• Home
  • Politics
  • Opinion
  • Culture
  • Sports
  • Economy
  • Interview
  • Reporting
  • Community
  • Vatra

Dielli | The Sun

Albanian American Newspaper Devoted to the Intellectual and Cultural Advancement of the Albanians in America | Since 1909

Varri i Anakreonit,një përkthim si in memoriam për poetin Qazim Shemaj

August 15, 2017 by dgreca

1 ok Qazim-Shemaj-2-e1454320121530

Qazim Shemaj 1950-2017/

Poeti ynë lirik Qazim Shemaj, pas një bashkëpunim mjaft interesant me Jorgji Doksanin arritën të përfundonin vëllimin e parë të poezive lirike të A. S. Pushkinit, gjëra që janë përkthyer më parë në shqip, nga emra të njohur. Por vini re, poezia e Pushkinit ardhur nga liriku Qazim Shemaj ka tharm, ndjenjë dhe emocion të përsosur…

Së shpejti do t’i gjeni në një libër të veçantë, edhe in memoriam për poetin tonë që e mbylli krijimtarinë me këto perla… Xhevair Lleshi/

 A.S. Pushkin

Varri i Anakreonit/

e përktheu Qazim Shemaj/

Natë e heshtur diç të fsheh,

Kodra nxin në errësirë,

Përtërirë hënë e re,

Përmes resh lodron e lirë.

Ja ku shoh një lirë përmbysur,

Përmbi varr në qetësi,

Rrallë se tingulli i ngrysur

Nëpër tela mund t’i vijë,

I pajetë, pa gjallëri.

Ja, mbi lirë një kumri

Dhe një kupë e një kurorë

Miq, këtu prehet ai,

Ish dëfrimtari ynë me fore,

Shihni në mantel  të purpurt,

Si i gdhendur, daltë e flakë,

Ja, po shihet në pasqyrë,

Thotë : ”I thinjur jam dhe plak,

Kupë e jetës duhet pirë,

Jeta është dhuratë për pak!”

I  vrenjt vetullat, në vështrim,

Do ai t’i thurë , t’i nisë

Këngë Zotit të luftimit,

Po i thur veç dashurisë.

Natyrës borxhin e shtuar

Po ia kthen të fundit herë

Dhe mes korit, i gëzuar,

Kërkon prap’ t’i  sjellin verë.

Pas gazmorit kryethinjur

Hovin vashat rreth e rreth,

Plaku kohës, i panginjur,

Ca minuta po ia vjedh.

 Ja, dhe muzat e rrëmbyen,

Drejt në varr kaq buzagaz,

Trëndafilat flakë shpërthyen,

I tërhoqën lodrat pas…

Iku si një çast i ëmbël

Porsi  ëndë e dashurisë.

Kape, o i gjallë, se s’gjendet

Çasti i rrallë i lumturisë.

Çmoje jetën, argëtohu,

Gotën mbushe buzë më buzë,

Digju, shkrihu, përvëlohu

Dhe pas kupës – gjumin pus!

 

2016

Filed Under: LETERSI, Sofra Poetike Tagged With: Pushkon, Qazim Shemaj, varri i Anakreonit

FASLLI HALITI NE SOFREN E DIELLIT ME”TROKITJE” & “KOKA, PA KOKA”

August 4, 2017 by dgreca

2Faslli-haliti-188x300

Portret i poetit Faslli HALITI- Viz. S.kamberi «Artist i Popullit»/

NGA FASLLI HALITI/
TROKITJE

I.

Tak,
Tak. tak,
Trokitje…
Po trokasin.
Le të trokasin…,
Le të trokasin atje pas derës,
Mes breshrit, llohës, indiferencës,
Mes borës, stuhisë, shkretëtirave, shkurreve, erës.

II.

Lehje.
Po lehin.
Leri
Të lehin!
Po nuhasin.
Lëri të nuhasin.
Plehrat do nuhasin, bajgat,
Hajdutët, grapësit, hajnat, killerët,
Hajdutët,
Hajnat
Po vjedhin.
Lëri të vjedhin…
Tek ti
Tek unë
S’kanë ç’të vjedhin,
S’kanë ç’të marrin nga ne ata?
S’kanë ç’të klepsin klepsokratët
S’kanë ç’të vjedhin ku nuk ka.

III.

Krisma.
Dëgjohen
Krisma.
Dëgjohen të shtëna.
Ç’i dëgjon krismat, të shtënat;
Kundër njëri-tjetrin shtien,
Me njëri -tjetrin e kanë;
Me Kallash
Pistoleta
«TT»
Vriten
Mes  tyre.
Për një copëz tokë vriten,
Për një dekolte, për një minifund zyre.

  1. Britma.
    Sharje,
    Grushte, kacafytje si qentë
    Kafeneneve , trotuareve,
    Në parlament.

VI.

Lëri
Të bërtasin,
Lëri të grinden,
Lëri të hahen tepistët,
Leri të shahen mes tyre,
T’i thyejnë  turinjtë, nofullat njeri-tjetrit,
Sidomos atyre që kanë vjedhur me trena, furgona:
Që kanë grabitur fusha, kodra, troje, toka bregdetare.
Leri të shahen mes tyre deputetët, partiakët,
T’i thyejnë turinjtë njeri-tjetrit
Hundët prej pinoku që zgjaten
Që shkurtohen
Sipas
Gënjeshtrave të tyre
Kilometrike
Imcake
Milimetrike,
Hundët
E përpjeta,
Sidomos atyre
Që kanë ndërtuar vila
Bregdeteve, botës anembanë:
Në Londër, Paris,
Amerikë,
Spanjë,
Në bregdetin limitrof italian…!

VII.

Të vjedhurit, pronarët,
Të grabiturit keq.
Po bëjnë
Padira me nerv pronari, fermeri
Në prokurori, në gjykatë,
Po bëjnë kallëzime
Po pajtojnë
Avokatë.
Po apelojnë gjer në Hagë…

***

Po vijnë paditësit plot bindje, nerv, besim.
Le të vijnë paditësit e grabitur,
Le të vinë,
Le të padisin
Prokurorët,
Hetuesit,
Gjyqtarët,
Thonjgjatët e gjyqësorit,
Avokatët, qeveritarët.

VIII.

Paditës!
Paditini kriptohajdutët,
Hajnat mes të ditës me diell,
Bëni kundër hajdutërisë
Kallëzime
Penale
Gjithë nerv.

Bëni
Padira
Të ashpra,
Besojuni gjyqtarëve
Me duar të pastra.

Besojuni prokurorëve
Gjyqtarëve
Që japin drejtësi

Edhe pse sot ata kërkohen me qiri…

Shtator 2015

***

KOKA, PA KOKA  

…. Ai

Zbulon kafka 

Edhe në fund të dheut

Po të jenë,

Poshtë nё thellësi.

Në fund të dheut gropos kokat

Kokat plot tru, plot mençuri. 

 

Kafkat i nderon si gjenesha

Edhe kafkën pa tru,

Kafkën mbushur me dhè,

Me 

Baltë

Ai e zbulon,

Edhe në fund të dheut e gjen,

Kurse kokat me tru s’i sheh dot me sy,

Edhe kokën e një gjeniu e përҫmon, e urren.

Para kafkave kockëkalbura

Përulet,

Bije 

Në gjunj,

Sidomos para kafkave

Pa sy,

Pa gjuhë;

Sidomos para kafkave

Të mbushura me baltë, pa tru.

Koka prej arkeologu e tij

Është  

Plot

Kokalla,

Plot brinjë,

Plot vertebra, skelete; 

Koka e tij është fare pa koka,

Mbushur plot kafka, listela brinjësh,

 Plot kokalle, klavikula , nofulla, plot kocka…

Koka e tij

       Plot tjegulla,

Poçe.

Tjegullat,

Dhe poçet i ruan

Me delikatesë në qelqnajë,

Porcelanet,

Fajancat, qelqurinat 

I nxjerr jashtë nga vitrinat,

I hedh në një qoshe bashkë me plehurinat…

Banor

I mbitokёs,

Njëherësh i nëndheut

Edhe një palo poçe, të zbuluar rastësisht,

E çmon mbi kokën suprbe tё Deas, Skënderbeut.

17 nëntor, 2008

 

Filed Under: LETERSI, Sofra Poetike Tagged With: Faslli Haliti"Trokitje, Koka pa Koka

Lamtumirë….

August 4, 2017 by dgreca

arshi_pipa 2(1)

Poezi nga Arshi Pipa/

1-anton-cefa

(Përgatiti për botim Anton Çefa)

Lamtumirë/

Delni e m’thoni udhembarë,/

mbanje veten t’forta,/

dridhnje n’erë shaminë me ojna/

prej mbi prak, o motra!/

 

Me shaminë fshini prej syshë

lotët tuej te votra,

hidhnje n’erë . . . nji dallëndyshë

ka me u ba, o motra!

Do ta shquej ndër mija tjera

te ku m’hodhi shorta

përtej detit n’dhena t’hueja

ku po shkoj, o motra!

Neli

Asnji sa Nelin s’deshta

ndër gjith’ shokët e burgut.

Kishte hijen e murgut,

kishte fjalët e thjeshta

qi n’buzë si lule çelin,

lule vjeshte të rralla,

e kundërmojnë të gjalla

te kujtesa ku ngelin.

Nji katundar ai ishte

prej Durrësi, nga rrethet.

E shtypshin keqas ethet,

me reuma ndër kërbishte,

përveç plagës mbi gju

qi mori n’arrati,

kur vëlleznit e ti

u vranë, ai vetë u zu.

 

E hiqte edhe ma keq

për ushqim, kishte lanë

tre kalamaj pa nanë

te votra me dy pleq,

por kurr s’e pata rrokë

n’aq ngushticë e nevojë

me namë e me shpërgojë,

nji herë me u grindë me shokë.

 

Shok, shpesh të kam kujtue.

Nji provë dojsha dhe e gjeta.

Prej asaj dite jeta

Pat kuptim me u jetue.

 

Mbramje katundare 

Gjallnohet mbarë katundi

kur dita vjen tue shmangë.

Bariu me dhent përpara i la fushoret

tue fishkullue nji kangë.

Ndër ara punët sosën.

Lëshoi kostari kosën,

djersën nga balli fshinë qi rrjedh mbi gushë.

E vasha e nuse me shtambat mbi krye

te kroni i lanë me u mbushë.

Blegërojnë e dhen e dhi mbledhun ndër vathë,

lodrojnë kingjat rreth nanash

tek hyjnë e dalin tbanash

kalamaj përmbas grashë me kambë zbathë.

Nji derë mbyllet e çilet,

përgjegjet pallja e lopës qi po milet.

E dyndet nata tue përzanë kuqloshe

dritën përtej kodrinash

qi shkojnë zhdërvjelltas tue value kah deti.

Nji grue i këndon foshnjes

tue e lëkundun te djepi.

Përgjumet nana foshnjen tue lëvitun,

dridhet nji maje plepi,

e mandat qi pikojnë erna përdarin

e shejin rrotull barin.

Navigare necesse

« N’oqeanin e pamasë,

lundërtarë mbi zgavrra lisi,

çka kërkoni ju me hasë

ku ndër gjire joshë avisi ?

Para jush e mbrapa mjegull,

valë qi ndiqen rretheqark

ndër bunaca e shqota shrregull,

e nji qiell qi u mbyllet çark ! »

 

« Qielli i çamë rrezitë ylbera,

fundi i detit ka visare,

na përcjellë me vringull era

anash botës kufitare.

Ndiej! Kërset me u thye anija,

vjen nji frymë, na jemi gati,

velat ndenë për ne dashnia

e lundrojmë me busull fati.”

Agim

Andrrat bahen të shkurta,

flurojnë të shpejta

n’ajrin e rralluem,

u ndihet murmurimi.

 

Te hyjzit vezullimi

Asht i shqetë,

e fryjnë era t’ imta.

 

Fërgullon tash e cikun

gjethnaja.

 

Agim te maja.

 

 

Legjenda e Drenicës

 

Uluron murrani i çmendun,

fshan si bishë me zhgjetën n’bri.

Davaritet mjeglla e dendun

mbi katundin shkrumb e hi.

 

E mbi buzën e nji rrmorje

duket tash nji kullë mënjanë.

Nji djalosh përmbas dritorje

rrin mendueshëm e nuk bzan.

 

Asht për rrugë e n’armë shtërngue:

bomba dore me gjerdanë.

“Loke, s’mundem me mungue;

lamtumirë kam ardhë me t’thanë.”

 

Qan e ama e duert i mbeten

tu’i përdredhë n’idhnim e fshan:

“Dy qi pata shkuen e mbeten…

bir o bir, ku don me m’lanë?

 

Mbushë s’i ke ti pesëmbdhetat,

kush at gja s’ta ven ty barrë…”

“Nanë, do t’shkoj me u ba me çetat,

gjakun vllezënve me u marrë!”

 

“Kanë me t’vra: si tu vëllezën,

si tët at, i pushkatue!

Ku na len, ah, mue fatzezën,

tande motër fatshkretue?”

 

“Lene, nanë! Ma keq me  e mbyllë:

ktu me e gjetë si berr e presin.

Shqe veç janë, me hyll pa hyll.

Qymen kanë ndërrue, jo vesin!

 

Lene t’shkojë, e mbarë ju dhashtë.

Ktheftë me nder. Por n’qoftë, o vlla…

(Perendija mos e thashtë!)

gjakun vetë kam me ta la!”

 

Fishkullon murrani rrmores,

me frullizë tue uturi,

hyn ndër hekrat e dritores

nalt te kulla shkrumb e hi.

Filed Under: LETERSI, Sofra Poetike Tagged With: Anton Cefa, Arshi Pipa, Lamtumire

Faslli Haliti sjll ne Sofren e Diellit FRANCESCO GUCCINI me Komedine Cirano di Bergerac

July 25, 2017 by dgreca

FRANCESCO GUCCINI/

Coquelin_ainé

Francesco Guccini  (Modena, 14 qershor 1940) është poet muzikant, shkrimtar, kantautor italian./ CYRANO, Komedi me 5 akte e Cirano di Bergerac/

                 Cyrano de Bergerac (e njohur në Itali edhe si Cirano di Bergerac) është një komedi e famshme me pesë akte e publikuar në vitin 1897 nga dramaturgu francez Edmond Rostand (1868 –1918) e inspiruar nga figura historike  e Savinien Cyrano de Bergerac, një nga shkrimtarët e ҫuditshëm të gjashtëqindshit francese, pararendës  i letërsisë fantashencë.

    CYRANO

Ejani pra,përpara, ju me hundën e shkurtër,

zotërinj të lyer e të ngjyrë, unë nuk ju duroj!

Do ta fus mirë penën brenda kryelartësisë suaj

sepse me këtë shpatë

kur të dua mund t’ju vras

Ejani pra, përpara poetë të shkallmuar,

këngëtarë të panevojshëm të ditëve fatkeqe,

bufonë që jetoni me vargje pa forcë

ju do të keni para, dhe lavdi, por s’keni lëkurë;

ju gëzojeni suksesin, gëzojeni ndërsa zgjat

publiku është mësuar

s’ju frikëson

shkoni kushedi ku, që të mos paguani taksat

me ngërdheshjen dhe injorancën e të parëve të klasës.

Unë jam vetëm një kadet i mjerë i Guaskonjës

por unë nuk mund t’i duroj njerëzit

që s’ëndërrojnë.

Xhinglat? Arrivizmin? Unë s’e ha grepin

në në fund të liçensës, s’fal, prek…

 

Le t’i japim fund, ejani të gjithë përpara

Protagonistë të rinj, politikanë kacavjerrës;

ejani, sekretarë, rufianë dhe mediokër,

përçues të ashpër emisionesh të rreme

që e keni bërë art shpesht

me art të rëndomtë;

guxim kontrabandistë, hidhini kartat poshtë

do të jetë përherë dikush që do të paguajë shpenzimet

në këtë vend të bekuar, të bukur, absurd.

Nuk shqetësohem aspak

nëse edhe unë jam gabuar,

të zgjoj pakënaqësi është kënaqësia ime,

mua më pëlqen të jem i urryer;

me dinakët dhe prepotentët

unë luaj gjithmonë

dhe në fund të liçensës

nuk fal por prek.

 

Por kur unë jam vetëm

me këtë hundë të pamasë

që së paku gjysmë ore

më paraprin përherë

shuhet zemërimin im

dhe kujtoj me dhimbje

që më ndalohet, pothuaj, ëndrra e një dashurie ;

nuk e di sa kam dashuruar, nuk e di sa gra kam pasur,

qëllimisht ose nga fati i kam humbur

dhe kur ndjej peshën e të qenit gjithmonë vetëm

kyçem në shtëpi dhe shkruaj dhe duke shkruar ngushëlloj veten,

por brenda vetes ndjej se dashuria e madhe mbetet,

dashuroj pa mëkat, dashuroj por jam i trishtuar

sepse Rosana është e bukur, jemi kaq të ndryshëm;

unë s’arrij t’ia them këtë, por me vargje  do t’i flas.

Ejani njerëz bosh, t’i japim fund kësaj:

ju  priftërinj që shisni për të tjerët një jete tjetër;

nëse ka, siç thoni ju një Perëndi në pafundësi

shikoni në zemrat tuaja e keni tradhtuar tashmë

dhe ju materialistë, me temën tuaj të preferuar

Perëndia ka vdekur dhe njeriu është vetëm në humnerë,

të vërtetat  kërkojini në tokë, si derrat,

mbajini lendet, më lini krahët;

kthehuni në shtëpi spurdhjakë, hiqmuni qafe,

për tërbimin tim të madh më duhen gjigandë.

Unë gjithmonë s’e ha grepin e dogmave

dhe paragjykimeve

dhe në fund liçencës unë nuk e fal dhe prek.

Unë i prek armiqtë e mi me hundë dhe me shpatë

por në këtë jetë sot nuk e gjej më rrugën,

s’dua të pranoj të jem i keq,

ti vetëm mund të më shpëtosh, ti vetëm dhe ta shkruaj;

unë e ndjej, duhet të jetë atje, në tokë a në qiell një vend,

ku nuk do të vuajmë dhe gjithëçka do të jetë e arsyeshme.

Mos qesh, të lutem, me këto fjalë të miat

unë jam vetëm një hije dhe ti, Rossana, dielli;

por ti, e di, nuk qesh fort,e ëmbla zonjë

dhe unë nuk fshihem nën shtëpinë tënde

sepse tani e ndjej, nuk kam vuajtur më kot,

nëse më do siç jam, përgjithmonë Sirano…

     ***                        

             CYRANO

 Komedi me 5 akte e Cirano di Bergerac

përktheu:Faslli Halit

 

Filed Under: Sofra Poetike Tagged With: Cirano di Bergerac, Faslli Haliti, FRANCESCO GUCCINI me Komedine

Alfons GRISHAJ në Sofrën e Dielli-t:Mitomani, Kapacitete të rreme…

July 24, 2017 by dgreca

Alfons Grishaj/

Alfons-Grishaj1-250x300

Mitomanit…/

O Rrenë  që vjell hijen e lisit ,/

Mantel m’u  mbulu me madhshtin’ e tij,/

Dhe nëse gjak sojniku  prej fisit/

Nuk do me thanë se bahesh  njeri./

 

Atje ke mbetë  n’ranë pa torfë,

N’ rreshkinën e thatësinës  pa ujë,

Si nji  imazh shkretine  amorf,   

Si avulli ke me u tret  pa bujë…

Kapacitete të Rreme

Lektisun mbi  krijime  shkarravina…   

Kokat e ushqyeme me dije të cungueme

 Vyshken shpejt  si fidane të mbjelluna cekët.  

 

Maratona e krijimeve  mbesin  si pllaka t’ ftofta  

Që  kur  i hap  ndjen  lagshtinën..

Rrajza dhe brumbuj  pagojcë të gjuhës njerëzore .

 

Koha jonë  mikluese e sfidave për buk dhe jo për dije

Ka thirrë nën armë parazitët e shekullit të ri,

Ku me “bujarinë” e sajimeve  habisin dhe njorancën vetë.

Institucionet “akademike” derë e hapun për mediokrit piratë

Që si sorrat  shijojnë  viktimën duke këndu refrenin e vdekjes .

Një Pyetje Për  Gjergj Kastrioti-n :

Kastriot, lart  në paqe  pranë  Perëndisë ,

Një fjalë  për gjakprishurit që lehin si zagarë…

Që për t’huajt çallmuan turpin e tradhëtisë…

Çfarë ti thërrasim , armiq a shqiptarë?!

Maskaradë Patriotike

 

Qeleshet dhe qylafët  i gjymtuan barsolinat.

Reverancë  Markezësh , Kontësh , Dukësh…

Ballo  maskash  si në Venecia.

 

Në lupën e vëzhguesit,  mozaiku i këmbëve  

Qorrohet prej freskoreve që  

Emetojnë  parfumet… rikosheta  flirti .

 

Nuk ka Tango , As valle Napoleoni.

Valle shpatash …?!  Jo se jo !

Lahuta qan tjetërsimin e tingujve të çiftelisë,

Zumaret dhe mandolinat  mjergullën e buzuqeve ,

E flamuri rënkon … shqiponja  rrallon puplat me sqep të hekurt,

Koka e Deas, vajton trupin e grabitur si trojet  e mëmëdheut.

Heshtje …!

Patriotizmi një ekuacion i pazgjidhur

Në shekuj , midis tradicionit dhe tundimit të metalikut robërues…

Ksenomania kjo sëmundje patetike që moleps popujt në udhëkryq,

Më bën ta dua më fort   rrjellën e Drinit,  

Që  lëmon gurët si jehona e fyellit  lëmon  malet.

Atje ku  pulëbardhat dhe dallëndyshet fillërojnë

Melodinë e  dudukut që ndjell shtojzovallet.

Echo…!

Sado madhështore  Statuja e Lirisë ,

Bash në kryqëzimin e qytetërimeve…

Kurrë nuk e ka hijen e  Rozafës!

 

Kërcejnë  maskat…Reverancë  Markezësh…,

Kontësh, Dukësh  e Princër …burra zakoni.

Por , sa bije perdja dhe hiqen maskat,

Makjazhet  e  grimierëve  tradhëtojnë …

        

Ka ardhë  Koha                             

 

Ehtin  helmi  vjetër, shazam !

Adet mbeturinash  nizam,

Pak grurë e  shumë  hashash

Muzikë  ciganësh e kallash.

Habitet i mirë  e shejtan

Si e  përçudnuan  vatanë,

Ca “Rilindas”  plot shyret,

Disa  të kuq e ca  Gajret .

 

Quajnë veten matrakçinjë…?!

Delirantë  e batakçinjë

Vezë të prishura  në gen

Shqipërinë e bënë verem .

 

Ka ardhë koha për ca trima

Me u thur  vargje vetëtima ,

Qe  këndohen brez pas brezit,

Kush i pret rrug’n  edepsizit !

 

Filed Under: Sofra Poetike Tagged With: alfons Grishaj, Kapacitete te rreme, Mitomanit, Pyetje per Gjergj Kastrioti-n

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • …
  • 133
  • Next Page »

Artikujt e fundit

  • Nexhat Peshkëpia dhe “Noli si Poet Shqiptar…”
  • RINGJALLJA E BALADËS SI KUJTESË KULTURORE DHE NARRATIVË TRAGJIKE
  • Filatelia serbe si instrument i hegjemonisë dhe shovinizmit shtetëror
  • SHQIPTARËT NË HOLOKAUST PARA HEBRENJVE
  • Kujtesa e Luftës së Kosovës në Udhëkryqin e Historisë dhe Kohës – Studime nga Profesor Asistent Abit Hoxha
  • Jani Vreto dhe Rilindja Kombëtare Shqiptare
  • “Vatra Long Island” fton komunitetin në festën e Pavarësisë së Kosovës që organizohet më 15 shkurt 2026
  • Tradita Amerikane e “Groundhog Day”, -25°F dhe ngrohja globale që na gjeti me pallto leshi
  • “BORDI I PAQES”, NJË SPROVË PËR SHQIPTARËT NË NJË BOTË QË PO NDRYSHON
  • “Have You Listened to Radio Prishtina?”
  • Tribuni i lirisë, Major Abas Kupi u përkujtua në Krujë
  • KOMUNITETI KRAJAN NË NEW YORK MBAJTI MBLEDHJEN E ZHJEDHJEVE TË PËRGJITHSHME TË KRYESISË SË RE TË SHOQATËS “KRAJA”
  • Fan Noli, Federata Vatra dhe John F. Kennedy: Lidhjet e Diasporës Shqiptare me Politikën Amerikane dhe Demokracinë Globale
  • Today marks the 84th anniversary of the Voice of America
  • MËRGATA SHQIPTARE, NGA KUJTESË E SË KALUARËS NË SUBJEKT AKTIV

Kategoritë

Arkiv

Tags

albano kolonjari alfons Grishaj Anton Cefa arben llalla asllan Bushati Astrit Lulushi Aurenc Bebja Behlul Jashari Beqir Sina dalip greca Elida Buçpapaj Elmi Berisha Enver Bytyci Ermira Babamusta Eugjen Merlika Fahri Xharra Frank shkreli Fritz radovani Gezim Llojdia Ilir Levonja Interviste Keze Kozeta Zylo Kolec Traboini kosova Kosove Marjana Bulku Murat Gecaj nderroi jete ne Kosove Nene Tereza presidenti Nishani Rafaela Prifti Rafael Floqi Raimonda Moisiu Ramiz Lushaj reshat kripa Sadik Elshani SHBA Shefqet Kercelli shqiperia shqiptaret Sokol Paja Thaci Vatra Visar Zhiti

Log in

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT