Janë përzgjedhur fituesit e bursave, të cilët vijnë nga gjithsej shtatë vende si Dilman Muradoğlu (Turqi), Naim Kryeziu (Zvicër, Kosovë), Andrei Anastasescu (Rumani), Sokol Mici (Shqipëri), Gül Gurtunca (Turqi), Amalija Maček (Slloveni), Mirjana Avramović (Serbi), Aristidh Ristani (Shqipëri), Mira Djordjević (Bosnjë-Hercegovinë) dhe Tina Štrancar (Slloveni)./
Anrila Spahija, Aristidh Ristani, Sokol Mici dhe Naim Kryeziu triumfojnë në “Schritte 2015”
TIRANË, 13 Shkurt / ATSH – Anrila Spahija është fituesja e bursës “Ardian Klosi” 2015 në Literarisches Colloquium Berlin, bursa më e re e dedikuar për përkthyes shqiptare, falë bashkëpunimit të TRADUKI-t me Ministrinë e Kulturës.
Në përkujtim të përkthyesit të shquar për Shqipërinë është hapur enkas bursa “Ardian Klosi“, të cilën këtë vit e fitoi Anrila Spahija.
Ndërkohë që edhe dy përkthyesit nga Shqipëria, Aristidh Ristani dhe Sokol Mici si dhe përkthyesi nga Kosova, Naim Kryeziu, janë 3 fituesit e tjerë rë bursës “Schritte” 2015.
Që prej vitit 2007 fondacioni “S.Fischer” jep bursën „Schritte“ (Hapa) që parashikon një qëndrim njëmujor në Literarisches Colloquium Berlin (LCB) për përkthyes të letërsisë së hapësirës së gjuhës gjermane në vendet e Evropës Juglindore dhe Turqi.
Për vitin 2015 të interesuarit mund të aplikonin deri më 30 shtator 2014.
Ndërkohë janë përzgjedhur fituesit e bursave, të cilët vijnë nga gjithsej shtatë vende si Dilman Muradoğlu (Turqi), Naim Kryeziu (Zvicër, Kosovë), Andrei Anastasescu (Rumani), Sokol Mici (Shqipëri), Gül Gurtunca (Turqi), Amalija Maček (Slloveni), Mirjana Avramović (Serbi), Aristidh Ristani (Shqipëri), Mira Djordjević (Bosnjë-Hercegovinë) dhe Tina Štrancar (Slloveni).