte e paarritshme, ishte e humbur atje larg, përtej oqeanit dhe maleve, në rrethimin e hekurt të diktaturës komuniste. U ndal dhe pas një frymëmarrjeje të thellë, mallkoi armiqtë që ia shkaktuan ato plagë popullit dhe vendit të tij dhe shpërtheu në vaj me zë të madh, duke i përmendur anëtarët e familjes dhe atdheun e tij.
Dr. Monsinjor Zef Oroshi doli në pension në vitin 1985. Në vitin 1973 don Rrok Mirdita kishte ardhur nga Tivari në Amerikë. Nga pozita e ndihmësmeshtarit, që kishte ushtruar për disa vite më parë, kaloi si zëvendësues i plotë i punës së dr. Monsinjor Zef Oroshit. Pak vite pas pensionimit, me një mall sa një oqean për vendlindjen e familjen, don Zef Oroshi kaloi në amshim, më 15.03.1989. Dom Rroku vazhdoi si meshtar i mrekullueshëm, në një bazë të përgatitur mirë nga paraardhësi i tij, dr. Monsinjor Zef Oroshi.
Don Rroku ishte i përkushtuar, që përmes predikimit ta ruajë edhe traditën tonë të krishterë të besimit, që ishte luftuar me mbylljen e kishave nga pushteti komunist. Pra, ta sillte dhe ta kultivonte traditën tonë të vjetër të krishterë në një kontinent të ri. Mbante tubime dhe manifestime me karakter fetar dhe kombëtar. Më 26 shtator të vitit 1989 është blerë toka për ndërtimin e kishës së re “Zoja e Shkodrës”, në Hartsdale, New York. Më vonë, kardinali O’Connor e shpalli famullinë e parë katolike shqiptare “Zoja e Shkodrës” në Nju Jork. Në simpoziumin që u mbajt për nder të përvjetorit të Pjetër Bogdanit, mori pjesë edhe dr. Ibrahim Rogova, i cili që nga ai moment, ishte vizitor i pandashëm i Kishës katolike shqiptare në Nju Jork sa herë që vinte në SHBA.
Don Rrok Mirdita, më 25.12.1992, në moshën 53 vjeçare u emërua ipeshkëv i Arqipeshkvisë Tiranë-Durrës. Pas shërbimit të suksesshëm në atë detyre fisnike dhe të shenjtë, ai vdiq më 7 dhjetor 2015, në Spitalin “Nënë Tereza” në Tiranë. Me largimin e don Rrok Mirditës nga Nju Jorku për në Shqipëri, vendin e tij e zuri dom Pjeter Popaj, që shumë kohë më parë ishte ndihmësmeshtar në Kishën ”Zoja e Shkodrës”. Don Pjetër Popaj, edhe pse vazhdonte një vizion të së kaluarës, solli me vete frymën e aktualitetit. Ai ishte bekuar nga Nënë Tereza dhe mendoj se është i vetmi shqiptar tek i cili Nënë Tereza kishte ndjerë hirin e Zotit. Ishte ulur në gjunjë, duke ia puthur duart e duke kërkuar bekimin e tij.
Në predikimet e don Pjetrit reflekton thjeshtësia; tonet e ulëta të zërit i fuqizon arsyeja dhe saktësia e fjalës. Horizonti i diturisë së tij ngjan me bibliotekat e mirëpajisura me shkrime e libra, që nga zanafilla e këndej.
Nga ai, shpesh i kam dëgjuar këto fjalë:
-Populli shqiptar ka dhënë mjaft dëshmi se e do Zotin.
-Ka dhënë mjaft dëshmi se e do atdheun.
-Nuk ka shqiptar/e në botë që nuk e do vendlindjen.
-Nuk ka vend në botë të cilit i kushtohen këngë dhe lutje më të mira se sa ato që shqiptarët i kushtojnë dhe i këndojnë vendit të tyre.
-Asnjë tokë në botë nuk mund t’i prodhojë frytet më të mira se sa toka jonë për ne.
-Ne nuk e kemi zgjedhur të jemi shqiptarë, është dhuratë nga Zoti. Të gjithë sëbashku duhet që ta kultivojmë këtë dhuratë.
-Çdo përpjekje për ndarje është kundër dhuratës që Zoti na e dhuroi.
-Asnjë sukses nuk mund të arrihet nëse jemi të ndarë.
-T’i lutemi Zotit, në shenjë falënderimi që e kemi njëri-tjetrin.
Në sallën e Kishës ”Zoja e Shkodrës” mbahen manifestime fetare dhe kombëtare, si dhe tubime për çështje të ndryshme mbarëkombëtare, apo të komunitetit tonë në Nju Jork. Kishën ”Zoja e Shkodrës” mund ta quajmë Kisha Shqiptare – derë e hapur e çdo njeriu që shpreh dëshirën t‘i afrohet kishës dhe kombit. Me organizimin e Kishës shqiptare të Nju Jorkut, janë të shpeshta rastet, kur aty celebrohet mesha e përbashkët nga predikuesit e fesë katolike, islame, ortodokse e bektashinj. Kam marrë pjesë shpesh në celebrimin e meshëve të tilla dhe mund të them se ishte një kënaqësi e madhe, por edhe krenari kombëtare, të shohësh raste të tilla, që prezantonin harmoninë fetare para të gjitha kombeve të tjera. Ky është vërtet një shembull me të cilin mund të krenohemi dhe që e theksoi edhe Papa Françesku gjatë vizitës së tij në Shqipëri.
Kur nuk i kishim senatorët tanë dhe imazhit tonë kombëtar i kanosej ndonjë rrezik nga gabimçarët tanë, don Pjetri ishte përballë medieve me fakte bindëse, duke i treguar botës se ne nuk jemi terroristë, apo racistë, siç pretendohej ndonjëherë të paraqiteshin shqiptarët. Mediet kishin filluar me nxitim të jepnin një pamje shumë të dëmshme për imazhin e kombit tonë, por don Pjetri ishte aty me praninë e tij, duke i sqaruar vuajtjet që i kishte përjetuar populli ynë, i shtypur nën sunduesit okupatorë të pamëshirshëm. Ai thoshte: “Si popull, jemi gjithmonë pranë dhe krah i popujve që vijnë nga orgjina e vujtjes dhe e robërisë, sepse të tillë ishim edhe ne, të robëruar. E kështu vijon të jetë akoma një pjesë e kombit tonë. Pra, me një fjalë, nacionalizmi nuk është dukuri që ekziston në bashkësinë tonë kombëtare”.
Mbrojtja dhe krijimi i një atmosfere të tillë rreth Kishës ka ndikim të madh në unitetin e bashkatdhetarëve tanë në Nju Jork. Kisha Shqiptare ”Zoja e Shkodrës” në Nju Jork është një bërthamë e lidhur ngushtë me burimin e të mirave tona kombëtare, e njëkohësisht, përmban rreth vetes të gjallë atë që ne mërgimtarët e lamë pas kur mërguam. Aktivitetet në fushën e kulturës kombëtare janë të panumërta, duke filluar që nga kori i kishës, që ka filluar në gjuhën tonë amtare që në vitet`60 e gjer te ”Rozafati” i sotëm në qendrën ”Nënë Tereza”. Në këtë qendër, përveç përgatitjes së talenteve të reja për përdorimin e instrumenteve tona muzikore kombëtare, përgatiten edhe shfaqje teatrale dhe koncerte të shumta. Për vite me radhë janë mbajtur e vazhdojnë të mbahen festivale të ndryshme për komunitetin e Nju Jorkut, si dhe ato me përmbajtje mbarëkombëtare, ku marrin pjesë artistë nga të gjitha trevat shqiptare.
Në ditët festive, që nga Uashingtoni dhe qendrat më të mëdha, në veçanti Nju Jorku, mbulohen me flamuj shqiptarë. Është nder dhe krenari kur shikon se flamuri ynë kombëtar mbahet në zyrat e senarorëve e presidentëve dhe me dorën e tyre ngrihet lart për festat tona kombëtare. Ky është respekt për kombin tonë, por edhe për komunitetin shqiptar në Amerikë, që është bërë jo vetëm një faktor i rëndësishëm ekonomik, por edhe një faktor bashkimi, një faktor që ka ngritur imazhin e vendit tonë në kontinentin amerikan.
Sot, të thuash që je shqiptar në Nju Jork, pa dyshim që është krenari. Shumë nga kombet e tjera na shikojnë me lakmi për arritjet dhe imazhin e lartë që i kemi dhënë popullit dhe kombit tonë.
Shkollimi dhe emancipimi i hovshëm në të gjitha sferat i shqiptarëve në Amerikë është një arritje e shpejtë e të mirave që koha e sotme na i ofron, gjë që i sherbeu dhe po i shërben kombit tonë.
Nëse politika në trojet tona vazhdon të jetë pengesë e zhvillimit të një jete të begatshme me standarde të kohës, komuniteti shqiptar në Amerikë është derë e hapur për të evitur të keqen. Mendoj se në një të ardhme mund të mbështetemi tek modeli i funksionimit të shtetit të Izraelit, i cili udhëzohet nga kokat e atyre njerëzve të përgatitur dhe të mençur që i kanë në Amerikë.
Roli i Kishës shqiptare ”Zoja e Shkodrës” në Nju Jork, me punën dhe kontributin e dhënë për bashkatdhetarët e saj, për kombin si dhe për vetë shtetin e Nju Jorkut është një shembull i mirë, është mirësi, është shpresë, është ushqim i pastër për qelizat dhe palcën e kombit tonë.
Prend Ndoja, Long Island Ny

Filed Under: Emigracion

  • 1
  • 2
  • 3
  • …
  • 53
  • Next Page »

Artikujt e fundit

  • NJЁ SURPRIZЁ XHENTЁLMENЁSH E GJON MILIT   
  • Format jo standarde të pullave në Filatelinë Shqiptare
  • Avokati i kujt?
  • MËSIMI I GJUHËS SHQIPE SI MJET PËR FORMIMIN E VETEDIJES KOMBËTARE TE SHQIPTARËT  
  • MES KULTURES DHE HIJEVE TE ANTIKULTURES
  • Historia dhe braktisja e Kullës së Elez Murrës – Një apel për të shpëtuar trashëgiminë historike
  • Lirizmi estetik i poetit Timo Flloko
  • Seminari dyditor i Këshillit Koordinues të Arsimtarëve në Diasporë: bashkëpunim, reflektim dhe vizion për mësimdhënien e gjuhës shqipe në diasporë
  • Ad memoriam Faik Konica
  • Përkujtohet në Tiranë albanologu Peter Prifti
  • Audienca private me Papa Leonin XIV në Selinë e Shenjtë ishte një nder i veçantë
  • PA SHTETFORMËSINË SHQIPTARE – RREZIQET DHE PASOJAT PËR MAQEDONINË E VERIUT
  • “Ambasador i imazhit shqiptar në botë”
  • “Gjergj Kastrioti Skënderbeu në pullat shqiptare 1913 – 2023”
  • Albanian American Educators Association Igli & Friends Concert Delivers Electrifying Evening of Albanian Heritage and Contemporary Artistry

Kategoritë

Arkiv

Tags

albano kolonjari alfons Grishaj Anton Cefa arben llalla asllan Bushati Astrit Lulushi Aurenc Bebja Behlul Jashari Beqir Sina dalip greca Elida Buçpapaj Elmi Berisha Enver Bytyci Ermira Babamusta Eugjen Merlika Fahri Xharra Frank shkreli Fritz radovani Gezim Llojdia Ilir Levonja Interviste Keze Kozeta Zylo Kolec Traboini kosova Kosove Marjana Bulku Murat Gecaj nderroi jete ne Kosove Nene Tereza presidenti Nishani Rafaela Prifti Rafael Floqi Raimonda Moisiu Ramiz Lushaj reshat kripa Sadik Elshani SHBA Shefqet Kercelli shqiperia shqiptaret Sokol Paja Thaci Vatra Visar Zhiti

Log in

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT