• Home
  • Politics
  • Opinion
  • Culture
  • Sports
  • Economy
  • Interview
  • Reporting
  • Community
  • Vatra

Dielli | The Sun

Albanian American Newspaper Devoted to the Intellectual and Cultural Advancement of the Albanians in America | Since 1909

Invocation for the 17th Anniversary of Kosova’s Independence

February 13, 2025 by s p

Imam Edin Gjoni/

In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful. Honorable members of the City Council, esteemed Mark Gjonaj, distinguished diplomats, honored guests, ladies and gentlemen, dear brothers and sisters,

May God’s Peace (Salam) be upon you all.

Tonight, we gather with hearts filled with gratitude and remembrance to mark the 17th anniversary of Kosova’s independence. My duty is to offer the invocation, but tonight, it will be a little different. I will touch upon history—not as a lesson, but as a part of our collective memory, to reflect on Kosova’s journey from occupation to liberation, from oppression to independence. At the same time, I will highlight the deep and enduring bonds between our two peoples—the Albanian and American people—who stood together and directly safeguarded Kosova throughout this journey. I have chosen this approach because when we express our **gratitude—to God, to our allies, and to all who stood by us—**I want us to do so with full awareness. So that when we invoke the blessings of the Almighty, we do it with every fiber of our being, fully engaged in this solemn moment.

1. I hold a firm conviction: as individuals have their destinies, so too do nations. There is an old Albanian saying: “Vëllanë dhe kojshinë (fqinjin) nuk e zgjedh ti” —”You do not choose your brother or your neighbor; they are destined for you.”

Albanians have not always been blessed with their neighbors. Driven by expansionist ambitions, they have contested, divided, and seized Albanian lands, turning Albanians into minorities on their own soil. As a result, even today, on every side of Albania’s borders, beyond those lines, you will find Albanians—in Montenegro, Macedonia, Greece, and, of course, in Kosova. Albania is perhaps the only country in the world whose borders enclose its own people. Yet, if history has burdened us with difficult neighbors, God has also blessed us with great friends. And among them stands the greatest of all—the United States of America.

Only seven years after Albania’s independence, when its neighbors from the north, west, and south attempted to divide it among themselves, President Woodrow Wilson, a firm advocate of national self-determination, stood against them at the Paris Peace Conference in 1919, declaring with firm resolve:

‘Albania ought to be independent!'”

That moment was essential—it affirmed that America was, and always would be, a loyal friend of the Albanian people. But what of the Albanians left outside Albania’s borders—those in Montenegro, Macedonia, and, most significantly tonight, in Kosova? They found themselves trapped within a foreign state “Yugoslavia” that was never meant to include them. Yugoslavia—its very name declared its purpose: a land for the Southern Slavs. But Albanians were not Slavs —with all due respect to all ethnicities. We were Illyrians, descendants of the ancient Alban (comes Arban = land or gold makers)—a people whose land was their treasure, with a distinct ethnic origin, culture, and language. Yet, in Yugoslavia, Albanians were forced to forget who they were. Their names were stripped of their identity, burdened with Slavic endings. Their language was silenced. Their history was erased.

Yugoslavia was not built to include Albanians; it was built to erase them. My grandfather—whose last name was Gjoni—was forcibly made to change it to Djonovic, just like many other Albanians—a systematic attempt to assimilate them into Slavs. Yet, my grandfather did not speak a single word of the Serbian, or any Slavic language—just like so many of our grandfathers.

He told me that during his military service, in early 1930’s, when teachers or officers addressed the Albanians in Serbian, they remained silent—not out of defiance, but simply because they did not understand. And instead of patience or inclusion, they were met with humiliation: “Sjedi, drvo na drvo.”—”You piece of wood, sit on the wood.”  The second “wood” referred to a stump where they were made to sit, while the “piece of wood” was an insult directed at the Albanian conscript. A phrase meant to degrade them, to make them feel small, to strip them of their dignity and identity. Even the Yugoslav national anthem made it clear where Albanians stood:

“Hey, Slavs, there still lives

the spirit of our grandfathers…”

But what about the spirit of our grandfathers? The Illyrians—our ancestors—who lived on this land long before the Slavs arrived? Their presence, their history, their identity—none of it was acknowledged. From the very beginning, through the very structure of the state, it was evident:

There was no place for Albanians in Yugoslavia.

If they had truly wanted to include us as equals, they would have built a state where all people could see themselves in its symbols, where identity was not dictated by one group at the exclusion of others. But that was never the intent, because Albanians were different. The difference, indeed, is what makes us humans. And a society that has no room for differences, has no room for humanity. And when Albanians in Kosova, Montenegro, and Macedonia refused to abandon their identity, they paid a heavy price—expelled from schools and jobs, imprisoned under fabricated charges, and marginalized even after their release. Take, for example, my senior colleague from the very mosque where I serve, Imam Jusuf Balaj, who, along with many of his compatriots from Kraja, spent four years in prison on charges of “Kosova irredentism”—a label negatively used to brand anyone who simply demanded that Albanians in Kosova be granted the same rights as other peoples of Yugoslavia.

Or the Paraćin affair of 1987—a staged crime pinned on Aziz Kelmendi to justify further oppression and strip Albanians of their constitutional rights. A typical example of a fabricated accusation used to target an entire ethnic group, the incident was immediately politicized, leading to repression of Albanians in the Yugoslav Army, mass arrests in Kosova, and fueling Serbian nationalism, which was later exploited by Slobodan Milošević to intensify anti-Albanian sentiment. Or the Tivar massacre, where 4,000–7,000 innocent Kosova Albanians were slaughtered by the Yugoslav Partisan Army. That truth remained buried for forty years, until the fall of Yugoslavia finally brought it to light in early 90’s.

Yes, for a brief moment, Albanians in Kosova gained limited rights under the 1974 Yugoslav Constitution, which granted Kosova autonomous status. But even those rights were not freely granted. Under President Nixon, the U.S. indirectly supported Yugoslavia’s decentralization reforms by providing economic aid, debt rescheduling, and funding for infrastructure and investments to stabilize the country. It is important to recognize that this support played a key role in the emergence of Kosova’s new status.

2. Yet after Tito’s death in 1980, those hard-won gains were quickly stripped away, paving the way for the brutal oppression.

And then came Slobodan Milošević.

Serbia’s leader waged a campaign of war, bloodshed, crimes against humanity, mass rapes, and ethnic cleansing. From Slovenia to Croatia, from Bosnia to Kosova, rivers of blood flowed. And yes, President Biden—then Senator Biden—was absolutely right when he compared Milošević and his companions to the Nazis, declaring:

“He is no better than Goebbels, he is no better than Himmler, he is a war criminal.” When the world witnessed the Reçak Massacre on January 15, 1999—when Albanians were driven from their homes, hunted and brutally executed—it was the United States, under President Bill Clinton, that finally said: Enough! The U.S. and its allies intervened, halting Serbia’s crimes, paving the way for Kosova’s freedom, and ultimately securing its independence under President George W. Bush in 2008—seventeen years ago.

3. Today, America continues to stand guard, protecting Kosova’s survival and its rightful place among the nations of the world.

As we celebrate Kosova’s independence, let us never forget the sacrifices made—the lives lost, the struggles endured, and the unbreakable resilience of the Albanian people of Kosova, and outside Kosova, not only during the war but through nearly a century of occupation. Despite oppression and hardship, they preserved their roots, held onto their identity, and endured with dignity. Let us also honor the unwavering efforts of our Albanian diaspora in the United States, whose voices and persistent advocacy helped bring Kosova’s cause to the world stage. And let us always remember the friends who stood by us in our darkest hour. We must never forget Presidents Wilson, Nixon, Clinton, Bush, and Biden, and their administrations, for their firm support of Albanians and Kosova.

Thank You, God, for our independence!

Thank You for our allies!

With full hearts, we are grateful to You and deeply thankful to this country!

Tonight, if we truly mean NEVER AGAIN, we pray that President Donald J. Trump will take the decisive step of bringing Kosova into NATO, ensuring its security, its sovereignty, and its future.

So help us, Almighty God!

May God bless you!

May God bless Kosova!

May God bless the Albanian people wherever they are!

And may God bless this great nation—the UNITED STATES OF AMERICA!

Filed Under: Komunitet

SKËNDERBEU NË  VEPREN E AT VINÇENS MALAJ

February 13, 2025 by s p

Hysen S.Dizdari/

NË KUJTIM TË 25 VJETORIT VDEKJES – AT VINҪENS MALAJ


At Vinçens Malaj ishte një dijetar i madh, historian, bibliograf, folklorist, piktor, skulptor, studies i gjuhës e letërisë shqipe, lindi me 1 dhjetor të vitit 1928 në fshatin Ljare (Krajë), të komunës së Tivarit dhe ndërrojë jetë me 4 shkurt të vitit 2000.

Ai rradhitet në plejadën e artë të françeskanve shqiptarë si At Gjegj Fishta, At Leonardo De Martino, At Shtjefën Gjeçovi, At Vinçens Prenushi, At Marin Sirdani, At Anton Harapi, At Bernardin Palaj, At Donat Kurti, At Ndre Mjeda, etj.  të cilët gjatë gjithë historisë i qëndruan besnik fesë, atdheut ,gjuhës shqipe e kombit shqiptarë. Át Vinçenci shkollen fillore e fillojë në vendlindje dhe e kreu në Tivar, kurse të mesmen në Split, e Pazin ku dhe u diplomua. Në vitin 1945-1946 , kreu shkollën fetare në Troshan afër Lezhës, ku dhe veshi petkun e meshtarit françeskan. Kryen nji vit Filozofije në Dubrovnik. Mbas shërbimit të detyruem ushtarak, vazhdon studimet  për Filozofi dhe Teologji në Zagreb ku edhe diplomohet.

Prej vjetit 1957 deri më 1966 shërben në Kotor dhe Dubrovnik, si kapelan dhe kujdestar biblioteket. Nën drejtimin e prof. dr. Ernest Koliqit, mbledh tekste gojore të 31 vendeve shqiptare në Kalabri. Prej vitit 1966 – 1972 studion në letërsi italiane në universitetin shtetëror “La Sapienza” në Romë, ku dhe doktoron nën udhëqjen e Ernest Koliqit me tezën: Kuvendi i Arbënit 1703. Prej vitit 1969 – 1995 merr pjesë në më shumë se dhjetë simpoziume ndërkombëtare me tema të ndryshme albanologjike. Ka botuar më shumë se tridhjetë studime shkencore në fusha të ndryshme, mbi Gjergj Kastriotin, studime historike, bibliografike, folklorike, etj.

At Vinçens Malaj ishte themelues i shoqatës : “Don Gjon Buzuku” që veproi në Ulqin e Tuz dhe ishte kryetar Nderi i saj. Ai ishte Profesor i shkollës së naltë teologjike në Shkodër, ku ligjëroi për histori kishtare. Përveç se e donte librin, ai është marrë edhe me veprimtari kulturore e letrare, me  arkeologji, pikturë, skulpturë, vizatime, etj.

At Vinçens Malaj ka dhanë një kontributë, Madhorë në njohjen e studimin e zbulimin e veprave kushtuar, Gjergj Kastriotin Skënderbeut: 

Në  vitin jubilarë të 500-të  vjetorit të  vdekjes së Heroit tonë Kombëtar Gjergj Kastrioti Skënderbeut, shqiptarët në diasporë organizuan një sërë aktivitetesh në shumë vende si në Romë, Bruksel, Paris,New York, Boston. Në një nga sheshet më të bukura të Brukselit u ngrit shtatorja e Heroit tonë Kombëtar, Skënderbeu, një  sheshi në qëndër të Parisit ju dha emri një sheshi : “Scanderbeg”. Organizime të tilla i shtynë organizatorët (Qendra Ndërkombëtare për Studime Shqiptare në Itali dhe Kryesinë e Federatës Panshqiptare “Vatra”, që të mbahej një Seminar Ndërkombëtar në New York në Nëntor të vitit 1968.

At Vinçens Malaj është një nga studiuesit më të njohur të ikonografisë e përfytyrimit të Heroit tonë Kombëtar, Skënderbeu në artet figurative të cilat gjenden në muzetë e Evropës si në Firence, Milano, Vjenë, Berlinë e Palermo. 

At Vinçensi shkruan:“Skënderbeu është një figurë shumë e njohur në botë”,prandaj  ai është marrë me mbledhjen e shumë veprave biografive e botimeve mbi figurën e Skënderbeut në mbarë Evropën, që nga  shekullit XV e deri në vitin 1969. At Vinçensi i ndihmuar edhe nga shkrimtari patriot, Ernest Koliqi, organizojë një ekspozitë me të gjitha botimet e ribotimet e veprave kushtuar,  Heroin tonë Kombëtar, Gjergj Kastriotit Skënderbeun  në prill të vitit 1969.

 Nxitja që e kish shtyrë At Vinçensin për tu marrë me temën “Cili është portreti i Skënderbeut më autentik, a egziston një i tillë?” ishin pyetjet e ndjeshme për gjithë studjuesit shqiptarët dhe të huaj.

 At Vinçens Malaj shkruan se nuk dihet me siguri, cili është portreti original i Skënderbeut, por portretet e tij  janë kopje të kopjeve të bëra nga ekzemplarë autentikë më të vjetër, apo janë realizime sipas përshkrimit të Dhimitër Frangut, Marin Barletit e biografëve të tjerë.

Gjergj Kastrioti Skënderbeut,  Heroit tonë Kombëtar në kundërshtim me çfarë bënin princat e tjerë evropianë të epokës së tij, nuk kishte kohë që të rrinte duke pozuar përpara piktorëve dhe artistëve, sepse atij  ditë e natë i duhej të organizonte sulme kundër pushtusve  dhe të rindërtonte kështjellat e rrënuara. 

Referuar autorëve G.T. Petrovitch në vepren e tij: “George Castriota Scanderbeg,  Essai de biblographie raisonee, Paris 1881”, Legrand-H.Goys në : “Biblogragraphie Albania, Paris1912”, Marin Barleti e përshkruan me një shtat të lartë e i hedhur, krahët që s’ishin parë kurrë më të bukura tek njeri, gjerësia e supeve e admirueshme, shikimi i syve as i ashpër, as i egër, por shumë i këndshëm.

Paulus Jovius e përshkruan kështu Skënderbeun: “Kishte një shtat të lartë e të hedhur dhe një trup të madh, këtë dukje kemi parë në Apulje tek princat e familjes së tij të cilët zunë vend këtu, sikurse duket edhe prej përfytyrimit që gjendet në muze, i ngjet sidomos Ferdinantit stërnipi markjon i Sant “Angelo” në Gargano, i cili ra në luftën e Ticinos i vrarë nga dora mbretërore.”
Disa studjues theksojnë  se autor i një portreti të tillë mund të ketë qenë piktori i famshëm i kohës veneciani Gentile Bellini(1429-1507) i cili mbas kërkesës së senatit të Venedikut udhëtoi deri në Stamboll dhe bëri një portret të Mehmetit të II(i cili ruhet sot në Londër). At Viçensi shkruan se egzistojnë shumë koleksione të vjetra botërore dhe private me portretin e Skënderbeut, por shumica e tyre janë mjaft të dobët, dhe  janë të gjitha janë kopjeve të shumta të fundshekullit XVI,  XVII e XVIII.


Potreti më i mirë që njohim deri sot për të cilin mund të diskutohet për autinticitetin e tij, është padyshim portreti me ngjyra që sot ruhet në “Galleria degli Uffizi” në Firence. Në këtë portret, të pikturuar nga një piktor i dorës së dytë, Skënderbeu na paraqitet me profil nga e djathta në moshën 60 deri 65 vjeçare, me mjekër të gjatë të thinjur. Një tjetër autorë të cilës i referohet At Vinçensi është edhe zonja Dhorka Dhamo, e cila në materialin, e botuar në revistën “Shqiptarja e Re” Nr.11, Tiranë 1967, fq.26. shkruan : “Rezultatet e deritanishme dëshmojnë se portreti më i vjetër i Skënderbeut është ai i pikturuar në natyrë nga piktori i dëgjuar, Xhentile Belini, gjatë kohës kur Skënderbeu ishte në Itali’.

Veprat e tij më të rëndësishme kushtuar Skënderbeut janë:

1-Necessita D, Un Coordinamento Bibliografico Castriotiano, [Shqip-Nevoja për një kordinim Bibliografik Kastriotian], Palermo,1969

2- Nevoja për një kordinim Bibliografik Kastriotian,Vëllimi I, Të dhëna  Albanologjike,Botimet Françeskane, Shkodër,2016

3- Zbulio:Vepra muzikore “Skanderbeg” të kompozitorit  francez,Antonio Vivaldi, botim i vitit 1718

4- Zbuloi: Vepra muzikore “ Skanderbegu” , të dy kompozitorëve  francez:Rebel e Franceur, botim i vitit 1735.

4-Përfytyrimi i Skanderbegut dhe autenticateti i tij-Mbajtur në 500 Vjetorin e vdekjes Skënderbeut , në nëntor të vitit 1968. Vëllimi I, Të dhëna  Albanologjike,Botimet Françeskane, Shkodër,2016.

Vepra të tjera janë:

–Bibliografia di Giuseppe Valentini, botim,1970

-Biografia e Antonio Baldacci (1867 – 1950), Bibliografski Vjesnik, God. XVI, Br. 1 Cetinje, 1985, është një bashkëpunim me Vukiq Puleviq.

-Kuvendi i Arbënit 1703 , Podgoricë,2017

-Don Gjon Buzuku Ulqin ,Tuz, 1999

– Të dhëna albanologjike, -2 Vëllime, Botimet Françeskane ,Shkodër, 2016

-Bibliografi ilirjane, dorëshkrim

– Në biblotekën At Vinçens Malaj ai ruajti e  koleksionojë libra të rrallë, ky koleksione sot ndodhet në Kuvendin Franceskan, Tuz, të cilat janë :
-Fjalori i parë i gjuhës shqip i Frang Bardhit, botim i vitit, 1635

-Historia e Skënderbeu e Marin Barletit botim i vitit, 1568 dhe shumë vepra të rralla e dorëshkrime etj.

Bibloteka përsonale e At Vinçens Malaj, kjo pasuri e madhe kombëtare, me vepra të rralla në fushën e albanologjisë, duhet të mbrohen dhe të ruhen, jo vetem nga Kuvendi Françeskan, në Tuz por edhe nga Drejtoria e Kulturës e Komunës Tuzit e cila sot drejtohet nga shqiptarët.

Filed Under: Histori

The Inexhaustible Powder Keg

February 13, 2025 by s p

Viliem Kurtulaj/

Perhaps you too have heard the expression “The Balkans is a powder keg.” This expression is commonly used whenever there are conflicts in the Balkan Peninsula. In fact, in a quick review, since the creation of the modern Albanian state in 1912, there is no evidence that the Albanian army, or its segments, has deliberately and organized attacked another state with the aim of annexation, occupation, or ethnic cleansing. On the other hand, only in the last three decades, the armies of other Balkan countries have turned the region into a battleground. On 10 April 1994, members of the Greek armed forces attacked an Albanian border unit near the village of Peshkëpi in Dropull, where two Albanian soldiers were killed, and three others were wounded. The Albanian government did not undertake any military response against Greece for this case.

Meanwhile, attacks by the northern neighbours of Albania had become something common in the ’90s. In June-July 1991, the Serbian army attacked Slovenia to prevent its separation from Yugoslavia. This war is known as the 10-Day War, which ended with the Brioni Agreement, prohibiting the Yugoslav federal army from conducting military operations in Slovenia. Consequently, this gave Slovenia the opportunity to become an independent country. This led the Yugoslav army (dominated and leaded by Serbs) to turn towards Croatia and Bosnia.

In March 1991, Yugoslav-Serbian military forces attacked Croatian police units, killing a Croatian policeman, considered the starting act of the Serbo-Croatian war. On 19 May 1991, Croatia held a referendum for complete separation from Yugoslavia, passing with 94% of the votes in favour. On 25 June 1991, the Croatian parliament declared Croatia’s independence, breaking away from Yugoslavia. The same was done by Slovenia. The Yugoslav government responded by claiming that the declarations of independence by Slovenia and Croatia were illegal and contrary to the Yugoslav constitution. In response, it intensified attacks against Croats, resulting in a 4-year war between Serbia and Croatia. The war ended in 1995 with Croatia achieving its goals of independence and preserving its borders.

Another bloody war in the Balkans is the Bosnian War, which began in April 1992 and lasted until December 1995. This war occurred within the framework of the disintegration of Yugoslavia and developed between Serbian and Bosnian forces. The massacres committed by the Serbian army in this war were among the most horrific, culminating in the Srebrenica massacre or, as it is otherwise known, the Srebrenica genocide. This infamous event took place in July 1995, where more than 8,000 Bosnian men were killed by the Serbian army in Srebrenica. The war ended in December 1995 with the signing of the Dayton Agreement.

In 1998, another war erupted in the Balkans, a war in which the victims were different but not the aggressor. Under the leadership of Slobodan Milošević, on 28 February 1998, the Serbian army carried out several attacks against Albanians in the villages of Likoshan and Qirez in the Drenica region, in Kosova. This is considered the starting point of this war. After battles and gruesome massacres by the Serbian army, the war ended in 1999 with the intervention of NATO forces, mainly the United States forces, and the signing of the Kumanova Agreement. Since February 11, 2008, Kosova has been permanently separated from Serbia, declaring independence as a sovereign state. However, for many years afterwards, the Serbian parallel criminal structures in northern Kosova continued to be active. On 24 September 2023, a Serbian terrorist group of over 30 individuals, located in the Banjska Monastery in northern Kosova, attacked the Kosova Police, resulting in one police officer killed and another injured. After several hours of fighting with the Kosova Police, three members of this terrorist group were killed, while others withdrew towards the Serbian border, where they received protection from the Serbian government.

In January 2001, there would be war again in the Balkans. North Macedonia, which had managed to separate peacefully from Yugoslavia, would fail to secure almost any rights for the Albanian community, leading to the outbreak of a war between the Macedonian army and Albanian insurgents there, organized under the name Ushtria Çlirimtare Kombëtare (National Liberation Army). As an example of denied rights, in 2001, only 2% of Macedonian public administration employees were ethnic Albanians, even though the Albanian community in the country constituted about 30% of the total population. The war ended on 13 August 2011, with the signing of the Ohrid Agreement.

In conclusion, of all the wars or conflicts mentioned above, which have occurred in the Balkans over the last three decades, there is no case of an attack by the Albanian army against another country. It seems clear that the Serbian armies have consistently been the initiators of wars, not to mention the First World War, which also started in the Balkans after the assassination of Archduke Franz Ferdinand of Austria on 28 June 1914, in Sarajevo by the Serbian student Gavrilo Princip. Occurring in a harsh region, Albania and Albanians have suffered more than they have gained from their relationship with their neighbours. To correctly reformulate the statement “The Balkans is a powder keg,” it would be fairer and more accurate to say “Serbia is a powder keg.”

Filed Under: Ekonomi

E ardhmja i takon Kosovës!

February 13, 2025 by s p

Ambasador Blerim Reka/

Të dashur bashkatdhetar, vëllezër dhe motra, urime 17 vjetori i pavarësisë së Kosovës. Ju faleminderit juve që ishit ambasadorë të Kosovës, kur Kosova nuk kishte ambasada, kur ju ishit zëri i Kosovës së pushtuar, që flisnit për Kosovën në Uashington e Nju Jork.

Lavdi ushtarëve të lirisë dhe SHBA-ve.

Falënderim i përjetshëm për UÇK dhe Komandantin legjendar Adem Jashari, faleminderit NATO-s.

Festimet janë edhe reflektin e jo vetëm kremtim për atë se ku ishim, ku jemi e ku do të jemi?

Ky 17 vjetor i pavarësisë nuk e harron të kaluarën tragjike: një shekull shypje koloniale dhe gjenocid të Serbisë kundër pooullit shqiptar në Kosovë.

Por sot Republika e Kosovës është shteti me pro Amerikan në botë, vendi më demokratik në Ballkan me Kushtetutën model më të avancuar për mbrojtjen e pakicave kombëtare.

Shteti më i ri evropian për vetëm 17 vite u ngrit si feniksi nga tmerret e luftës pushtuese të Serbisë, në një rrëfim suksesi të shtet-ndërtimit demokratik.

E ardhmja i takon Kosovës!

Zoti e bekoftë Kosovën,

Zoti i bekoftë SHBA!

Filed Under: Politike

Independence and democracy need to be protected!

February 13, 2025 by s p

Arben Xhixho

Chief, Albanian Service

Voice of America/

17th Anniversary of Kosova’s Independence at New York City Hall

February 12th 2025

Speaker, Adrienne Adams

Council members,

Kristy Marmorato

David Carr

Oswald Feliz

Kamilla Hanks

Robert Holden

Lynn Schulman

Ambassadors,

Suela Janina

Blerim Reka

Clergy, Imam Edin Gjoni

It is an honor to be recognized today, and it is a privilege to speak also on behalf of my other colleagues, distinguished journalists, for the role that Voice of America, together with the other Albanian American media, have played in covering events related to Kosova on both sides of the Atlantic.

Voice of America, and other Albanian American media organizations, honored here today, have really been instrumental in serving as a bridge connecting Albanians in the Balkans with the vibrant Albanian American community in U.S.

While Voice of America is not the oldest Albanian American media, that honor goes to Dielli, for sure it has been the most popular US based media, broadcasting in Albanian to its overseas audience.

Albanian Service is among the first Services established at VOA. Its first broadcast aired on May 13, 1943. Then, in 1945, after the Second World War, the broadcast discontinued to resumed again on May 13, 1951, during the Cold War, and since then, it has been on air every single day, fomenting the hopes for democracy to the people in Albania that were living under communism, and keeping up the hopes for freedom to the Albanians in the former Yugoslavia, that were faced with an existential threat.

Voice of America, that had enjoyed an unprecedented 70% listenership rate in the early ‘90ies, during the end of communism in Albania, became even more of an household name in Kosova during the conflict in the Balkans, in the late 1990s. During those years, the eyes and ears of the Albanians in Kosova were turned towards US, which they saw as the savoir of their homeland. Voice of America was with them during those challenging times, giving them hope when the Albanians were forced out of their homes.

Undeniably, it was the Albanian American community, that changed the minds of the American policymakers, educating them about Kosova and the plight of its people. History will tell, but one might make the point, that that has been one of the most consequential efforts of our community and its leaders. Without it, there would have been no independence of Kosova, that we are celebrating here today.

But make no mistake, the work is not done yet. Independence and democracy need to be protected. Nothing can be taken for granted.

We the media, have an important role to play, even more today, when the truth is being attacked from all directions.

Voice of America, as the largest U.S. international broadcaster, provides trusted and objective news and information in 49 languages to an audience of more than 362 million people around the world.

We have a noble mission, to inform, engage, and connect people around the world in support of freedom and democracy.

We do it by telling American stories and suppling objective news and information, that is in high demand, but in short supply.

We should never forget the famous words of one of the icons of American journalism Edward Murrow:

“To be persuasive, We must be believable,

To be believable, We must be credible,

To be credible, We must be truthful.”

Thank you again for recognizing the mission and the important work of the media.

Filed Under: Analiza

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 495
  • 496
  • 497
  • 498
  • 499
  • …
  • 2781
  • Next Page »

Artikujt e fundit

  • QERIM VRIONI DHE FOTOGRAFËT QË SHKRUAN HISTORINË
  • Çamëria, kur e vërteta kërkon shkrim, përgjegjës dhe afat!
  • Dhurata, buzëqeshje dhe urime në shkollën shqipe “Skenderbej”
  • ROLI I PRESIDENTES OSMANI NË RIKTHIMIN E BESIMIT DHE BASHKËPUNIMIT TË KOSOVËS ME SHBA-NË DHE BE-NË
  • WHEN KOSOVA WORKS, AMERICA SPEAKS
  • Shkolla shqipe “Gjergj Fishta” – Long Island, New York festoi festat e fundvitit
  • Fotografia e Gjon Milit dhe CHARTRES CATHEDRAL -Një monument i entuziazmit Kristian
  • Lamtumirë legjenda jonë e mikrofonit në gazetarinë sportive Ismet Bellova!
  • Politika e mençur…
  • VEPËR NGA MË TË PASURAT E MË NJERËZORET NË MENDIMIN KRITIK
  • KOZMOPOLITIZËM
  • “Kur shpirti kthehet në gërmadhë lufte”
  • VATRA TELEGRAM URIMI AKADEMIKES JUSTINA SHIROKA PULA ME RASTIN E ZGJEDHJES KRYETARE E AKADEMISË SË SHKENCAVE DHE ARTEVE TË REPUBLIKËS SË KOSOVËS
  • Suzana Shkreli: “We can make history by electing Michigan’s first Albanian Secretary of State”
  • NDAA i SHBA-së dhe pozicioni i Kosovës në arkitekturën e sigurisë

Kategoritë

Arkiv

Tags

albano kolonjari alfons Grishaj Anton Cefa arben llalla asllan Bushati Astrit Lulushi Aurenc Bebja Behlul Jashari Beqir Sina dalip greca Elida Buçpapaj Elmi Berisha Enver Bytyci Ermira Babamusta Eugjen Merlika Fahri Xharra Frank shkreli Fritz radovani Gezim Llojdia Ilir Levonja Interviste Keze Kozeta Zylo Kolec Traboini kosova Kosove Marjana Bulku Murat Gecaj nderroi jete ne Kosove Nene Tereza presidenti Nishani Rafaela Prifti Rafael Floqi Raimonda Moisiu Ramiz Lushaj reshat kripa Sadik Elshani SHBA Shefqet Kercelli shqiperia shqiptaret Sokol Paja Thaci Vatra Visar Zhiti

Log in

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT