• Home
  • Politics
  • Opinion
  • Culture
  • Sports
  • Economy
  • Interview
  • Reporting
  • Community
  • Vatra

Dielli | The Sun

Albanian American Newspaper Devoted to the Intellectual and Cultural Advancement of the Albanians in America | Since 1909

Archives for April 2025

VATRA FESTOI NË BOSTON 113 VJETORIN E THEMELIMIT, DHUROI 10 BURSA PËR STUDENTËT SHQIPTARË

April 26, 2025 by s p

Sokol Paja/

Boston, Massachusetts, 26 Prill 2025 – Federata Pan-Shqiptare e Amerikës Vatra festoi solemnisht 113 vjetorin e themelimit të saj. Organizata patriotike historike, më e shquar dhe më e rëndësishme për shqiptarët e Amerikës festoi 113 vite histori, identitet kombëtar e veprimtari atdhetare në shërbim të kombit e komunitetit shqiptar në Shtetet e Bashkuara. Nën organizimin dhe përkujdesjen e veçantë të degës së Vatrës në Boston, shqiptarët e Amerikës ashtu si 113 vite më parë u bashkuan rreth Vatrës për të nderuar e përkujtuar kontributin historik që Federata Vatra i ka dhënë atdheut, kombit e komunitetit shqiptar. Në Katedralen Ortodokse Shqiptare “Shën Gjergji”, përgjatë simpoziumit shkencor, me pjesëmarrjen e të gjitha shoqatave shqiptare në Boston, studiuesve, historianëve, hulumtuesve, gazetarëve, pedagogëve, përkthyesve, patriotëve, aktivistëve e veprimtarëve të çështjes kombëtare dhe nën prezantimin fenomenal nga Flamur Vezaj, para publikut u ekspozua veprimtaria kombëtare e komunitare e Vatrës përgjatë 113 viteve histori.

Kryetari i Vatrës në Boston z.Mentor Maksutaj në fjalën e mirëseardhjes nëpërmjet videomesazhit ekspozoi punën e shkëlqyer të Vatrës në Boston në shërbim të çështjes kombëtare dhe komunitetit shqiptar në Shtetet e Bashkuara të Amerikës.

Sekretari i Federatës Vatra Dr. Pashko Camaj në fjalën e tij përcolli mesazhin e Kryetarit të Vatrës Dr. Elmi Berisha i cili theksoi se Vatra e shenjtë shqiptare në mërgatë, ka qenë dhe mbetet një dritë udhëheqëse për ruajtjen e identitetit tonë kombëtar, për mbrojtjen e interesave të kombit shqiptar, dhe për përçimin e vlerave tona më të mira te gjeneratat që vijnë.

Në këtë përvjetor, kujtojmë me respekt themeluesit tanë vizionarë – Fan S. Noli, Faik Konica, Kristo Dako, Sotir Peci dhe shumë të tjerë – të cilët me përkushtim dhe dashuri për Atdheun, ndërtuan një institucion që ka lënë gjurmë të pashlyeshme në historinë tonë.

Z. Endri Kume nga “Albanian’s Boston Community Center” (“Çunat e Bostonit”) theksoi se Vatra është organizata më domethënëse në komunitetin shqiptar, është organizatë shembull për të gjithë. Z. Kume ofroi mbështetje dhe kërkoi bashkëpunimin e të gjithëve për të mirën e përbashkët të shqiptarëve në Boston.

Z. Eduard Lazri nga shoqata “MaasBesa” theksoi në fjalën e tij rolin dhe rëndësinë e Vatrës në ruajtjen e gjuhës shqipe, identitetit kombëtar dhe mbështetjen me bursa të studentëve shqiptarë.

Kryetari i Vatrës në Boston z. Mentor Maksutaj në kumtesën “Vatra në Boston: sfidat e së sotmes dhe vizioni për të ardhmen” në fjalën e tij deklaroi se synimet e Vatrës për të ardhmen: 1. Vazhdimi i traditës: Të ruajmë dhe promovojmë kulturën shqiptare përmes aktiviteteve të ndryshme kulturore, artistike dhe edukative. 2. Nderimi i figurave kombëtare: Të punojmë për krijimin e një rruge, sheshi apo memoriali në emër të personaliteteve të mëdha shqiptare si Fan Noli etj. 3. Përfshirja e diasporës: Të angazhohemi për regjistrimin dhe pjesëmarrjen aktive të shqiptarëve në procese vendimmarrëse, si në Shqipëri, ashtu edhe në SHBA. 4. Promovimi i shqiptarëve të suksesshëm: Të bashkohemi për të evidentuar dhe mbështetur shqiptarët që janë integruar me sukses në shoqërinë dhe politikën amerikane. 5. Lobimi për çështjen shqiptare: Të vazhdojmë me përkushtim përpjekjet për lobim në mbrojtje të interesave të kombit shqiptar në nivel ndërkombëtar. 6. Zgjerimi i platformës Vatra: Të zgjerojmë ndikimin e Vatrës si një zë i fuqishëm i komunitetit shqiptar në SHBA, tha në fjalën e tij z.Maksutaj.

Editori i gazetës Dielli Sokol Paja theksoi se në 119 vite histori të shtypit shqiptar në Shtetet e Bashkuara të Amerikës, Gazeta Dielli edhe pas 116 vitesh jetëgjatësi vazhdon të jetë gazeta më e rëndësishme e komunitetit shqiptar në Amerikë. “Dielli” shkëlqen si ikonë shqiptarie, ikonë gazetarie dhe regjistër historie. Gazeta Dielli me shërbimin që i ka bërë historisë kombëtare me të drejtë ka hyrë në histori si gazeta më e rëndësishme, më me autoritet, më e referuar shkencërisht dhe ndërkombëtarisht, më me influencë dhe më me prestigj në komunitetin shqiptar në Amerikë, në përpjekjet e patriotëve për të çuar përpara çështjen kombëtare në Shtetet e Bashkuara. Gazeta “Dielli” është zëri historik i shqiptarëve, regjistri, arkiva, historia, krenaria, identiteti, lavdia, trashëgimia, jetëgjatësia dhe vazhdimësia e Vatrës, vatranëve e shqiptarëve të Amerikës. Gazeta “Dielli” është institucion atdhedashurie, shkollë gazetarie, referencë historie, pasuri kombëtare dhe identitare shqiptare.

Dr.Iris Halili, kryetare e Vatrës Miami dhe themeluese e klubit “Flas Shqip” në kumtesën “Vatra në ruajtjen e gjuhës kombëtare” theksoi se një ndër arësyet që Federata Vatra na bën krenarë është se tek ajo gjejmë sintezën e historisë së shqiptarëve që për shekuj e ruajtën dhe trashëguan gjuhën e tyre, dhe kështu ia lanë trashëgim brezave. Vatra, përmes gazetës së saj “Dielli”, apo edhe përmes themeluesve dhe drejtuesve të saj,ka folur vetëm shqip por edhe ka shkruar vetëm në shqip, duke e ngritur kështu nivelin e gjuhës shqipe në standartet më të larta. Askush në emigracion, por edhe jo vetëm, nuk i ka ofruar letërsisë apo publicistikës shqiptare më shumë ngritje të gjuhës shqipe sesa kolosët e Vatrës, Noli dhe Konica. Por ata ishin më shumë se kaq; ata ishin sociologët, politologët, publicistët, kritikët letrar, muzikologët, përkthyesit, historianët më të shquar në emigracion dhe jo vetëm. Dhe ata e bënë këtë vetëm duke shkruar në shqip.

Neka Doko si përfaqësuese e Bibliotekës Noliane dhe Katedrales Ortodokse Shqiptare të Shën Gjergjit në kumtesën e saj “Roli i Shën Gjergjit për krijimin dhe vazhdimin e Vatrës ndër vite” paraqiti fakte historike të bashkëpunimit institucional dhe shpirtëror të lidhjes së ngushtë mes Kishës së Shën Gjergjit dhe Vatrës në rrugëtimin historik dhe misionin e tyre kombëtar.

Profesoresha Albulenë Kastrati në kumtesën e saj, “Bursat dhe angazhimi i studentëve në komunitet” u shpreh se Federata ‘Vatra’, që nga themelimi i saj ka qenë një dritë udhëheqëse për shqiptarët në diasporë. Përmes angazhimit të saj, ajo u bë një zë i fuqishëm për kombin shqiptar dhe një mbështetje e fortë për ata që linin atdheun në kërkim të një jete më të mirë. Në veçanti këtu në Boston, ‘Vatra’ ka qenë një shtyllë e fortë e komunitetit. Ajo ka promovuar jo vetëm identitetin shqiptar, por edhe ka ndihmuar në integrimin e brezave të rinj në shoqërinë amerikane, pa harruar rrënjët tona. Nga aktivitetet kulturore deri te mbështetja ndaj familjeve në nevojë, kontributet e saj janë të pallogaritshme.

Gazetari i shquar dhe studiuesi Ilir Ikonomi në kumtesën “Noli dhe Konica: Pionierët që ndërtuan urën mediatike për kombin”, lexuar nga Jorid Çelaj, shprehet se prania e dy njerëzve mjaft të ditur dhe aktivë në krye të komunitetit shqiptar ishte një rastësi fatlume. Noli dhe Konica e bënë Diellin një gazetë, ndikimi i së cilës shtrihej deri në Shqipëri ku shtypi i shqiptarëve të Amerikës, sidomos Dielli nën Nolin dhe Konicën luajti një rol të jashtëzakonshëm për çlirimin dhe iluminimin shpirtëror të shqiptarëve në të dyja anët e Atlantikut.

Andrea Pani, në kumtesën “Kontributi i familjes Pani e Elia në Boston për kauzën kombëtare” e vlerësoi Vatrën duke thënë se Vatra është një arritje e madhe me vlerë të madhe në historinë e diasporës dhe Shqipërisë, simbol bashkimi.

Editorja e gjuhës angleze në Diell znj.Rafaela Prifti në kumtesën e saj “Vatra dhe nxitja e ndryshimeve demokratike në Shqipëri” tha se Vatra është kampione e kombit, model i përkryer i diasporës shqiptare në Shtetet e Bashkuara të Amerikës.

Z.Mark Kosmo mbajti kumtesën “Fuqia e arsimit: ndikimi i bursave në jetën e studentëve” ndërsa Dr. Ivi Kasimati zv/president i “Albanians Fighting Cancer”, në kumtesën e tij “Shqiptarët në institucionet mjekësore të SHBA-së” renditi arritjet dhe shkëlqimin e studentëve shqiptarë në mjekësi si model i arrirë shkencor dhe komunitar.

Kumtesën e Faton Limanit “Gjuha shqipe në Harvard dhe roli i studentëve shqiptarë”, lexuar nga Jon Syla u vu theksi te roli i Vatrës, ruajtja e gjuhës shqipe dhe veprimtaria patriotike e studentëve shqiptarë në Harvard.

Evans Liolini në kumtesën “Rruga ime: si përfitues burse nga Vatra, ndikuar në jetën time” u shpreh se kur jeta ofroi sfidat e saj të paparashikueshme, miqtë dhe familja ime ishin aty. Përmes gjithë kësaj, është e rëndësishme që të mësoni të lexoni instinktet tuaja, të luftoni për bindjet tuaja, të mbroni ata që doni dhe përndryshe të lundroni atë që njerëzit me qëllime të mira do ta quajnë ‘bota reale’. Ndonjëherë kemi nevojë për lehtësi dhe ndonjëherë sfidë.

Z. Kastriot Fetahu në kumtesën: “VATRA si urë lidhëse mes Shqipërisë, Kosovës dhe SHBA-së” Vatra rezultoi si institucion i memorizimit kombëtar dhe veprimit historik, duke luajtur një rol filozofik në trinomin Shqipëri, Kosovë dhe Amerikë përmes idealit të lirisë dhe të bashkimit.

Olta Muharremi në kumtesën: “Shqiptarët dhe kontributi akademik në SHBA” theksoi se migrimi i kualifikuar, akademik dhe shkencor çon në dy kontekste globale. Një prej tyre është dukuria e ‘shkëmbimit të trurit’ ose e ‘qarkullimit të trurit’ midis vendeve shumë të zhvilluara qe mund të shihet si një përvojë trajnimi për menaxherët dhe profesionistët e ardhshëm të destinuar për karriera në korporata globale, organizata ndërkombëtare, shërbimet diplomatike etj., duke u ndërtuar kryesisht mbi aftësitë akademike dhe shkencore, por edhe mbi vetëdijësimin ndërkulturor dhe mësimin e gjuhëve të huaja.

Klajdi Haruni në kumtesën “Vatra dhe angazhimi për çështjen e Çamërisë” theksoi se Federata Vatra për mua, për ne, ka qenë, është dhe do të mbetet institucioni më i rëndësishëm mbarëkombëtar jashtë trevave të kombit tonë. Dua të përmend Fan Nolin, Faik Konicën, Kristo Floqin e shumë atdhetarë të tjerë apo anëtarët të panumërt për gjatë kësaj kohe deri te drejtuesit me të vetmin qëllim mbrojtjen e interesit kombëtar dhe çështjes çame në veçanti.

Aristotel Mici kumtoi rreth Vatrës dhe vatranëve ndër vite dhe kontributit të tyre në Shqipëri ndërsa vatrani z.Artian Rreza diskutoi rreth: “Bashkëpunimi mes organizatave shqiptare në Boston dhe Vatra” duke renditur Vatrën si udhërrëfyese dhe udhëheqëse të veprimtarive patriotike në Boston e më gjërë.

Historiani Dr. Paulin Marku në kumtesën “Vatra dhe marrëdhënia me regjimin komunist” të lexuar nga Ervis Dhima theksoi se Regjimi diktatorial i Enver Hoxhës nëpërmjet njerëzve të besuar filloi luftën kundër Vatrës dhe nxiti përçarje e urrejtje duke synuar shkatërrimin përfundimtar të organizatës patriotike në SHBA por nuk ia arriti qëllimit t’ shkatërrojë frymën patriotike-atdhetare edhe pse përdori çdo formë për të përndjekur e survejuar kundërshtarët politik në diasporë. Edhe pse pati sulme, kërcënime dhe nxitje të luftës së brendshme midis vatranëve, Federata “Vatra” bëri oponencë të fortë dhe i rezistoi kohës me sukses e lavdi duke i shërbyer popullit e kombit shqiptar për 113 vite.

Ceremonia festive e 113 vjetorit të Federatës Vatra në Boston kulmoi me anëtarësimin në Vatër të studentëve shqiptarë Dario Mankollari e Xhesika Sirika dhe Altin Halo dhe shpërndarjen e 10 bursave si mbështetje për studentët shqiptarë në Boston dhuruar e organizuar prej Vatrës Boston e donatorëve shqiptarë:

1. Alexander Kushta / Bentley University Massachusetts,

2. Ancelin Halo / University of Massachusetts Amherst

3. Ashley Bishqemi / Suffolk University Boston

4. Bleona Paloja / University of Massachusetts Boston

5. Dario Mankollari / Boston Architectural College

6. Erjon Hoxha / Salem State University

7. Johana Papa / Stonehill College

8. Jovan Jason Green / Hellenic College Holy Cross

9. Rilind Bytyqi / University of Maryville

10. Xhesina Sirika / Salem State University.

Festimi i 113 vjetorit të Vatrës në Boston, ishte një aktivitet i shkëlqyer frymëzues, patriotik, komunitar e atdhetar i Vatrës që dëshmon më së miri punën e jashtëzakonshme të Federatës në shërbim të komunitetit shqiptar dhe çështjes kombëtare në Shtetet e Bashkuara të Amerikës.

Filed Under: Featured

Mëshirë, ti je emri i Zotit — Një ese filozofiko-teologjike mbi mendimin e Papa Françeskut

April 26, 2025 by s p

Nga Rafael Floqi 

Mendimet e Papa Françeskut mbi mëshirën e Zotit janë ndër shtyllat kryesore të pontifikatit të tij dhe përbëjnë një nga temat më të përsëritura në fjalimet, shkrimet dhe veprimtarinë e tij pastorale. Ja disa pika kyçe që përmbledhin thelbin e reflektimeve të tij mbi mëshirën:

 Mëshira si emri i Zotit

Papa Françesku e ka quajtur mëshirën si “emrin e dytë të Zotit”, duke theksuar se Zoti nuk është thjesht gjykatës apo ligjvënës, por mbi të gjitha Ati mëshirues. Në librin e tij “Emri i Zotit është Mëshirë” (2016), ai thotë:

    “Zoti nuk lodhet kurrë së faluri. Ne jemi ata që lodhemi duke kërkuar mëshirë.”

 Kisha si shtëpi e mëshirës

Papa Françesku beson se Kisha duhet të jetë një “spital fushe” ku të plagosurit nga mëkati dhe jeta gjejnë shërim përmes mëshirës. Ai ka kritikuar një qëndrim dogmatik dhe të ftohtë të Kishës që përjashton mëkatarët në vend që t’i afrohet atyre me dashuri dhe mirëkuptim.

Në një botë të lodhur nga pasiguritë, të mbërthyer nga vetmia e ekzistencës moderne, e cila shpesh e përfytyron Zotin si një strukturë të largët dhe të heshtur, Papa Françesku na fton të rikthejmë sytë nga një fytyrë tjetër: fytyra e mëshirës. Në thelb të pontifikatit të tij qëndron një akt filozofik i kthimit tek thelbësorja — Zoti si mëshirë, jo thjesht si fuqi apo si gjykatës, por si prani që ulet, përqafon dhe fal. Në këtë kuptim, mëshira nuk është një atribut ndër të tjerët, por vetë natyra ontologjike e Hyjit.

Mëshira si kategori metafizike

Papa Françesku shkon përtej një leximi moral të mëshirës. Në fjalët e tij, mëshira shfaqet si një kategori që i përket qenies së Zotit — një mënyrë e qenësishme e të ekzistuarit të Hyjit. Në këtë sens, mëshira nuk është një reagim ndaj mëkatit, por është një akt i pastër i lirisë hyjnore, një mënyrë se si Zoti vendos të jetë përballë krijesës së tij të thyer. Kjo mëshirë nuk lind prej nevojës, por prej dashurisë — ajo është liri në shërbim të tjetrit.

Ky qëndrim na afron me misticizmin e shekujve të mëdhenj. Shenjtërit si Shën Tereza e Avilës apo Shën Gjoni i Kryqit flasin për një Zot që “digjet nga dëshira për të dashur”, dhe Papa Françesku, në gjuhën e shekullit XXI, rikthen këtë zjarr.

Antropologjia e mëshirës

Nëse Zoti është mëshirë, atëherë njeriu, i krijuar “sipas shëmbëlltyrës së Tij”, është thirrur të jetojë një antropologji të mëshirës. Për Papën, njeriu nuk është thjesht “qenie morale” e ngarkuar me ligje, por një qenie e etur për pajtim, për dashuri, për përqafim. E keqja nuk është fundi i historisë së njeriut, por vetëm ndërprerja e saj. Mëshira është akti që rihap të ardhmen.

Në këtë kuptim, mëkati nuk përbën thelbin e njeriut, por plagën që kërkon shërim. Mëshira, siç e koncepton Françesku, nuk është justifikim, por rikonstituim — ajo nuk e anulon të vërtetën e mëkatit, por e tejkalon me një të vërtetë më të lartë: dashurinë që nuk resht së besuari në të mirën e njeriut.

Kisha si ikonë e mëshirës

Kisha, sipas Papës, nuk është një kështjellë e mbyllur për të përsosurit, por një “spital fushe” për të plagosurit. Kjo metaforë ka një peshë të madhe filozofike dhe ekleziale: ajo thyen me paradigmat e së kaluarës që e lidhën shenjtërinë me pastërtinë morale. Kisha nuk është thesari i të shenjtëve, por dora e shtrirë drejt mëkatarit..

Ky koncept ngre edhe një sfidë: a mundet të qëndrojmë besnikë ndaj së vërtetës pa u bërë gjykatës të hidhur? Për Françeskun, përgjigjja është po. E vërteta pa mëshirën shndërrohet në armë; mëshira pa të vërtetën bëhet sentimentalizëm. Por kur bashkohen, lind ajo që ai e quan “nënshtrimi hyjnor i dashurisë”: një Zot që zbret për të ngritur, jo për të poshtëruar.

Mëshira si filozofi politike dhe sociale

Nuk është rastësi që Françesku e sheh mëshirën si kategori jo vetëm teologjike, por edhe shoqërore. Në një kohë të përçarjeve globale, luftërave dhe pabarazive, mëshira bëhet një akt subversiv, një kritikë ndaj indiferencës dhe një kundërvënie ndaj logjikës së përjashtimit.

Të jesh mëshirues sot do të thotë të qëndrosh përballë logjikës së tregut që e mat vlerën e njeriut me produktivitetin, përballë politikave që e shohin tjetërsinë si kërcënim. Në këtë kuptim, mëshira bëhet filozofi e rezistencës — një mënyrë për të mos pranuar që njerëzit të ndahen në të vlefshëm dhe të pavlefshëm. Mëshira si fund dhe fillim i të gjitha gjërave

Në fund të gjithçkaje, mëshira nuk është thjesht një ilaç për një botë të sëmurë, por ajo është vetë realiteti i ri që Jezusi solli. Është zëri që ngjall të vdekurin, është përqafimi që ndryshon zemrën e birit plangprishës, është loti i Atit që kthehet në buzëqeshje. Mëshira është fillimi i një rendi të ri, ku pushteti është shërbim, ligji është dashuri, dhe gjykimi është shpresë.

Papa Françesku nuk ofron një teologji të re; ai kujton atë që është më e lashta: se Zoti është dashuri, dhe dashuria, kur zbret në tokë, merr emrin mëshirë. Në një botë që ka harruar të falë dhe të presë, kjo është një revolucion i qetë, por rrënjësor. Mëshira nuk është një strategji fetare. Është e vetmja mënyrë për të qenë thellësisht njerëzor dhe thellësisht hyjnor.

 Viti Jubilar i Mëshirës (2015–2016)

Françesku shpalli një Jubile të Jashtëzakonshme të Mëshirës, duke i ftuar të gjithë të krishterët dhe botën në reflektim e veprim përmes veprave të mëshirës shpirtërore dhe trupore. Gjatë këtij viti, ai vendosi që edhe priftërinjtë të kishin fuqinë të falnin mëkatin e abortit — një gjest domethënës i hapjes dhe mëshirës.

Jezusi, fytyra e mëshirës së Atit

Sipas Papës, mëshira nuk është një koncept abstrakt, por është bërë e dukshme dhe e prekshme në personin e Jezus Krishtit. Ai është mishërimi i mëshirës së Zotit dhe shembulli i përsosur i dashurisë pa kushte.

Gjykimi duhet t’i lihet Zotit

Françesku shpesh thotë se askush nuk duhet të jetë gjykatës i ndërgjegjes së tjetrit. Ai nxit që të krishterët të mos jenë “rojtarë të ligjit” por misionarë të mëshirës. Ky qëndrim është parë edhe në qasjen e tij ndaj të divorcuarve, personave LGBT, dhe atyre që ndihen të larguar nga Kisha.

Në thelb, mëshira për Papa Françeskun nuk është thjesht një virtyt; ajo është mënyra e vetme për ta kuptuar Zotin dhe mënyra më e krishterë për të jetuar. Ajo që për të është më tronditëse, nuk është mëkati i njeriut, por mungesa e besimit në mëshirën e Zotit.

Mendimet e Papa Françeskut mbi mëshirën e Zotit janë ndër shtyllat kryesore të pontifikatit të tij dhe përbëjnë një nga temat më të përsëritura në fjalimet, shkrimet e veprimtarinë e tij. Ne po sjellim nje fragment nga libri  PAPA FRANCESKU, EMRI I ZOTIT ËSHTË MËSHIRA me Një bisedë me gazetarin Andrea Tornielli.

VIZIONI I FRANCESKUT MBI MEKATIN 

Mëngjesin e së dielës, më 17 mars 2013, Françesku kremtoi Meshën e tij të parë pas zgjedhjes së tij si Ipeshkv i Romës, e cila u zhvillua mbrëmjen e së mërkurës së kaluar. Kisha e Shën Anës në Vatikan, një shëtitje e shkurtër nga porta me të njëjtin emër për në shtetin më të vogël në botë dhe kisha famullitare për banorët e Borgo Pio, ishte plot me besimtarë. Isha atje me disa nga miqtë e mi. Me këtë rast, Françesku mbajti predikimin e tij të dytë si Papë dhe foli pa u menduar: “Mesazhi i Jezusit është mëshira. Për mua, dhe e them këtë me përulësi, është mesazhi më i fortë i Zotit.”

Papa zgjodhi të komentonte mbi fragmentin nga Ungjilli i Gjonit që flet për kurorëshkelësen, gruan të cilën skribët dhe farisenjtë ishin gati ta vrisnin me gurë, siç përshkruhej në Ligjin e Moisiut. Jezusi i shpëtoi jetën duke i thirrur kujtdo që ishte pa mëkat të hidhte gurin e parë. Të gjithë u larguan. “As unë nuk të dënoj. Shko, [dhe] që tani e tutje mos mëkato më” (Gjoni 8:11). Françesku, duke iu referuar skribëve dhe farisenjve që e kishin zvarritur gruan para Nazareasit për ta vrarë me gurë, tha: “Ndonjëherë edhe ne na pëlqen t’i qortojmë të tjerët, t’i dënojmë të tjerët.

“Hapi i parë dhe i vetëm i kërkuar për të përjetuar mëshirë, shtoi Papa, është të pranojmë se kemi nevojë për mëshirë. “Jezusi vjen për ne, kur e pranojmë se jemi mëkatarë.” E tëra çfarë është e nevojshme është të mos imitojmë fariseun që qëndroi para altarit dhe falënderoi Perëndinë që nuk ishte mëkatar “si njerëzit e tjerë”. Nëse jemi si ai farise, nëse mendojmë se jemi të drejtë, “nuk e njohim zemrën e Zotit dhe nuk do të kemi kurrë gëzimin e ndierjes së kësaj mëshire!” shpjegoi Peshkopi i ri i Romës. 

Ata që kanë zakon t’i gjykojnë njerëzit nga lart, që janë të sigurt për drejtësinë e tyre, që janë mësuar ta konsiderojnë veten të drejtë, të mirë dhe të drejtë, nuk e ndiejnë nevojën të përqafohen dhe të falen. Dhe ka edhe nga ata që e ndiejnë nevojën, por mendojnë se janë të pashpëtueshëm sepse kanë bërë shumë gjëra të këqija. Në lidhje me këtë, Françesku tregoi një dialog që kishte pasur me një burrë i cili, pasi iu dha ky shpjegim i mëshirës, ishte përgjigjur: “Oh, Atë, nëse do ta njihje jetën time, nuk do të më flisje kështu! Kam bërë disa gjëra të tmerrshme!” Kjo ishte përgjigjja e Françeskut: “Aq më mirë! Shko te Jezusi: atij i pëlqen të dëgjojë për këto gjëra. Ai harron, ka një prirje të veçantë për të harruar. Ai harron, të puth, të përqafon dhe thotë: ‘As unë nuk të dënoj. Shko, [dhe] që tani e tutje mos mëkato më.’ 

Për të “treguar mëshirë”, Jezusi shkon përtej “ligjit që kërkonte vrasjen me gurë”. Dhe kështu i thotë gruas të shkojë në paqe. “Mëshira”, tha Peshkopi i Romës gjatë atij predikimi në mëngjes, “është diçka e vështirë për t’u kuptuar: nuk i fshin mëkatet”. Ajo që i fshin mëkatet “është falja e Zotit”. Por mëshira është mënyra me të cilën Zoti fal. Sepse “Jezusi mund të kishte thënë: Unë të fal, tani shko! Siç i tha burrit të paralizuar: ‘Mëkatet e tua janë falur!”” Këtu, në këtë situatë, “Jezusi shkon më tej dhe e këshillon gruan të mos mëkatojë përsëri. Dhe këtu shohim qëndrimin e mëshirshëm të Jezusit: ai i mbron mëkatarët nga armiqtë e tyre, ai e mbron mëkatarin nga një dënim i drejtë”.

Kjo, shtoi Françesku, “vlen edhe për ne. Sa prej nesh do të meritonin të dënoheshin! Dhe do të ishte e drejtë! Por ai fal”. Si? “Me mëshirë, e cila nuk e fshin mëkatin: vetëm falja e Zotit e fshin atë, ndërsa mëshira shkon më tej.” Është “si qielli: ne e shikojmë qiellin kur është plot me yje, por kur dielli del në mëngjes, me gjithë dritën e tij, nuk i shohim më yjet. Kështu është mëshira e Zotit: një dritë e madhe dashurie dhe butësie sepse Zoti nuk fal me një dekret, por me një përkëdhelje.” Ai e bën këtë “duke përkëdhelur plagët e mëkatit tonë””

Filed Under: Kulture

DIPLOMACIA AUSTRO-HUNGAREZE PËR KRYENGRITJEN SHQIPTARE TË MALËSISË SË MBISHKODRËS TË VITIT 1911

April 26, 2025 by s p

Prof.Dr. Lush Culaj/

Malësia e Madhe, si krahinë me një lidhje të brendshme, natyrore, territoriale dhe shpirtërore e kombit shqiptar, gjeografikisht gjendet në skajin më verior të Alpeve shqiptare, në Bjeshkët e Kelmendit, pra në zonën kufitare ndërmjet Republikës së Shqipërisë dhe asaj të Malit të Zi.

Fundi i shekullit XIX dhe fillimi i shekullit XX është ndër periudhat më të bujshme të historisë  së popullit shqiptar. Ishte periudhë e kryengritjeve të pandërprera, kryengritje që në esencë ishin vazhdimësi e luftës shekullore kundër shtypjeve të llojllojshme, të cilat, më në fund, mundësuan shpalljen e shtetit të pavarur shqiptar.

Këto luftëra luajtën një rol shumë pozitiv për rënien e Perandorisë Osmane, e njëkohësisht i kontribuuan edhe për dëbimin e turqve nga Evropa Juglindore.

Në fund të dhjetëvjetëshit të parë të shekullit të XX, koncepti i Evropës që kishte mbajtur paqen për një shekull, me gjithë qëllimet e tij praktike kishte pushuar së ekzistuari, sepse kundërthëniet ndërmjet Fuqive të Mëdha u shtuan shumë.

E preokupuar me interesa të veçanta rajonale, ndonëse e pozicionuar në këtë periudhë kohore për ruajtjen e status quos, Austro-Hungaria iu kushtonte vëmendje të veçantë  zhvillimeve në trevat shqiptare. Si Austro-Hungaria, ashtu edhe Italia, po i dyfishonin përpjekjet diplomatike që t’i përvetësonin shqiptarët.

Fillimi i shekullit të XX bëri që trevat shqiptare të jenë, në një mënyrë më të theksuar, fushë e përplasjes ndërmjet interesave austriake dhe italiane. Vjena, mbështetur në marrëveshjen me Stambollin, ishte e njohur zyrtarisht si mbrojtëse e katolicizmit shqiptar. Ajo, me fondet e saj, kishte ndërtuar dhe kishte mbajtur ato pak kisha e shkolla. Nga ana tjetër, për shekuj me radhë, gjuha italiane kishte shërbyer si një lloj gjuhe kulture në mes shqiptarëve dhe ishte përdorur madje gjatë në institucionet shkollore, ndonëse këto të fundit ishin të mbajtura nga Vjena. Mirëpo, kur veprimet italiane u shfaqën si konkurruese të mëdha për diplomacinë vjeneze, gjuha shqipe u fut gjerësisht në shkolla dhe klerikët italishtfolës u zëvendësuan në masë me shqiptarë.

Përderisa në Vilajetin e Kosovës zhvilloheshin luftime të përgjakshme, të krishterët e Shkodrës kishin besim tek Austro-Hungaria si mbrojtëse e katolikëve kundër Perandorisë Osmane. Megjithatë, Austro-Hungaria, duke e analizuar politikën rajonale, insistonte me këmbëngulje në ruajtjen e qetësisë në Evropën Juglindore. Ajo e këshillonte Stambollin që të bënte një politikë të urtë ndaj shqiptarëve, por gjithashtu bënte presion edhe mbi shqiptarët që të mos ngrinin krye.

Megjithatë, atë që nuk u arrit një vit më parë në Kosovë, u përpoqën ta vinin në vend malësorët e Mbishkodrës në vitin 1911. Më 23 mars ata filluan luftën kundër forcave ushtarake osmane në Rapshë e në Traboin, në mënyrë që kryengritja të shtrihej në gjithë Hotin, Grudën e Kelmendin.

Kryengritja e Malësisë së Mbishkodrës e vitit 1911 përbën njërin ndër momentet kryesore të periudhës së Rilindjes Kombëtare shqiptare. Si e tillë, ajo zë një pozicion kulmor në vijimësinë e pjekurisë kohore dhe përmbajtjesore të kësaj lëvizjeje. Kryengritja mban epitetin e një përpjekjeje me orientim kombëtar.

Kryengritja shqiptare e vitit 1911 fillon ashtu siç fillojnë lëvizjet në Evropën Juglindore, në fund të dimrit.

Dëshmitë arkivore janë pasqyrë e qartë për pozicionin e Austro-Hungarisë ndaj ngjarjeve në përgjithësi dhe ndaj shqiptarëve në veçanti. Politika vjeneze ishte e vetëdijshme se ndodhej përpara “simptomave të një lëvizjeje të përgjithshme” dhe para mundësisë së një afrimi të mundshëm të malësorëve me Malin e Zi. Konform situatës të krijuar nga aksioni i Shefqet Turgut Pashës dhe në vijim, duke ndjekur me vëmendje situatën, qeveria vjeneze e këshillonte Stambollin në rastin e “veprimeve të nxitura”, duke dashur të tregohej e “matur dhe me konsideratë karshi veçorive të shqiptarëve”. Natyrisht, përmes kësaj, pretendohej ruajtja e simpatisë për Austro-Hungarinë te shqiptarët. Në përputhje me këtë qëndrim urdhri ndaj Zambaurit, i datës 10 mars, ishte shumë i saktë dhe i qartë. Përfaqësuesit diplomatikë të kësaj perandorie duhet të ishin shumë të kujdesshëm, korrektë dhe plotësisht të çiltër ndaj qeverisë turke, t’u tregonin këtyre se keqësimi i situatës në vend ishte pasojë e faktit se pala turke nuk dëshironte të tregohej e kënaqur me rezultatin e një marrëveshjeje të mundshme. Nga ana tjetër, Austro-Hungaria nuk duhet të ndërhynte kundrejt manifestimeve të ndryshme të pakënaqësisë ekzistuese dhe duhet të ishin shumë të kujdesshëm me klerin e me parinë shqiptare. Ata duhet t’ua qartësonin shqiptarëve “mungesën e gatishmërisë nga ana e Turqisë, për t’i zbatuar këshillat miqësore” të Qeverisë të Vjenës. Gjithsesi qëllimi ishte që të mos keqinterpretohej nga shqiptarët situata sikur austriakët donin të inkurajonin popullsinë për të kundërshtuar sundimin turk.

Politika e Romës e kundërshtonte shtrirjen  e Austro-Hungarisë në bregdetin shqiptar, por nga ana tjetër nuk do të ishte kundër që aty ta vinte këmbën njëra nga shtetet ballkanike. Nga pikëpamja  ekonomike dhe politike për Romën do të ishte më e përshtatshme që ky shtet të ishte Serbia dhe kjo pikërisht për ta penguar Austro-Hungarinë. Pastaj Italia mbase do të pajtohej me propozimin e Austro-Hungarisë për krijimin e Shqipërisë së pavarur që do të ishte për Serbinë shumë e pakëndshme.

Te shqiptarët Austro-Hungaria kishte parë një popull tradicionalisht antisllav, prandaj ajo shpresonte se interesat e saj realizoheshin më së miri në rast të prishjes së “ status quos” me formimin e shtetit shqiptar, si një digë e fuqishme antisllave dhe antiruse në Evropën Juglindore.

Megjithatë, diplomacia serbe mund t’i ofronte diplomacisë italiane teza për paqëndrueshmërinë e Shqipërisë si shtet i pavarur. Për këtë arsye të dy fuqitë aleate doemos duhej ta mbanin atë nën protektorat të vazhdueshëm, që, në të vërtetë, do të ishte një lloj mbikëqyrjeje. Mirëpo, në këtë rast Austro-Hungaria do të ishte gjithnjë e më e fuqishme, kështu që do ta eliminonte Italinë posa t’i vinte mundësia i parë.

Gjithsesi interesi i Fuqive të Mëdha në raport me shqiptarët dhe çështjen shqiptare po shtohej dita-ditës dhe pa dyshim në pozicionin më favorizues shfaqej Austro-Hungaria.

Interesat austro-hungareze në territorin e vjetër turk do të cenohen për shkak të gjendjes të re të krijuar dhe interesimi i Vjenës për ta ruajtur ndikimin në ketë rajon ishte i dukshëm.

Megjithatë, interesat këtu ishin të llojllojshme. Mbreti Nikollë i Malit të Zi nuk po hiqte dorë nga planet e tij për ta nxitur dhe për ta shfrytëzuar kryengritjen shqiptare për qëllimet e tij.  Implikimi i Malit të Zi në kryengritje bënte që Fuqitë e tjera të Mëdha, të cilat kishin interesat e tyre strategjike në Ballkan, siç ishin Italia dhe Austro-Hungaria, të reagonin duke shtuar interesimin dhe gatishmërinë për atë që mund të ndodhte.

Austro-Hungaria ishte e frymëzuar nga ndjenjat miqësore ndaj Perandorisë Osmane dhe shprehej se nuk mendonte të përzihej në ngjarjet në Shqipëri. Megjithëse diplomacia vjeneze deklarohej se kjo ishte çështje e brendshme e Perandorisë Osmane, ajo bënte presion diplomatik mbi Stambollin që operacionin e saj brutal mbi kryengritësit ta zëvendësonte me mjete më të buta dhe ta zgjidhte problemin me ta me mjete paqësore. Vjena pa dyshim që e përcillte me vëmendje të veçantë situatën dhe kishte angazhuar  diplomacinë e saj, për të vëzhguar rrjedhat me kujdes dhe për të vepruar në përputhje me veprimet e Fuqive të Mëdha.

Duke njohur rrethanat e pafavorshme për momentin, e sidomos rrezikun nga shtetet fqinje, Austro-Hungaria udhëzonte klerikët shqiptarë të Shqipërisë së Veriut që të ndikonin për ndalimin e kryengritjes.

Natyrisht rreziku më i madh për Qeverinë e Stambollit vinte nga shtetet sllave, të interesuara për zgjerim territorial në dëm të tokave të saj.

Ministri i Jashtëm serb, M. Millovanoviq, pasi analizonte  politikën ballkanike të Austro-Hungarisë përfundonte se asaj hëpërhë do t’i mjaftonte keqësimi i gjendjes në “Arnautllëk”, po edhe me nxitjen e saj pa u kompromentuar vetë fare, por duke vepruar nëpërmjet Malit të Zi. Në vërejtjet eventuale nga Rusia dhe Italia ajo do të përgjigjej se qortimi lypset drejtuar nga Mali i Zi. Sipas kryediplomatit serb, Millovanoviq, Austro-Hungaria do të realizonte në këtë formë fitim të dyfishtë: 1) Turqisë do t’ia mbillte besimin se qëndrueshmëria dhe siguria e saj varet nga Austro-Hungaria, sepse është ajo që i frenon shtetet ballkanike ta sulmojnë atë; dhe 2) Do ta mbante të qëndrueshme gjendjen që t’i përshtatej politikës së saj ballkanike.

Nga ana tjetër, një pjesë e atdhetarëve shqiptarë punonin për të siguruar përkrahjen e qeverisë së Romës. Megjithatë, diplomacia italiane mbante një qëndrim ndryshe nga ai i popullit italian. Qeveria e Romës nuk ishte e interesuar të ndërhynte në Shqipëri sepse kjo do të shkaktonte kundërveprimin e Austro-Hungarisë. Në shkurt të vitit 1911 qeveria e Romës e ndaloi ekspeditën e vullnetarëve dhe mori masa për të penguar çdo ndihmë që mund t’u jepej kryengritësve shqiptarë nga Italia.

Pra, Fuqitë Adriatike, e sidomos Austro-Hungaria, si më të interesuarat për çështjen shqiptare, bënë kujdes dhe u përpoqën që Lëvizjen Kombëtare Shqiptare ta mbanin  brenda kuadrit të një lëvizjeje paqësore me karakter thjesht kulturor-arsimor.

Vjena e këshillonte Stambollin që të tregohej e matur dhe e arsyeshme me shqiptarët. Nga ana tjetër, për shkak të interesave të veta rajonale e sidomos nga rivaliteti me pansllavizmin, Vjena dëshironte që Stambolli ende të qëndronte në këmbë.

Me shpërthimin e kryengritjes antiosmane në Malësinë e Mbishkodrës perceptimi i parë politik i Austro-Hungarisë dhe Italisë, që u përpoqën të krijonin në sytë e Perandorisë Osmane ishte se çështja  shqiptare ishte çështje e brendshme e Stambollit. Kjo nuk do të thotë që kryengritja shqiptare nuk e acaroi edhe më shumë rivalitetin austro-italian. Diplomacia e stërholluar austriake kundrejt kryengritjes shqiptare mbështetej në kritikën kundër politikës osmane, duke u dhënë rrethana zbutëse, jo vetëm shqiptarëve, por gjithashtu edhe Malit të Zi, në qoftë se do të përfshihej në luftë. Më 29 mars ministri i Jashtëm i Austro-Hungarisë, Pallaviçini, përmes një letre drejtuar Baronit von Muller dhe konsullit Zambazur, kërkonte nga ata që të informohej Veziri i Madh se si Austro-Hungaria, ngjarjet e tanishme në Shqipërinë e Veriut i cilësonte si një pasojë e drejtpërdrejtë e mosrespektimit të këshillave të saj të hershme miqësore.

Qeveria e Beogradit bëri përpjekje të mëdha që shtetet ballkanike, e Mali i Zi në radhë të parë, sikurse edhe Bullgaria të mos e mbështesnin në asnjë formë kryengritjen shqiptare të vitit 1911. Megjithatë, sundimtari i Malit të Zi hyri në negociata me Bullgarinë dhe bëri orvatje për ta arritur një marrëveshje politiko-ushtarake me Serbinë për ndarjen e sferave të interesit.

Beogradi, jo vetëm që nuk e mbështeti këtë ofertë, po veprimin e Mbretit Nikollë e quante si një hap fare të papeshuar, ndaj e këshillonte të hiqte dorë nga “kjo aventurë e rrezikshme”. Beogradi përpiqej ta bindte Cetinën se kjo ide nuk ishte në interesin e “idesë së madhe serbe” dhe të serbizimit, duke përfunduar se përmes kësaj kryengritjeje do të shkaktohej një përmbysje situate, të cilën, sipas parashikimit të Serbisë, do ta shfrytëzonte Austro-Hungaria si pretekst të ndërhyrjes. Edhe në opinion konsiderohej se pas politikës malaziase kundrejt lëvizjes shqiptare qëndronte Austro-Hungaria, e cila rrinte gati që ta shfrytëzonte rrëmujën në Turqi për interesat e saja në Evropën Juglindore. Prandaj, ishte e kuptueshme që mosbesimi i diplomacisë ruse ndihej edhe në Cetinë.

Qëndrim identik kishte edhe konsulli i Shkupit, Jovan M. Jovanoviq, i cili konsiderohej si njëri ndër njohësit më të mirë të çështjes shqiptare. Ai kishte tërhequr edhe përpara vëmendjen e qeverisë së tij për rrjedhimet serioze që mund të kishte kryengritja shqiptare për interesat e Serbisë. Sipas kundrimit të tij, kryengritja gëzonte përkrahjen e Austro-Hungarisë që pasqyrohej në lidhjet e ngushta të agjentëve të saj me krerët shqiptarë në terren.

Millovanoviqit nuk mund t’ia ndryshonte njeri mendjen se autonomia shqiptare nuk mund të ishte pjellë e politikës vjeneze, në radhë të parë dhe kur Pashiqi thoshte se në atë moment duhej vepruar me shumë kujdes. Sipas tij, në rastin e kundërt do t’i jepet Austro-Hungarisë pretekst për të bërë atë që dëshiron, kurse aksioni i Serbisë do të krijonte nga ana tjetër mosbesimin ndaj saj në Turqi dhe në Evropë.

Ndërkaq Isa Boletini në një takim që pati me mbretin Nikollë hodhi poshtë propozimin e tij që veprimet luftarake të malësorëve të mbështeteshin nga Mali i Zi. Po kështu veproi edhe Dedë Gjo Luli.

Kryengritja filloi më 24 mars 1911, kur malësorët e Hotit, të udhëhequr nga Dedë Gjo Luli, Gjek Marash Gjeloshi etj. filluan veprimet luftarake dhe sulmuan fortifikatën kufitare të Rapshës. Lëvizja u shtri me shpejtësi të madhe në Grudë, në Kelmend dhe në Kastrat. Diplomacia e Stambollit mendonte që ta përdorte si mjet për ta penguar kryengritjen fanatizmin fetar, duke tentuar t’i nxisnin përçarjet dhe grindjet fetare ndërmjet shqiptarëve myslimanë dhe katolikë. Ata filluan t’i quanin malësorët në shërbim të Malit të Zi, d.m.th. të një shteti të krishterë.

Gazeta italiane “La Tribuna”, e datës 29 mars 1911, që dilte në Romë, duke shkruar për përhapjen e kryengritjes shqiptare të Malësisë të Mbishkodrës, theksonte se është frika që tërë Shqipëria të ngrihet në kryengritje.

DGJL

Dedë Gjo Luli

Strehimi i refugjatëve shqiptarë në Mal të Zi shtonte tensionet dhe kishte acaruar marrëdhëniet ndërmjet Malit të Zi dhe Perandorisë Osmane. Fuqitë e Mëdha e përcillnin gjendjen me vëmendje dhe reagonin varësisht nga interesat e tyre. Përderisa Perandoria Osmane ishte e interesuar për kthimin e refugjatëve dhe për qetësimin e situatës, edhe Rusia nën presionin e Austro-Hungarisë dhe e frikësuar nga ndonjë konflikt eventual në Evropën Juglindore për të cilin nuk ishte e përgatitur, iu kërcënua Malit të Zi për kthim sa më të shpejtë të refugjatëve shqiptarë dhe për uljen e tensionit politik e ushtarak.

Edith Durham i shkruante nga Podgorica konsullit të përgjithshëm anglez në Cetinë se si vëzhguese e paanshme e situatës e gjykonte gjendjen në Shqipëri dhe çështjen shqiptare si tejet të tensionuar. Ballafaquar me ato ngjarje para syve të të ashtuquajturave “Fuqi të Mëdha”, ajo i akuzonte të gjitha me radhë e në veçanti Austro-Hungarinë që e lejonte Stambollin të ushtronte barbari mbi shqiptarët e Malësisë së Mbishkodrës. Kryengritësit, sipas Durhamit, nuk kishin forcë të luftonin me ushtrinë osmane, kur raporti i forcave midis kryengritësve dhe forcave të kësaj ushtrie ishte 1-20. Kur refugjatët shqiptarë i shtruan pyetjen Durhamit nëse kishte ndonjë mik kryeministri anglez që do të mund ta angazhonin për ta mbrojtur çështjen shqiptare, do t’u përgjigjej: ”Të gjithë miqtë e kryeministrit anglez tashmë janë miq të turkut”.

Në prill të vitit 1911 Shefqet Turgut Pasha shpall amnistinë dhe u jepte 5 ditë afat kryengritësve të ktheheshin në shtëpitë e tyre dhe t’i dorëzonin armët, ndryshe kërcënonte se do të merreshin masa të rrepta.

Mbreti Nikollë i Malit të Zi e informoi përfaqësuesin austriak në Cetinë, Giesl, se si ai ishte i gatshëm t’i kthente refugjatët shqiptarë në vend të tyre, porse nuk do të bënte asgjë në kundërshtim me të drejtën e azilit politik. Nga ana tjetër kryeministri malazias bisedoi me përfaqësuesin e Rusisë, Arsenev, i cili e këshillonte Malin e Zi që të ketë kujdes nga çdo hap i shpejtuar, sepse në rast të kundërt nuk do të mbështetej nga Rusia. Diplomati rus e quante papjekuri që përpara shpërbërjes të Turqisë të hyhej në luftë me të, aq më tepër ngase se Mali i Zi së shpejti do t’i realizonte pa luftë pretendimet e tij.

edurham

Edith Durham

Mirëpo, diplomacia vjeneze u ndodh nën presionin e opinionit publik vendas, veçanërisht të shtypit katolik, i cili u bë aleati më besnik i interesave të malësorëve kryengritës dhe i shqiptarëve në përgjithësi. Gazetat “Reichspost”, “Vaterland” etj. nëpërmjet korrespodentëve të tyre, kryesisht nga Shkodra dhe Raguza, përshkruanin në detaje situatën e rëndë në rajon. Ata kërkuan publikisht mbrojtjen e institucioneve katolike, institucioneve arsimore në gjuhën shqipe, duke demaskuar si qëndrimin diskriminues antishqiptar të xhonturqve, mizoritë e tyre, ashtu edhe synimet e fshehta të shteteve  fqinje  ndaj shqiptarëve. Gazetat bënin presion në Ministrinë e Jashtme vjeneze në favor të ushtrimit të protektoratit austro-hungarez në këtë zonë të nxehtë të Shqipërisë. Duke rikujtuar punën e jashtëzakonshme civilizuese dhe nacionaliste të klerikëve katolikë shqiptarë, të shkollave dhe  kishave katolike që u bënë bazat e qytetërimit perëndimor në Shqipëri, këto gazeta tërhiqnin vërejtjen se ato baza të asaj veprimtarie shekullore po shkatërroheshin nga xhonturqit.

Më 3 maj u zhvillua njëra ndër përleshjet më të mëdha ndërmjet kryengritësve dhe forcave osmane, pas së cilës u hap rruga për në qendër të vilajetit në Shkodër. Pikërisht për këto ditë të rëndësishme Luigj Gurakuqi do të shkruante se sikur kryengritësit të kishin pasur armë të mjaftueshme do ta kishin marrë Shkodrën.

Megjithatë, diplomacia vjeneze vazhdonte taktikën e saj të “maturisë politike” në të dy krahët, duke u kujdesur që të mos krijonte ndërlikime të mëtejshme, për shkak të reperkusionit që do të mund të ushtrohej mbi pjesën katolike të popullsisë.

Franc Ferdinandi i drejtohet argjipeshkvit të Shkodrës, Imzot Jak Sereqit, duke e siguruar se mbrojtja e interesave besimtarëve të kultit katolik në Shqipëri do të ishte edhe në të ardhmen objektiv i kujdesit të veçantë të diplomacisë vjeneze. Megjithatë, ai e justifikonte qëndrimin e shtetit që përfaqësonte, duke u shprehur se këshillat miqësore e konfidenciale ishin e vetmja rrugë që lejohej nga e drejta ndërkombëtare. Ferdinandi e siguronte argjipeshkvin se zyrat e përfaqësimit austriak kishin marrë shpeshherë autorizimin që në periudhën e vështirë të kryengritjes të ndërhynin për mbrojtjen e interesave të kultit katolik.

Me qëndrimin e tillë diplomatik ndaj ngjarjeve në Shqipëri, Vjena po i respektonte marrëveshjet që i kishte me Italinë, të cilat përjashtonin çfarëdo orvatjeje për përfitime territoriale, orvatje me të cilat do të vinin në kundërshtim me parimin e ruajtjes së status quos territoriale, si edhe me parimin e integritetit të Perandorisë Otomane e të shteteve ballkanike.

Këtu kuptohet se si ishte e kushtëzuar jeta e Shqipërisë nga faktorët e jashtëm që lidheshin me një baraspeshë të brishtë të rajonit të Evropës Juglindore.

Më 23 maj Aehrenthali do të rikthehet në krye të Ministrisë së Jashtme. Ky rikthim do të koincidojë me një fuqizim të veprimtarisë së jashtme të politikës vjeneze. Ai ishte më këmbëngulës se Pallaviçini në këshillat ndaj turqve të rinj, për t’i toleruar në njëfarë mase ndjenjat kombëtare shqiptare.

Për dallim nga shtypi dhe qëndrimi zyrtar, shtypi katolik vazhdon t’i përmbahet qëndrimit pararendës; kritikë e rreptë ndaj politikës osmane, por kritika të ashpra edhe ndaj  politikës të Vjenës si dhe kërkesa për të ndërhyrë në dobi të zgjidhjes së krizës. Ky qëndrim kryesisht mbështetej në simpatitë e vjetra të Austrisë ndaj shqiptarëve. Këto gazeta e kritikonin ministrin e Jashtëm, Count Aehrenthalin, se si ky nuk po e vazhdonte  politikën tradicionale të Austrisë mbi të drejtën e mbrojtjes së popullsisë krishtere në Shqipëri.

Pallaviçini, i cili udhëhiqte politikën jashtme të Vjenës gjatë mungesës së Aehrenthalit, disa herë ishte shprehur se kryengritja shqiptare nuk do të merrte përmasa të rrezikshme  dhe çdo gjë do të mbyllej shpejt, përpara fundit të muajit maj. Kur në fundin e muajit maj  Aehrenthali u kthye përsëri në krye të Ministrisë të Jashtme, kryengritja ishte në kulmin e zhvillimit të saj të plotë. Kjo binte ndesh me qëndrimin e Pallaviqinit se kryengritja nuk do të merrte përmasa të rrezikshme. Nga ana tjetër qëndrimi rus drejtuar Stambollit i jepte shpresë diplomacisë vjeneze që në ndonjë moment të caktuar çështja shqiptare të mund të ngrihej në një çështje që nuk do t’i përkiste vetëm Perandorisë Osmane dhe e cila do të mund të shndërrohej në një problem ndërkombëtar.

Është e kuptueshme se qëndrimi as mish as peshk i diplomacisë austro-hungareze do ta shkaktonte rënien e prestigjit te shqiptarët. “Katolikët romanë, – shkruan Edith Durham, – janë shumë të inatosur me mënyrën me të cilën ajo është duke e mbrojtur Kishën në Shqipëri”.

Kjo shihet edhe nga një letër, drejtuar perandorit Franc Ferdinand, ku pakënaqësia e shqiptarëve shprehej me nota të qarta nacionaliste: ”Deri kur mendon Madhëria Juaj se ne duhet të qëndrojmë nën zgjedhjen e turkut? “Prandaj kërkojmë që Madhëria Juaj të marrë parasysh zemrat tona që dëshirojmë çlirimin e Shqipërisë… ne nuk duam më të nënshtrohemi dhe duam të na jepet autonomia, ose të përkrahemi nga cilado fuqi”.

Këto qëndrime ndoshta ndikuan në veprimet diplomatike të ministrit të Jashtëm, Aehrenthal, që t’i qaset çështjes shqiptare më seriozisht.

U bë një përpjekje më serioze për një trajtim të përbashkët të çështjes nga ana e Fuqive të Mëdha. Siç mund të kuptohet, një hap i tillë kaq i vendosur u ndikua nga kërkesa e  Franc Ferdinandit bërë ministrit të Jashtëm austro-hungarez që të mos neglizhonte shqiptarët katolikë.

Ndërhyrjet e Austro-Hungarisë, Italisë dhe Rusisë, e cila i ishte drejtuar zyrtarisht Malit të Zi shkaktuan një reagim të ashpër edhe nga ana e opinionit publik osman dhe ministri Rifat Pasha foli para parlamentit për këtë çështje më 29 maj duke deklaruar se Mali i Zi i është drejtuar Rusisë vetëm ngase e ka ndier veten të kërcënuar nga trysnia e trupave osmane.

Në rrethanat e krijuara del se as Italia nuk ishte një spektatore e thjeshtë në zhvillimet në Evropën Juglindore dhe se kishte projektin e saj politiko-tregtar mbi Shqipërinë.

Megjithatë, në fillim të qershorit, diplomacia vjeneze ndërmori më në fund një aktivitet energjetik për shuarjen e konfliktit në Malësinë shqiptare. Austro-Hungaria kërkoi që Perandoria Osmane të arrinte sa më parë një marrëveshje me kryengritësit, duke u bërë atyre lëshime. Për ta bërë pozicionin e tyre plotësisht më të qartë, më 7 qershor  ministri i Jashtëm, Aehrenthali, në bisedën që zhvilloi me ambasadorin turk, përdori tone të ashpra. Të nesërmen Austro-Hungaria shfaqi publikisht dëshirën e saj që Perandoria Osmane t’i jepte fund sa më parë kësaj situate në Shqipëri, duke e ritheksuar me këtë rast të drejtën e saj për të ndërhyrë në të mirë të katolikëve shqiptarë. Ishte periudha kur diplomacia vjeneze arrin në kulmin e aktivitetit të vet. Edhe kur Vjena më 13 qershor kërkoi të ndërmerrej një veprim i përbashkët diplomatik ndaj Malit të Zi, më qëllim shmangien e përfshirjes së mundshme të tij në trazirat në Shqipërinë e Veriut,  Fuqitë e Mëdha filluan ta vlerësonin të rëndësishme një ndërhyrje të përbashkët. Megjithatë vlen të theksohet se, Vjena mbante marrëdhënie relativisht të mira edhe me Londrën për çështje të caktuara. Ato shpesh kishin shfaqur në pozicionet një frymë krejt miqësore, pa hequr dorë nga pikëpamjet përkatëse të bazuara në interesat e secilit vend.

Mbi bazën e qëndrimit të tillë Ministri austriak në Cetinë, më 16 qershor, kërkon nga  mbreti Nikolla që Mali i Zi ta ruante neutralitetin, megjithëse kishte shumë dëshmi se ai nuk e kishte bërë një gjë të tillë. Ai u paralajmërua se do të bartte përgjegjësi në rast të përkeqësimit të situatës apo në rast se kryengritësit inkurajoheshin të bënin rezistencë të mëtejshme. Një qëndrim të tillë e mbështeti edhe ambasadori gjerman.

Nga ana e tjetër, që më 13 qershor, Këshilli i Ministrave i Perandorisë Osmane, me propozimin e Rifat Pashës, ishte shprehur në favor të pezullimit të plotë të operacioneve ushtarake në Shqipëri.

Edhe ministri i Jashtëm anglez, Eduard Grey, mendonte se një mirëkuptim ndërmjet fuqive ishte esencial, veçanërisht në radhë të parë mes Rusisë dhe Austrisë, të cilave mund t’iu bashkohej edhe Italia. Në një rast të tillë mbështetja e fuqive të tjera sigurisht që do të ishte e menjëhershme në përkrahje të përpjekjeve për ruajtjen e paqes. Veprimi i tillë dukej të ishte një mirëkuptim i respektueshëm midis fuqive më të interesuara në ruajtjen e paqes në Evropën Juglindore.

Edhe qeveria ruse u deklarua në favor të një marrëveshje ndërmjet Rusisë dhe Austrisë për problemet konkrete që lindnin në Evropën Juglindore përpara se ndonjë veprim i përbashkët të mund të ndërmerrej prej fuqive të tjera.

Ndonëse që nga fillimi i shekullit XX e deri në Luftën e Dytë Botërore Shqipëria është një lloj toke e lakmuar për Italinë, politika e jashtme e saj e nuk përjashton frymën nacionaliste dhe imperialiste tipike për shumë fuqi të asaj periudhe.

Italia, në rrethanat e krijuara, nuk e mbështeste as agresionin e mundshëm nga ana e Malit të Zi, por as kryengritjen shqiptare e cila në rrethana të tjera do të mund të ishte shfrytëzuar në avantazhin e saj.

Nga mesi i qershorit e deri në mesin e korrikut të vitit 1911 çështja shqiptare zhvendoset në një sferë të mirëfilltë politike, ku një rol të rëndësishëm vijon të ketë edhe Mali i Zi, cili druhet se mos trupat e Perandorisë Osmane, duke ndjekur kryengritësit, do të futeshin në territorin e tij dhe do ta detyronin të hynte domosdo në luftë.

Memorandumi i Greçës, i paraqitur nga Luigj Gurakuqi, më 23 qershor 1911, parashtronte një program të plotë të autonomisë të Shqipërisë. Përmbajtja kombëtare e këtij memorandumi ishte një argument i fuqishëm për të kundërshtuar trillimet e qeverisë turke dhe të propagandës të shteteve fqinje që mohonin karakterin e vërtetë kombëtar të lëvizjes shqiptare dhe e paraqisnin kryengritjen e malësorëve si kryengritje fetare.

Kryengritja e Malësisë dhe kërkesat e saj tërhoqën vëmendjen edhe të diplomacisë angleze. Njëri ndër përfaqësuesit e kryengritjes, Mark Kakarriqi, iu drejtua diplomacisë londineze në mënyrë të veçantë. Mbështetur në memorandumin me të cilin kryengritësit shqiptarë u ishin drejtuar Fuqive të Mëdha, ministri i Jashtëm anglez, Eduard Grey, që më 26 qershor kërkoi të ndërhyhej kolektivisht pranë Stambollit në përkrahje të shqiptarëve, për t’i kënaqur kërkesat e tyre për gjuhën, shkollën, ndërtimin e rrugëve dhe për amnistinë e përgjithshme. Megjithatë, ky propozim nuk u mbështet nga shtetet e tjera të fuqishme. Gjermania konsideronte se Perandoria Osmane do ta cilësonte si ndërhyrje në punë të brendshme. Austro-Hungaria iu përmbajt qëndrimit të mëparshëm të mosndërhyrjes. Franca nuk u tregua e gatshme të bashkohej me nismën e Anglisë, kurse Rusia shprehu dyshimet se shqiptarët nuk do të ishin të kënaqur me lëshimet e propozuara nga Eduard Grey, kur dihej se ata kërkonin autonominë.

Në rrethanat e krijuara Austro-Hungaria filloi të mos e shikonte me sy të mirë nismën angleze në çështjen shqiptare, kurse nga ana tjetër ajo shprehej e gatshme të diskutonte çështjen shqiptare me qeverinë e Italisë, Rusisë, madje edhe me Anglinë, Francën dhe Gjermaninë.

Interesi i Rusisë në krizën shqiptare të vitit 1911 ishte i përqendruar në Mal të Zi dhe, për sa kohë nuk ekzistonte ndonjë rrezik që ky shtet të përfshihej në konflikt, ajo lëvizte me vështirësi në planin diplomatik. I një rëndësie të veçantë paraqitej pozicionimi përfundimtar i Austro-Hungarisë. Situata mund të ndërlikohej në rast se Austria, me politikën e saj, do ta shtynte Malin e Zi drejt armiqësive, pasi në një rast të tillë ajo pa dyshim që do të ndërhynte. Në rrethanat e krijuara Austro-Hungaria priste qëndrimin përfundimtar të  aleates së saj, Gjermanisë. Nga ana tjetër Vjena ndihej e fyer nga fakti që shqiptarët kishin apeluar në Londër dhe jo në Vjenë, që njihej tashmë si protektor i shqiptarëve.

Diplomacia austriake shqetësohej nga lajmet se si Anglia mund ta zëvendësonte në pozicionin e saj si protektor i shqiptarëve. Mbështetur në disa burime, më 5 korrik ministri i Jashtëm i Austro-Hungarisë, Aehrenthal, për ta kompensuar këtë rënie ndikimi, shpresoi në mbështetjen e argjipeshkvit të Shkodrës në Podgoricë, Imzot Serreqit. Gradualisht qëndrimi i një ndërhyrjeje të përbashkët të pesë Fuqive të Mëdha filloi të bashkëshoqërohet në praktikë, nga vetë rakordimet diplomatike, me formulën e “një përpjekjeje të përbashkët për zgjidhjen e krizës nga tri fuqitë më të interesuara në rajon Austro-Hungaria, Italia dhe Rusia”.

Me gjithë tërë këto zhvillime, ministri i Jashtëm vjenez, Aehrenthal, vazhdonte të ishte i shkëputur nga realiteti i shkaqeve reale të kryengritjes malësore dhe i përmbahej idesë se malësorët shqiptarë ishin nën ndikimin e mbretit Nikolla. Mbi këtë bazë ai propozonte se hapi i parë që duhej të bëhej ishte që fiset shqiptare të shkëputeshin nga një ndikim i tillë. Ai e kishte aprovuar propozimin e Greyt që Austria, Rusia dhe Italia të vepronin ngushtësisht së bashku për një zgjidhje të çështjes shqiptare.

Ndërkohë, për ta detyruar Stambollin ta pranonte memorandumin e Greçës si një program që shprehte aspiratat mbarëkombëtare dhe jo vetëm të një krahine, atdhetarët shqiptarë u përpoqën që ta organizonin qëndresën e armatosur edhe në Shqipëri të Jugut.

Nota e 22 korrikut e qeverisë vjeneze theksonte se Perandoria Osmane nevojitej ta qetësonte Shqipërinë me forcat e veta, pa ndihmën apo mbrojtjen e huaj dhe se propozimi i fundit i mbretit Nikolla nuk do të gjente kështu fa/vore nga ana e saj. Nota, gjithashtu, bënte thirrje për ruajtjen e status quos, të drejtën e sovranitetit të Perandorisë Osmane.

Negociatorët kishin tri ditë në dispozicion për ta gjetur një zgjidhje, pasi më 1 gusht skadonte afati i amnistisë për kthimin e refugjatëve. Austro-Hungaria dhe Rusia e diskutuan veçanërisht mënyrën e formulimit të prezantimit ndaj Malit të Zi dhe Perandorisë Osmane. Bisedimet në vijim u vendos që t’i zhvillonin ambasadorët përkatës në Stamboll. Në bisedimet e zhvilluara në Stamboll, në fillim të muajit gusht, midis ambasadorëve rusë dhe austriakë, nuk u paraqit ambasadori italian. Qëllimin e këtyre bisedimeve e qartësoi për çudi mirëkuptimi i drejtpërdrejtë i arritur ndërmjet turqve dhe malësorëve. Një informacion i marrë nga burime të besueshme në Shën Petërsburg, prej korrespodentit të gazetës “The Times” bënte të njohur se Turqia ua kishte pranuar malësorëve  afërsisht çdo gjë që ata kishin kërkuar nëpërmjet memorandumit të prijësve të tyre. Nga ana tjetër, Perandoria Osmane dhe Mali i Zi ishin pajtuar t’i njoftonin diferencat e tyre nëpërmjet shkëmbimit të notave. Në këtë mënyrë do të “mbyllej” përkohësisht trajtimi i çështjes shqiptare nga diplomacia europiane.

Nga viti 1909 deri në vitin 1918 Austro-Hungaria gradualisht filloi të ndërhynte dhe kishte si qëllim krijimin e një Shqipërie autonome, e cila do të ishte e varur nga ajo në pikëpamje ekonomike, kulturore dhe politike. Shqipëria autonome, nën influencë të Austro-Hungarisë, duhej të ishte aleati i saj kundër pansllavizmit dhe garancia për lundrimin e lirë nëpër ngushticën e Otrantos. Si legalizim i kësaj politike të diplomacisë vjeneze vepronte kultusprektorati mbi katolikët shqiptarë.

Nga përshkrimi i rrethanave më lart mund të konstatohet se qëllimi i politikës austro-hungareze, ndonëse kishte interesa të veta në këtë periudhë kohore, nuk ishte pushtimi i territoreve shqiptare, por pengimi i Serbisë për të siguruar dalje në det nëpërmjet Bosnjë-Hercegovinës, me çka do të pengohej shtrirja e sferës të ndikimit rus në pjesën perëndimore të Gadishullit Ballkanik. Gjykuar nga këto rrethana, diplomacia austro-hungareze ishte e interesuar për një autonomi shqiptare nën ombrellën e Stambollit. Ky qëndrim i kësaj diplomacie ndërlidhej me faktin se krijimi i një shteti shqiptar shumë të brishtë do të ishte pre e synimeve shoviniste të shteteve sllave e në radhë të parë i  synimeve të Serbisë të cilat i udhëhiqte Rusia.

Pa dyshim se një qëndrim i tillë i diplomacisë vjeneze konsistonte me faktin se duhej ta shmangte sa ishte e mundur ndikimin e diplomacisë së Romës te shqiptarët. Por ishte e pashmangshëm se rivaliteti ndërmjet Vjenës dhe Romës të mos shtohej, pasi secila përpiqej të shtonte ndikimin e vet te shqiptarët.

Në vazhdën e kësaj politike kontributi i Austro-Hungarisë në shpalljen e pavarësisë së Shqipërisë ishte i veçantë e gjithashtu të veçanta ishin edhe përpjekjet diplomatike për mbrojtjen e çështjes shqiptare në Konferencën e Ambasadorëve në Londër.

Filed Under: Histori

PROF. ASANI LAUREAT I AKADEMISË ALTERNATIVE PEGASIANE – BRAZIL

April 26, 2025 by s p

Shkruan

Magna Aspasia Fontenelle

Brazil

                Akademia Alternative Pégasiane – Brazil i jep prof. dr. Bexhet Asani, me numër rendor 01, nga Struga – Maqedonia e Veriut, patron i së cilës është prof. dr. Shefqet Pllana, në mënyrë që ai të gëzojë të gjitha të drejtat, nderimet dhe përgjegjësitë e qenësishme në këtë dallim. Ad perpetuam memoriam (Për kujtim të përjetshëm) që vepra e tij të mbetet e gjallë dhe frymëzuese.

                Diplomimi i prof. dr. Bexhet Asani: Lidhje e mençurisë mes Maqedonisë së Veriut dhe Brazilit përmes letërsisë.

                Në një ceremoni të shënuar nga fryma e vëllazërimit ndërkombëtar dhe angazhimit për vlerat universale të kulturës dhe paqes, shkrimtari dhe profesori i njohur, dr. Bexhet Asani, u diplomua Akademik Themelues dhe Korrespondent i Alternativës Pegasiane Brazil (AAAP – Brazil), duke përfaqësuar me nder Republikën e Maqedonisë së Veriut.

              Diplomacia u zhvillua në qytetin e Connecticut – SHBA (USA), simbol i takimit të kombeve dhe shijeve, ndërsa u mbajt nga shkrimtari Mhill Velaj, nga Kosova, në emër të themeluesit dhe presidentit të Akademisë Alternative Pegasiane – Brazil, prof. dr. Magna Aspásia Fontenelle – grua e letrave, urë midis kontinenteve dhe ambasadore e fjalës që bashkon dhe jo që ndanë.

                   Ky akt solemn feston më shumë se një titull: feston gërshetimin e një dialogu kulturor që kapërcen oqeane dhe kufijtë, në një “concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur” – “në koncordia, gjërat e vogla rriten; në mosmarrëveshje, ato më të mëdha shpërndahen. “

                    Diplomacia si një Miletë Filozofike dhe Letrare

                  E ka thënë mirë Ciceroni: “Non nobis solum nati sumus” – “Ne nuk kemi lindur për veten tonë.” Këtë maksimë e dëshmon dr. Bexhet Asani, intelektual i angazhuar për ndërtimin e dijes, evokues i shkëmbimit të gjuhëve dhe traditave ballkanike, dhe nxitës i vëllazërimit mes popujve përmes letërsisë, Asani përfaqëson një fener dialogu në skenarin bashkëkohor.

                 Ky link akademik është edhe më domethënës duke u nënshkruar nën trashëgiminë e prof. dr. Kristaq F. Shabani, themelues i Akademisë Alternative Pegasiane (AAP/Albania), vizioni universali i së cilës frymëzoi krijimin e bërthamës së Akademisë Alternative Pegasiane në vende të ndryshme të botës.   Shabani, poet dhe mendimtar, fjalët i sheh si instrument lirie dhe arti si rrugë pajtimi. Sot, trashëgimia e tij vazhdon të japë fryte në zëra të rinj që, si ajo e Asanit, çojnë përpara idealin e letërsisë që i përkushtohet njerëzimit.

           Një e ardhme e urave, jo e mureve.

                     Prania e dijetarëve nga Brazili, Shqipëria, Maqedonia e Veriut dhe nga Kosova në këtë diplomaci rikonfirmon qëllimin e Akademisë Aalternative Pegasiane – Brazil: ndërtimi i urave letrare mes kulturave, bazuar në respektin reciprok, dëgjimin e ndjeshëm dhe mbrojtjen e të drejtave të njeriut. Letërsia është bërë kështu një instrument i diplomacisë dhe një instrument shërimi.

                    Mendimi i filozofit francez Zhak (Jacques) Derrida bën jehonë: “Mikpritja fillon me njohjen e tjetrit, edhe kur flet një gjuhë që ne nuk e kuptojmë. “Akademia, nga vetë natyra e saj, e mirëpret këtë pluralitet dhe e transformon atë në një forcë krijuese.

                  Marja e këtij titulli nga prof. dr. Bexhet Asani frymëzon edhe takime të tjera mes popujve dhe gjuhëve, që së bashku të ndërtojmë një botë ku letërsia është dritë, ku fjala është urë, dhe ku dija është falas.

Gazetarja Magna Aspasia Fontenelle

MTE-n. o 0023508/MG

Presidente dhe themeluese i AAP/Brazil-ALB/Uberaba-MG-Brazil.

Filed Under: ESSE

Albanians honor the memory of victims of Communism in Washington DC

April 25, 2025 by s p

By Merita B. McCormack*/

Victims of Communism worldwide were remembered and honored during the 18th annual Roll Call of Nations Wreath Laying Ceremony at the Victims of Communism Memorial in Washington DC.

This event honored the memory of the more than 100 million people killed by communism, celebrated liberty where it has triumphed.

Professor Chen Guangcheng, the Chinese human rights activist, known as the blind lawyer, who is a former prisoner of conscience, and VOC’s 2015 Truman-Reagan Medal of Freedom was the keynote speaker at the event.

The Ceremony took place in the early hours of the morning on April 24th 2025 and was moderated by Dr.Eric Patterson, VOC CEO.

Dr. Elisabeth Spaulding spoke about the importance of such event and the legacy of theblate Dr. Lee Edwards, founder of VOC. Many gathered to attend, share, remember and express resolve to keep fighting against communism and educating the young about it.

The invocation was carried by a lay minister who serves in the US Congress.

The evil deeds of communism worldwide are many and VOC is committed to keep up its work focused on educating and supporting those who are greatly affected by this ideology.

There were many Embassy reperesentatives from Easten European countries. Bulgaria Croatia and Romania were from the Balkan penninsula.

Many groups and organizations from varipus countries were present.

Dr Katrina Lantos Swett from Tom Lantos foundation conveyed her best wishes to us all and we shared our thanks for her dear father work towards Human Rights and Albania in particular.

Albanian Americans were represented well in both as sponsoring and attending the event with the top donor being the Dakoli Family of Texas, followed by Albanian American Council led by Mr. Haxhi Dauti, Mr. Cezar Ndreu, Bajraktari and Kalaja Families of Albania and others.

Wreaths were brought by various representatives of a few Albanian American organizations, like Albanian American Council, Albanian Community in Diocese of Arlington etc.

Nina Gjoci layed a wreath for the victims who lost their lives to protect the Free Speech during Communism in Albania, commemorating Havzi Nela (1988) Vilson Blloshmi and Genc Leka (1977).

Our local community here in the tri state area, sponsored the event and brought a wreath in remembrance of the Albanian martyrs of communism. I was honored to lay it by the memorial monument near Capitol Hill Building and said a prayer for their glorification in Heaven.

Martyrs of Albania , pray for us!

Filed Under: Reportazh

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • …
  • 49
  • Next Page »

Artikujt e fundit

  • Kontributi shumëdimensional i Klerit Katolik dhe i Elitave Shqiptare në Pavarësinë e Shqipërisë 
  • Takimi i përvitshëm i Malësorëve të New Yorkut – Mbrëmje fondmbledhëse për Shoqatën “Malësia e Madhe”
  • Edi Rama, Belinda Balluku, SPAK, kur drejtësia troket, pushteti zbulohet!
  • “Strategjia Trump, ShBA më e fortë, Interesat Amerikane mbi gjithçka”
  • Pse leku shqiptar duket i fortë ndërsa ekonomia ndihet e dobët
  • IMAM ISA HOXHA (1918–2001), NJË JETË NË SHËRBIM TË FESË, DIJES, KULTURËS DHE ÇËSHTJES KOMBËTARE SHQIPTARE
  • UGSH ndan çmimet vjetore për gazetarët shqiptarë dhe për fituesit e konkursit “Vangjush Gambeta”
  • Fjala përshëndetëse e kryetarit të Federatës Vatra Dr. Elmi Berisha për Akademinë e Shkencave të Shqipërisë në Seancën Akademike kushtuar 100 vjetorit të lindjes së Peter Priftit
  • Shqipëria u bë pjesë e Lidhjes së Kombeve (17 dhjetor 1920)
  • NJЁ SURPRIZЁ XHENTЁLMENЁSH E GJON MILIT   
  • Format jo standarde të pullave në Filatelinë Shqiptare
  • Avokati i kujt?
  • MËSIMI I GJUHËS SHQIPE SI MJET PËR FORMIMIN E VETEDIJES KOMBËTARE TE SHQIPTARËT  
  • MES KULTURES DHE HIJEVE TE ANTIKULTURES
  • Historia dhe braktisja e Kullës së Elez Murrës – Një apel për të shpëtuar trashëgiminë historike

Kategoritë

Arkiv

Tags

albano kolonjari alfons Grishaj Anton Cefa arben llalla asllan Bushati Astrit Lulushi Aurenc Bebja Behlul Jashari Beqir Sina dalip greca Elida Buçpapaj Elmi Berisha Enver Bytyci Ermira Babamusta Eugjen Merlika Fahri Xharra Frank shkreli Fritz radovani Gezim Llojdia Ilir Levonja Interviste Keze Kozeta Zylo Kolec Traboini kosova Kosove Marjana Bulku Murat Gecaj nderroi jete ne Kosove Nene Tereza presidenti Nishani Rafaela Prifti Rafael Floqi Raimonda Moisiu Ramiz Lushaj reshat kripa Sadik Elshani SHBA Shefqet Kercelli shqiperia shqiptaret Sokol Paja Thaci Vatra Visar Zhiti

Log in

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT