• Home
  • Politics
  • Opinion
  • Culture
  • Sports
  • Economy
  • Interview
  • Reporting
  • Community
  • Vatra

Dielli | The Sun

Albanian American Newspaper Devoted to the Intellectual and Cultural Advancement of the Albanians in America | Since 1909

SOFRA E DIELLIT- Nobelisti Par Lagerkvist

July 8, 2018 by dgreca

Par Lagerkvist (1891 – 1940)/220px-LagerkvistPoet, dramaturg, romancier suedez, nderuar me Çmim Nobel për letërsi në vitin 1951.

  (perkthyer nga italishtja nga Anton Çefa/

 Si reja/

Si reja/

Si flutura/

Si fryma e lehtë mbi pasqyrë./

I rastit/

I paqendrueshëm/

I zhdukun./

O Zot i të gjitha qiejve,/

I të gjitha botëve/

I të gjitha fateve

Çka ke ndërmend me ba me mue ?

Asht ma bukur kur zbret mbramja

     Asht ma bukur kur zbret mbramja.

E gjithë dashuria që qielli përqafon

Asht mbledhun në nji hije drite

Mbi tokë

Mbi shtëpitë e tokës.

Gjithçka asht ambëlsi, gjithçka përkëdhelje duersh

E brigjeve të largëta mshehë Zoti.

Gjithçka asht afër, gjithçka asht larg.

Njeriut si peng.

 

Gjithçka asht e imja, e gjithka do të më merret

Mbas pak, gjithçka do të më merret.

Pemë, re, trualli që shklas.

E do të endem

I vetëm, pa lanë gjurmë.

Toka nuk asht vetem ti e unë e humus

               Toka nuk asht vetem ti e unë e humus

Unë due të jetoj për dashtninë e kënaqësisë sate të madhe.

Per dashtninë e gjithë zambakëve të heshtun të kopshtit tand.

Toka nuk asht vetem ti e unë e humus.

Asgja nuk duhet të turbullojë këtë minut intimiteti

   Asgja nuk duhet të turbullojë këtë minut intimiteti

Asnji erë të mos fryjë, asnji re të mos lëvizë.

Gjithçka e qetë duhet të jetë në botë, asnji nuk duhet të endet

Në qetësinë e kësaj toke, veç meje e teje.

Gjithçka do të jetë ashtu si n’atë kohë që kujtoj unë,

vesa e mengjezit duhet të shkelqejë nën kambët e tua të vogla,

pema t’i falet diellit, gjithë toka të lëshojë rreze,

gjithçka ashtu si në kujtesën time,

megjithëse jo ashtu si atëherë.

Vasha ime e dashur nuk ka për t’u kthyer

Vasha ime e dashur nuk ka për t’u kthyer

por dashuria ime prap do t’vijë tek unë.

Sa kam jetuar nuk kanë për t’u kthyer,

por jeta ime do të jetë përsëri tek unë.

 

Nën Yj

 Këtu dëshiroj me ndejë,

i heshtun.

Këtu due me mbështetë ballin.

Vend i shejtë.

Asnji fjalë njerëzore s’asht e vertetë.

 

Si reja

Si reja

Si flutura

Si fryma e lehtë mbi pasqyrë.

I rastit

I paqendrueshëm

I zhdukun.

O Zot i të gjitha qiejve,

I të gjitha botëve

I të gjitha fateve

Çka ke ndërmend me ba me mue ?

           Kam ecur nën yjet

 Kam ecë nën yjet për me ardhë te ti,

këtu ku m’ ke pritë me duer të ngrohta.

Ti do të më falish dashurinë tande, përkëdheljet, ngrohtësinë,

ti duhet të besosh që unë jam nji nga të vorfnit e kësaj bote.

Kam ecë nën yjet për me arritë i lirë te ti,

krenar dhe i lirë si  mund të jetë nji burrë.

Ti duhet të më terheqish drejt tokës, të më robërosh,

kështu liria ime do të jetë vetem ajo e mendimit tim të ndritur.

 

Kam ecur nën yjet për të arritë i ri deri tek ti,

i ri n’amshim, i ri për gëzimin tand.

Këtu ku jetojmë asht toka, këtu unë do të plakem pranë teje,

drejt një gëzimi ma të thellë dhe ma të mshehtë.

Mbylli sytë, e dashur

Mbylli sytë, e dashur,

që bota të mos pasqyrohet,

sendet janë tepër afër,

ato sende që nuk janë na.

Vetem ne duhet të jemi,

bota rreth nesh asht zhdukë,

dashuria  asht zhdukë,

dashuria zbulon çdo gja . . .

Mbylli sytë  tuaj!

 Prej thellësisë së shpirtit tim

 Prej thellësisë së shpirtit tim,

atje ku asht pranverë,

ku lulezojnë lendinat,

nji lule të dhuroj,

nji zambak flakërues si gjaku,

por   të bardhë e të pastër si bora.

Mund të jetojë pranë teje

dhe pranë dhe të vdesë.

 

Kur petalet do të hapin

aromën e tyne deri te ti,

atëherë ke me kuptue se shpirti im

asht si livadhet në shlëlqim.

Do të veshket në dorën tande,

arkivol i ambel e i dashur.

Për ty asgja tjeter veç nji kujtim

i pranverës së zemrës sime.

 

Filed Under: LETERSI, Sofra Poetike Tagged With: ANTON ÇEF, Par Lagerkvist, perkte

HYMNI I SHBA – FLAMURI I STËRPIKUR ME YJE

July 6, 2018 by dgreca

– Shqipëroi: ELIDA BUÇPAPAJ/

1 American-Flag-Eagle

O thuaj, a sheh ti, në agshol të dritës herët,
Sa krenarë atij iu falëm në të fundmen rreze dite?
Vijave të tij dhe yjeve të tij, mes betejës rrezikjete,
Mbi fortesa e shikuam, ku plot nur ai valvitet?

Dhe vezllimi i raketave, plasja e bombave mbi krye,
Na dëshmonin përmes natës se flamuri ynë lart qëndronte.
O, thuaj se prapë valvitet Flamuri i spërkatur me yje
Përmbi dhèun e njerëzve të lirë e mbi atdheun e dragojve.

Mbi bregdet i fanitur përmes mjegullave të largësisë,
Ku armiqtë e egër shtrihen në heshtjen lemeritëse,
Çfarë është ai që na flladit, sipër shkrepave të thikët,
Sa hap krahët, sa pulitet, sa prapë ai valvitet?

Tani ai kap të parën rreze që lëshon agu përmbi tokë,
Në lavdi krejt i praruar, tani ndrin mbi këto troje:
Ky flamur stërpikur yjesh. Sa të jetë jeta ai valoftë
Përmbi dheun e njerëzve të lirë e mbi atdheun e dragojve.

Pra ku është ajo skotë që me mburrje bëjnë bè
Se kërdia e betejës dhe e luftës janë bezdira,
Pa shtëpi dhe pa atdhe dashkan të na lënë ne?
Gjaku i tyre lau gjurmët e thundrave të tyre të ndyra,

S’ka strehë që mercenarin as dhe skllavin ta shpëtojë:
Nga tmerri i arratisë a nga terri i varrit gropë:
Dhe Flamuri i spërkatur me yje në triumf po valon
Përmbi dheun e njerëzve të lirë e mbi atdheun e dragojve.

O kështu të jetë gjithnjë kur njerëzit e lirë do qëndrojnë
Në mes shtëpive të dashura dhe furisë së betejës,
Të bekuar me fitore dhe me paqe, lavdi i qoftë
Gjithëfuqisë që e krijoi dhe na e fali ne atdheun!

Dhe sulmues do të jemi, në emër të drejtësisë,
Dhe kjo është motoja jonë: “Në Zot ne besojmë!”
Dhe flamuri i stërpikur me yje në triumf do të valvitet
Përmbi dheun e njerëzve të lirë e mbi atdheun e dragojve!

THE STAR- SPANGLED BANNER

O say, can you see, by the dawn’early light,
What so proudly we hail’d at twilight’s last gleaming?
Whose broad stripes and bright stars, thro’ the perilous fight,
O’er the ramparts we watch’d, were so gallantly streaming?

And the rockets’ red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof thro’the night that our flag was still there.
O say, does that star- spangled banner yet wave
O’er the land of the free and the home of the brave?

On the shore dimly seen thro’ the mists of the deep,
Where the foe’s haughty host in dread silence reposes,
What is that which breeze, o’er the towring steep,
As it fitfully blows, half conceals, half discloses?

Now it catches the gleam of the morning’s first beam,
In full glory reflected, now shines on the stream:
‘Tis the star-spangled banner. O, long may it wave
O’er the land of the free and the home of the brave!

And where is that band who so vauntingly swore
That the havoc of war and the battle’s confusion,
A home and a country should leave us no more?
Their blood has wash’d out their foul footsteps’pollution,

No refuge could save the hireling and the slave
From the terror of flight or the gloom of the grave:
And the star- spngled banner in triumph doth wave
O’er tha land of the free and the home of the brave.

O thus be it ever when free-men shall stand
Between their lov’d home and the war’s desolation,
Blest with vict’ry and peace, may the heav’n- rescued land
Praise the Pow’r that hath made and preserv’d us a nation!

Then conquer we must, when our cause it is just,
And this be our motto: “In God is our trust!”
And the star-spangled banner in triumph shall wave
O’er the land of the free and the home of the brave!

4_July_1776a

Filed Under: Sofra Poetike Tagged With: Elida Buçpapaj, HYMNI I SHBA

Sofra e Diellit-PRANË TEJE DO TË JEM

July 5, 2018 by dgreca

Nga Bajame Hoxha (Çeliku)-Bruksel/

1 bajame-hoxhaPRANË TEJE DO TË JEM/

Mos u mërzit, më the një herë…/

Dhe, po s’erdha, do të them:/

Pranë teje dua do të jem/

Sa çel gjethi në pranverë./

Dhe kur dimri të trokasë/

Pranë teje jam plot gaz,/

Kur të vijë moti vjeshtak   /

Unë shpejtoj e më ke pas,/

Dhe kur vitet do të ndërrohen,/

Unë pranë teje do gëzohem./

Kur të shoh, se leu dielli,

Do dëgjosh melodi fyelli;

Do të shkosh te burimi,

Do lash sytë me ujë floriri.

Pastaj, do të shfaqem unë,

Plot pasion e si askurrë.

Do jem kthyer nga shtegtimi,

Nga sytë do të ikë trishtimi.

Do ta afroj kudo qetësinë,

Që ta ndiesh dashurinë.

Do të ngas dhe thellë gjinjtë,

Siç dinë, veç dashuritë.

Vashëz, moj, o varg i lirë,

Të bëj be për perëndinë:

Sa herë do gjëmojnë retë,

Vetëtimat dhe rrufetë,

Do dremisësh qetë- qetë;

Se në shtrat do të jem unë vetë,

Në të bukurin kraharor

Do të shkrep si një uror.

Pafundësinë do të shoh,

Çdo qelizë ti më trazo,

Frymëzimin më përço!

Puthjet ëmbël do të ngas,

Plot pasion, shend edhe gaz;

Nuk do jetë një gaz i rremë,

Por i bukur, si ngaherë.

Do na vijë në sy gëzimi,

Perlë ty, do t’vijë shkëlqimi.

Ndaj, o e bukur, e shtrenjtë:

Ruaj dashurinë e shenjtë!

 

Filed Under: Sofra Poetike Tagged With: Bajame Hoxha-Celiku, DO TË JEM, PRANË TEJE

NE SOFREN E DIELLIT-VALLJA APO DHIMBJA E MADHE

July 4, 2018 by dgreca

2Sinan-237x300

/Nga Sinan KAMBERAJ/

Vallja

28 Nēntor është sot -/

Festë – Ditë e Flamurit/

Gëzim e Dhimbje /

gaz e lot/

si çdo mot/

Fustanella himariote palë-palë

tundet shkundet valë e valë –

Nga Sopoti bie aromë – borzilok

gjeth’ i njomë i trëndelinës

dridhet sonte –

në New York

Ç’u mbush mali …

thotë Nëneja

plot me rrush e krushq beqarë

Dardharja hijerëndë –

zonjë e thinjur në Boston

Me nj’ato hire ptinceshe

pret në radhë

Ësht’ arbëreshja moreanja

është kopilja e De Radës –

çamja është tri herë e therur

Përgjatë shekullit –

pis të zi

Hajde more Osman Taka hajde

Si s’të bëka syri vër –

para togut t’pushkaimit

ç’qenke more

sevdalli

Bubullon Shkëmb’ i Kavajës

dhe nga Durrësi vjen jehona

prej Kalasë

Këmbëkryq ulur në shallvare –

dikush ç’e kish ndez’ çibukun

n’gaca zjarri t’nj’asaj shtëpie –

t’fukarasë

Thethi thekshëm seç thërret

majë krahu kujë epike –

vaje burrash t’fisëm t’Motit

Eho nga kohë homerike

Vring’llojnë shpatat e Rugovës

përmbi re – si rrufe

ku të kam o Ker Sadria

Jakup Ferri vallë ku je

Dhe Nositi merr e jep

ta mbajë gjallë Zogzën e vet –

të plagosur mu në ije

vallja në New York tundet

posi Lundr’ e Poradecit

seç hepohet e anohet –

po nuk bie

Ah moj Dardania ime

si të lash

si të lash

e më s’të pash

Është Valle e Madhe kjo

a është Dhimbje shekullore

dhimbje është nuk është jo

krajane as kuksiane

as shkodrane

as strugane

tropojane e mirditore

Valle me nishan mbi vetull –

plis i bardhë i Dukagjinit

është këngë çikash kanagjeqi

lart në maje t’Boletinit

Është llapjane këmishë me ojna

derdhur rruzash drenicare

xhufkë është e kuqe flakë –

varë n’maje t’opingës labe

Është johonë e Male’ t’Hotit

të Sharrit e të Tomorrit

Është e Tokës me shtaë plagë

llahtarishëm që kullon

Dashuri është – varri ynë

që me shekuj brez mbas brezi –

as na mban as na lëshon’

——-

New York,

28 Nëntor 1992

Filed Under: Sofra Poetike Tagged With: APO DHIMBJA, e madhe, Sinan Kamberaj, VALLJA

LUIGJ ÇEKAJ NE SOFREN E DIELLI-t

July 1, 2018 by dgreca

CIKEL NGA LUIGJ ÇEKAJ/
1 luigj_cekajMallkimi im i fundit për Kalin e Trojës/1 Kali i trojesKal i stërmallkuar, ti që ia vure zjarrin Trojës

Dhe ke tash mijëra e mijëra vjet që bën sikur zhdukesh prapa natës sate të paharruar.

Mallkimi i të gjithë popujve ty prapa të ndjekt  kudo

Dhe në pyjet ku linde ti, kurrë më mos mbiftë këso dore një mëz druri kaq të harbuar.

 

Tashmë kur trok- troket tua të befta, p.sh. prej latsive Tora-Bora,

Mund të zbesin urgjent tek toka, nëpërmjet radiove të transmetimit.

Kur potkojt tu të nëpërqiellshëm rrotëza, krifa e B. Ladenit të gjithë post-galopët ,

Tradhëtine, me të vërtetë sikur e kanë rrasur në epokën e re të duraluminit.

 

Kal i përbindshëm shtrigash ku lind dhe vdes çdo ditë nga pak Itaka,

Mallkuar qofë edhe Ulisi ai shpiksi i vrasjeve të tua të kahershme

Ndërsa ti bishtkreshperuar, gojëndezur e dhëmbëpërgjakur,

Të gjithë jetën mbetsh duke rrëshqitur nepër dosjet e tua të nëndheshme.

 

Tashti në fund të hingëllimës sate

Ç’të mallkoj me fjalë më tepër?

Kal i ndyrë ke qënë gjithmonë

Dhe kal i larë me gjak njeriut ke mbetur.

 

Në vënd të statujës sate,

Tek muret e shtëpis së bardhe

Pasi te  ringjallet Françisk Goja

Dotë vizatoj një dhelpër…kal.

Filadelfia, 4 Qershor 2002

 

Shpirti i Vjeshtës

 

Një zog të porsa shtypur në një kryqëzim të Bostonit,

Krejt rastësisht e mbuloi qefini i zverdhur i një gjethi.

Poshtë harqeve të epërme të “Urës Longfellou”

Siç duket këteevit ka për tac dhëne shpirtin kjo vjeshte.

 

Në fund të horizontit, ca karvane rësh,

Drejt veriut shvendosen lehtas, si të veshura me sandale.

Dhe krejt si thundër e vetme kau, hëna,

Shfaqet aty këtu, duke çaluar nëpër plazhe.

 

Pasi i ka zhdeshur pemët era, s’dihet ku e ka ma shtëpinë

Dhe turistët pak sa të trëmbur motit të keq vazhdojnë të kthehen në Europë.

Kur dhe ja krejt si dhë piskana, një gjëmë dhe një vetëtimë

Për fundimisht e dha në sinjalin se dimri mund të filloj qysh sot.

 

Nesër pensionistët do të udhtojnë drejt Floridës.

Si ushtarët drejt stervitjes, si shtëpi humburit drejt metros

Prandaj dhe në këtë vjeshtë si nji dështim magjistricash.

Gjithmon do ta çukis në mushkëri veç me sqepin e korbit të Alen Poen.

 

 

                                                                                                        Boston, 9 Shtator 2002 

 

 

 

 

 

 

 

Vdekja e Desdemonës

 

Gjithmonë e kam perligjur kështu vdekjen e pritshme të Desdemonës.

Otelo e vrau jo se nuk e deshti, por se qe verbuar prej syve të saj!

Dhe jam plotsisht i bindur se po mos të kishte qën aq i keq sa ishte shpirti i Jargos

Desdemona nuk është çudi edhe sot e kësaj dite mund të ishte gjallë.

 

Ndryshe nuk ka se si spjegohet gjithë ky zollum njerzor në pushtet

Kur ja p.sh. dihet se më dorcën e përgjakur të O.S. veshur tek dora e djathtë,

Dosjen e vet e mbylli të nxirë

Edhe shekulli i “drejt” njëzetë.

 

Mbarë njerzimin herë pas here intrigantët e kanë larë kudo me gjak.

Por unë në këtë vjershë përveç dramës së Desdemonave,

Denoncoj publikisht edhe të gjithë ata prindër injorantë,

Që vrasin ëngjuj të bardhë nëpërmes, kryerjes së krimit të aborteve.

 

 

                                                                                                        Shkodër, 8 Janar 2000

Filed Under: Sofra Poetike Tagged With: Luigj Çekaj. Kali i trojes

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • …
  • 134
  • Next Page »

Artikujt e fundit

  • Lionel Jospin, një nga politikanët e rrallë të virtutit dhe të moralit
  • SOT NË DITËN E TEATRIT
  • Andon Zako Çajupi, in memoriam…
  • Kosova edhe 1 finale larg Botërorit, Shqipëria pa fat në Poloni
  • “LISSITAN/LIS/LISSUS, Qyteti i 12 portave” dhe fortifikimet e tij të admirueshme…
  • ME Dr ELEZ BIBERAJN NË TIRANË NË ÇASTIN KUR U THYE VET-IZOLIMI KOMUNIST, MARS, 1991
  • Beyond the Game: Kosova’s Roadmap to Victory 2026 FIFA World CUP
  • “Saint Paul in Dyrrach”
  • NJË DORËSHKRIM I PANJOHUR I ESAD MEKULIT PËR ROMANIN E REXHEP QOSJES “VDEKJA MË VJEN PREJ SYVE TË TILLË”
  • Diogjeni, filozofi që sfidoi botën me dije dhe virtyt, duke e këshilluar njeriun të hiqte dorë nga jeta prej skllavi
  • DEDË GJO LULI NË SHËRBIM TË ATDHEUT
  • “America Inspires Freedom – The Kosovo Story”
  • Kur Gjykata rrëzon Kushtetutën, dhe vendimi që godet vetë shtetin
  • Tre vllazen, tre jetima…
  • Goditja ndaj objekteve të kultit fetar, pjesë e propagandës ateiste përgjatë diktaturës në Shqipëri

Kategoritë

Arkiv

Tags

albano kolonjari alfons Grishaj Anton Cefa arben llalla asllan Bushati Astrit Lulushi Aurenc Bebja Behlul Jashari Beqir Sina dalip greca Elida Buçpapaj Elmi Berisha Enver Bytyci Ermira Babamusta Eugjen Merlika Fahri Xharra Frank shkreli Fritz radovani Gezim Llojdia Ilir Levonja Interviste Keze Kozeta Zylo Kolec Traboini kosova Kosove Marjana Bulku Murat Gecaj nderroi jete ne Kosove Nene Tereza presidenti Nishani Rafaela Prifti Rafael Floqi Raimonda Moisiu Ramiz Lushaj reshat kripa Sadik Elshani SHBA Shefqet Kercelli shqiperia shqiptaret Sokol Paja Thaci Vatra Visar Zhiti

Log in

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT