• Home
  • Politics
  • Opinion
  • Culture
  • Sports
  • Economy
  • Interview
  • Reporting
  • Community
  • Vatra

Dielli | The Sun

Albanian American Newspaper Devoted to the Intellectual and Cultural Advancement of the Albanians in America | Since 1909

PEZË : 16 SHTATOR 2015…

September 20, 2015 by dgreca

Ne Foto: Rikthimi i Enver Hoxhes ne Peze me 16 Shtator 2015/

NGA AT GJERGJ FISHTA O.F.M./

 GJAKSORËVE/

Ndalnju! Ku véni burra?…/

Pash Zotin, lëshoni hutat!/

Pse teper gjak asht derdhë,/

Pse teper mbajtë kem’ futat:/

Prej vaj’t na asht marrë zani…/

Medet, o qiell, medet!…/

A thue nuk jemi vëllazen/

T’ nji atmëje t’ tanë rritë n’ prêhen,/

T tanë t’ quejtun me nji emen?/

A thue, kështu do t’ xêhen

Ata, qi ‘i gjuhë e ‘i doke

E ‘i gjak kanë bashkë e i mbret?

 

Ah váj! Rrjedh vala e Drinit

T’ tanë gjak – ah! Gjak Shqiptarit…

Kush kjé, kush kjé ai mizori,

Që pushken rroku s’ pari

E durët tash don me i zhye

Në gjak t’ vllazenvet kot?

 

Ah! Kjoftë mallkue prej Zotit!

E vejë atij i mbetët grueja

Djali i njatij t’ perbuzunit

Veshun me zhele t’ hueja,

Kerkoftë n’per dyer të shekllit

Pa u gjetë kush me i dalë zot.

 

Jo, jo, se ma prej sotit

Thêmra e gjaksorve e mnershme

Token nuk do t’a shklasë,

T’ cillen, n’ at kohë të ndershme,

T’ Parët t’onë, rrebtë tue luftue,

E shuguruen me gjak.

 

Atje nen vapë t’ Saharës,

Nder luaj e pardha jeten

Mizuer, kush don me e shkimë

Në gjak t’ vllazenve etjen,

Atjé, pa kenë vajtue,

Mbaroftë i namët per lak…

 

Djelmt tonë, – ah kob i zi!

Djelm tonë e Arbnisë uzdaja,

Të cillt dergue i pat qiella

Per me mbarue punë t’ mdhaja,

E vllazenve i muer pushka

E kalben sod në vorr…

 

E kanga nder né shuejti,

Porsi n’ nji shpi dalë fare:

Me thirr nder hatulla mblue

Lahuta hesht Shqiptare,

E por shêjzeza qyqe

Shqiptarve u kndon n’ oborr…

 

Dridhu, gjaksuer i mnershem,

Se t’ erdh i zi rreziku!

Se neper terr, Ai, t’ cillit

Kur i veton qerpiku,

Dridhet n’ themel t’ tanë shekulli,

Kundër teje po vjen.

I zi e i perfrigueshem

I prin Atij thellimi:

Ftyren ia zblon vetima,

T’ cillen ia ndezi idhnimi;

Tue bumbullue rrufeja

Raven Atij ia then.

 

Me shigjeta të frigueshme

Doren Ai e armatisi;

Qé, se edhe e rrebtë duhija

Hidhun mbi ty tash krisi,

E ‘i dét të zi ankimesh

Permbi kryet t’and dikon.

Qé, se edhe vala e mnershme

Perpin me gjire t’ veta

Shpin tande prej themeli:

E grueja e jote e shkreta,

Fmin tu tue mbajtë nen stjetull,

Nper valë kot pshtim kerkon.

 

U dhà mbi ty tash gjyqi,

E zhgjeta e frigshme e Zotit

Mbi ty vjen tue fishkllue…

Rrzou, o i pashpirt! Pse q’ motit

Pat thanë nji Zot: Do t’ bije

Kshtu, nierin m’ tokë kush vrau.

 

O Zot, pse kaq vonove

Gjaksorin pa ndeshkue?

E, dersa ky mizori

Gjak vllaznish pat dikue,

Kot landë rrufeja e Jote

Pse bjeshkëve por çau ?

1899.

Pergatiti: Fritz RADOVANI 2015.

Filed Under: Sofra Poetike Tagged With: 16 shtator 2015, Fritz radovani, NGA AT GJERGJ FISHTA O.F.M, Peze

32 POEZI TE UNGARETIT NE SOFREN E DIELLIT

September 17, 2015 by dgreca

XHUZEPE  UNGARETI-( Giuseppe  Ungaretti ) 1888 – 1970/

Giuseppe Ungaretti (1888 – 1970) ishte një poet dhe shkrimtar italian dhe është referuar si themeluesi i Hermeticizmit, një lëvizje letrare përhapur që nga të njëzetat dhe që ndikoi dukshëm në poezinë e mëvonshme italiane.Ndër koleksionet më të mëdha të poezisë së Ungaretti kujtohet Porti i varrosur ose Alegria e mbytjeve apo toka e premtuar./

NE PERKTHIMIN E FASLLI HALITIT/

  1. O  NATE /      

1919/

Nga ankthi i madh i agimit

Zbulim drurësh.

Zgjime të dhimbshme.

Gjethe, motra, gjethe,

Ju dëgjoj të ankoheni.

Vjeshta,

Embëlsi  në shuarje.

O  rini,

Sapo kaloi çasti i ndarjes.

Qiej të lartë të rinisë,

Hov i lirë.

Dhe jam i shkretë tashmë.

I  humbur në këtë melankoli harkore.

Por nata tret largësitë.

Heshtja oqeanike,

Fole yjesh iluzorë,

O natë.

  1. NJE PELLUBESHE/      

1925/

Nga rrebeshe të tjera, dëgjoj një pëllumbeshë.

nga TË FUNDIT

Milano 1914- 1915

  1. PERJETESI   

Midis një luleje të këputur dhe një tjetre të dhuruar,

e pashprehshmja asgjë.

  1. PER TE VDEKURIT E REZISTENCES  

Këtu

Jetojnë përgjithmonë

Sytë që u mbyllën për dritën

Me qëllim që të gjithë

T’i  hapnin

Përgjithmonë

Në  dritë

  1. VETETIMA  E  BUZES

Mijëra njerëz para meje,

Të ngarkuar edhe më shumë me vite,

Për vdekje i plagosi

Shkreptima  e një buze.

Por ky s’është shkak

Që të zbus vuajtjen.

Po më pe me mëshirë

Dhe më fole, përhapet një muzikë,

Dhe unë harroj se plaga djeg.

  1. DHURATE  

Fli tani, moj zemër e shqetësuar,

Hë  pra, fli, fli tani.

Fli pra,

Dimri të ka pushtuar, të kërcënon,

Të bërtet: “Do të të vras.

Gjumë s’do të kesh ti më”.

Goja ime  zemrës sate i ofron paqe, më thua :

Hë, pra fli, fli  e qetë,

Hë, pra dëgjo,

Dashurinë  tënde

Që të  mundësh vdekjen, zemër e shqetësuar.                              

  1. ESHTE  ORA  E  URITUR  

Është ora e uritur, ora jote o i marrë.

Shkule zemrën

Erë kripë bie gjaku i saj

Dhe bie era athtësirë,

Është ëmbëlsak, duke qenë gjak.

Shumë vaje

e bëjnë gjithnjë më të shijshme zemrën tënde.

Frut i shumë vajeve zemra jote,

Shqyeje, haje, ngopu.                          

  1. YLLI     

Yll, i vetmi ylli im,

Në varfërinë e natës,   

Vetëm për mua ndrit.

Në vetminë time shkëlqen ;

Po për mua,

Yll që s’do të pushosh së ndrituri kurrë,

Një kohë tepër e shkurtër të është dhënë,

Më jep një dritë

Që veç dëshpërimin

Mpreh, e thellon tek unë.

  1. UNIVERS      

Një arkivol freskie                       

i bëra

vetes

me detin.

  1. NATA E  BUKUR       

Cila këngë lindi sonte

që qëndisi yjet

me jehonën e kristaltë

të zemrës

Cila festë buronte nga zemra

në dasëm

Kam qenë një moçal

erësire

Tani kafshoj errësirën

si fëmia

sisën

Tani jam i dehur

me gjithësi.            

 

  1. TRENDAFILA  NE  FLAKE

Mbi oqeanin

me zilka gjëmuese

papritmas

pluskon një tjetër mëngjs                        

  1. KUJTIM  NGA  AFRIKA   

Dielli pushton qytetin

Nuk shihet më fare asgjë

As edhe varret s’rezistojnë më shumë më.       

  1. NATE  MAJI    

Qielli u vë në kokë minareve.                    

Kurora  

Kandilash.

  1. MBISHKRIM  PER NJE TE RENE      

             TE  REVOLUCIONIT  

                        1925/

Kam ëndërruar, besuar, dashuruar shumë atje

Sa s’jam më këtu poshtë.

Por dora e bukur, e gatshme,

Më mbështet hapin e pambrojtur,

Ndërsa duke u shkurajuar           

Më peshon krahun që pati vullnet

Sa për mijëra

Eshtë  dora atëdashëse e atdheut

E fortë, në angth, e frymëzuar,

Duke u mbështetur në gjoksin tim,

E pavdekshme në vetvete zemra ime e re.

  1. MENGJES

Santa Maria La Longa 26 janar 1917

Kristalizohem    

pafundësisht

  1. TË FLË

Santa Maria La Longa 26 janar 1917

Do doja të imitoja

këtë vend

i shtrirë

në shtresën e tij

prej bore

NJË TJETËE NATË

Vallone 20 prill 1917

Në këtë terr

me duart

akull

dalloj

fytyrën time

Shoh veten

të braktisur në infinit

LARG

Rreth 15 shkurt 1917

 

Larg, larg

më morën për dore

si një të verbër

  1. USHTARET

Pylli i Kurtonës, korrik 1918

Jemi

si gjethet

vjeshtës

mbi pemë.

 

  1. FUND         

1925

Në veten e në të vërtetën beson ai që dëshpërohet ?

MALLKIMI

Mariano  19 qershor 1916

I mbyllur mes gjëra mortore

( Edhe  qielli i yjëzuar do të mbarojë )

Pse  Zot lakmues ?   

  1. NA ISHTE NJEHERE  

Kuata njëqin e dyzetë e një, 1 gusht 1916

Pylli Kapuçio

ka një tatëpjetë

me blerim të kadifejtë

si një kolltuk

të butë

Përgjumem atje  

vetëm

në një kafe të lashtë

me një dritë të mekur

si kjo

e kësaj hëne.

PERENDIMI

Rreth 20 maj 1916

Ngjyra këmëz e qiellit

zgjon oaze

në dashurinë endacake

PESHA

Mariano, 29 qershor 1916

Ai fshatar

i beson vetë medaljes

së Shen Antonit

dhe ikën ngadalë

Mirë vetëm dhe të mirë-lakuriq

pa vegim

mbaj shpirtin tim.

QETESI

Mariano, 27 qershor 1916

Njoh një qytet

që çdo ditë mbushet me diell

dhe gjithçka grabitet po atë çast

Shkova një mbrëmje atje.

Në zemër zgjaste kënga

e gjinkallave

Nga anija

e lyer me të bardhë

pashë

qytetin tim të eklipsohej

duke lënë pak

një përqafim yjesh

të varur në ajrin

e turbullt

  1. FAZA         

Mariano, 25 qershor 1916

Ec e ec

gjeta

pusin e dashurisë

Pushova

në syrin

e njëmijë e një netëve

Në kopshtet e braktisura

si një pëllumbeshë

ajo dilte në breg

Midis ajrit

të pasditës

që të bënte të të binte të fikt

këputa

portokajtë e jaseminë

PORTI I VARROSUR

Mariano,29 qershor 1916

Atje arrinte poeti

dhe pastaj kthehet me dritë me këngët e tij

dhe i davarit

Prej kësaj poezie

më mbetet

ajo asgjë

e sekretit të pashtershëm

  1. PELEGRINAZH     

 Lugina e Pemës së Izoluar, 16 gusht 1916                                        

        Në përgjim

në këtë rrugë të qelbur

me gërmadha

orë e orë

këputar

skeletin tim

të vjetëruar prej baltës,

si një shollë

ose si një farë      

gjembaçi.

Ungaret,

njeri i penës

të mjafton një iluzion

të të bëjë të guximshëm

Një reflektor

përtej

vë një det

në mjegull

  1. SHKEPUTJE  

Lovizza 24 shtator 1916

Ja një njeri

uniformë.

Ja një shpirt

Shkretirë,

një pasqyrë e patundshme.

Më rastis shpesh të zgjohem

dhe të bashkohem

dhe të zotëroj

e mira e rrallë që më lind

kaq ngadalë më lind

dhe kur zgjati kaq

pa u ndierë u shua.

AGONIA

Të vdesësh si laureshat e etura

në një mirazh

Ose si shkurta

në shkurret e para

me të kaluar detin

sepse për fluturim nuk kanë më dëshirë

Dhe jo të jetosh me ankime

Si një gardalinë e verbuar në kafaz     

  1. NA ISHTE NJEHERE

Quota njëqind e dyzet e një 1 gusht 1916

Pylli Kapuçio

ka një rrëpirë

me blerim të kadifejtë

si një kolltuk

të butë

përgjumem

vetëm

në një kafe të moçme

me një dritë të mekur

si drita

e kësaj hëne.

  1. ITALIA     

Lovizza 1 tetor  1916

Jam një poet

një britmë e përbashkët,

jam një grimcë ëndrrash,

Jam një frut

me kundërshti të pafundme shartimesh,

pjekur në serrë,

Por populli yt është sjellë

nga e njenjta tokë

që më sjell

Italia

Dhe në këtë uniformë

të ushtarit tënd

çlodhem

si të ishte djepi

i babait tim.

Përktheu: Faslli Haliti

 

 

Filed Under: LETERSI, Sofra Poetike Tagged With: 32 poezi te Ungaretit, Faslli Haliti, ne sofren e Diellit, sjell

Faslli Haliti sjell Dorothy Law Nolte ne Sofren e Diellit

September 14, 2015 by dgreca

Dorothy Law Nolte/- Dorothy Ligji Nolte (12 janar 1924 – 6 nëntor 2005) ishte një shkrimtare amerikane dhe këshilltare familjare. Ajo shkroi një poemë për rritjen e fëmijës, «Fëmijët mësojnë atë që jetojnë»/

FEMIJET MESOJNE ATË QË JETOJNË/

Nëse një fëmijë jeton me kritikë , ai mëson të dënojë. /

Nëse një fëmijë jeton me urrejtjen, mëson të sulmojë./

Nëse një fëmijë jeton me frikën , mëson të jetë i shqetësuar ./

Nëse një fëmijë jeton me mëshirën, mëson të ngushëllojë ./

Nëse një fëmijë jeton me përçmimin, mëson të jetë i ndrojtur./

Nëse një fëmijë jeton me xhelozinë, mëson se ç’është zilia./

Nëse një fëmijë jeton me turpin, mëson të ndihet fajtor./

Nëse një fëmijë jeton me inkurajimin, mëson të jetë i sigurt në

vetvete .

Nëse një fëmijë jeton me tolerancën,mëson të jetë i durueshëm.

Nëse një fëmijë jeton me lavdërimin, ai mëson të çmojë.

Nëse një fëmijë jeton me pranimin, mëson të dojë.

Nëse një fëmijë jeton me miratimin, mëson të pëlqehet.

Nëse një fëmijë jeton me mirënjohjen , mëson se është mirë që të

ketë një objektiv.

Nëse një fëmijë jeton me ndarjen, mëson gjenerozitetin.

Nëse një fëmijë jeton me ndershmëri dhe drejtësi, mëson se ç’është e

vërteta dhe drejtësia .

Nëse një fëmijë jeton me sigurinë, mëson të ketë besim në vetvete

dhe ata që e rrethojnë.

Nëse një fëmijë jeton me mirëdashësi , ai mëson se bota është një

vend i bukur në të cilin jetohet.

Nëse jetoni në qetësi , fëmija yt do të jetojë me qetësi shpirtërore.

Me çfarë po jeton fëmijën juaj ?

Përktheu: Faslli Haliti

Filed Under: LETERSI, Sofra Poetike Tagged With: ate qe jetojne, Dorothy Law Nolte, Faslli Haliti, Femijet mesojne

Agim Xh. Dëshnica: FLUTURIMI I KENGEVE

September 9, 2015 by dgreca

VARGJE ME MOTIVE POPULLORE/

Nga Agim Xh. Dëshnica/

KARVANI/

Rrjedhin lotët në lëndinë,/

shkon karvani në Follorinë!/

Shkon karvani me fshatarë,/

djem të rritur, baballarë!/

Shkon karvani përpjetë zalli,/

“Mos na qani për së gjalli!”/

Ecin udhës nëpër gurë,/

nëpër va e nëpër urë!/

Përtej grykash larg më larg

mushka, hejbe, njerëz, varg,

humbi fshati i bekuar.

Ikën djemtë e hutuar.

Qiraxhi, o qiraxhi,

ndave nusesh djemtë e ri!

Qiraxhi, të zëntë çarku,

humbe djemtë larg nga pragu!

* * *

Shkojnë vaporë e vijnë vaporë,

pret më kot nusja e gjorë!

Kokën ul e qan e tjer!

Në dritare – tok me vjehrë!

Kthen në fshat pa djem karvani!

Ç’u bënë Vaska, Guri, Jani!?

Nënë e dhëmbshur sheh e ngrirë,

nuse e bukur si e mpirë!

MALL SI MAL

Për ku shkon me gas kështu?

Shndrijnë e qeshin sytë e tu…

Ndalu pak se kam dy fjalë,

për një brengë- mall si mal.

Larg i ikur, mërgimtar,

kthehesh posi zog shtegtar

ku dhe dimrit borë e ftohtë,

të gëzon e të mban ngrohtë.

Nëpër qafa erë e rreptë,

dritë e hije, pyll i blertë,

shkëmb mbi det, zambak, liqen

turbull lumi posht’ tek vjen,

Grykat, gërxhet, gurë i thatë,

rrap i lashtë, plep i gjatë,

shtegu, lart tek ngjitet qerthull,

joshin tutje nëpër mjegull.

Strehë, dritare, pus e gurrë,

zë oborresh, park e mur ,

lule e bar, qull nga vesa,

arë e bukës, plugu e lesa.

Portat, pirgjet në kështjellë,

tek lartohen drejt për qiell,

të shërojnë e heqin mallin

shuajn’ dhimbje, të qajnë hallin.

Për ku shkon me gas ashtu ?

Shndrijnë e qeshin sytë e tu.

Ndalu pak se kam dy fjalë,

për një brengë- mall si mal.

MALLI I DARDHAREVE

Dardhë o Dardhë, në pllajë mali,

ndanë detit rrimë, na mori malli…

O Dardhë e largët, e ëmbël -mjaltë,

vashat flutur, shtatin e gjatë.

E ëmbël Dardha? I hidhur mërgimi,

shtëpi e mbetur, djepi, burimi,

këndon këndezi si i shastisur,

del e pret më kot, nënë e molisur.

Na dogji malli, o Dardhë e bukur,

për kambanë e kishë, udhën e humbur,

për gurë e gardhe, ugaret e plisat,

korijet me bar, ahet e lisat,

gjethet e blerta, lulet në maj,

borën mbi bredha, pishat me majë.

Për grigjën, tek merr përpjetë,

fyellin e drunjtë e murron e sertë,

krismat në pyll, piskamën e shuar,

trokun e kalit, mezhdës lëshuar.

Mbi Gurin e Rrahut, Gurin e Vjeshtës

Gurin e Mprehtë, nën drurë gjineshtre,

sodisnim Devollin tej shpeshherë,

fushën e Korçës, Moravën me erë.

Kafè e Peros me mysafirë,

hotel Betelli me muhaxhirë,

raki e kumbullës, deh pleq e të rinj,

me vrap për shkollë, rendnim fëmijë.

Pas fluturash bridhnin ca bandillë ,

nën dritare posi bilbilë

serenatë, kitarë e violinë,

me këngë dhe mandolinë.

Shtatë gurë lëviz, lumi i Izvorit,

mulliri i Xegos, nxjerr mundin e plorit,

me trak e truk e me oshëtimë,

ashtu si dallgët buzës tek rrimë.

.

Frymë përmallimi, çan oqeanin,

burrat e gratë, qajnë për vatanin.

Për male e fusha, lumej e pyje,

të parët e shtrenjtë, të ndritur ndër yje.

Shpirti i Pecit, pranë portash ndalet,

te Kishë e Shën Gjergjit, ulet e falet.

Filed Under: Sofra Poetike Tagged With: Agim Xh Deshnica, Fluturimi i kengeve

Agim Xh. Dëshnica vjen me”HESHTJA DHE GURI” ne Sofren e Diellit

September 3, 2015 by dgreca

HESHTJA DHE GURI/
Nga Agim Xh. Dëshnica/

Heshtja, thotë dikush,/
një tingull guri ka./
Jo! Heshtje është frika,/
heshtje guri s’ka./

Kumte na sjell një gur,/
fosilet ligjërojnë,/
për kohëra akullnajash/
përmbytje na tregojnë./

Shpërthen si llavë guri
dhe zjen në çdo krater.
Gjëmon e vorbull sillet,
kjo magmë flakë e tmerr.

Ndaj guri është krijim,
i shenjtë në zhvillim.
Shenjë bese për shqiptarin,
për Zotin një blatim.

Për mbrojtjen e Atdheut
– një armë fitimtare,
për bukën e bekuar
– një blojë legjendare.

Kur qasej grabitqari,
a kishin gurët heshtje?
Sokolat përmbi shtigje
dhe gurët – në përleshje!

Në se, o mik, kërkon
si gjaku një flamur,
e gjen atë të ngulur,
fuqishëm te një gur.

Nga shkëmbi del përroi,
ndër gurë mërmërin,
zvarritet nëpër gjemba,
as duket, s’pipëtin.

Kur hiqet nëpër baltë,
sa turbull përparon!
Kur ikën përmes gurësh,
zënë valët diçka thonë.

Kur shtillet ujët, zbardhet,
e brofin lart stërkala,
shpërndahen e shkëlqejnë,
të çojnë edhe të fala.

Me gurë ndërtohen ura
me harqe e parmakë,
mbi urën kalon nusja,
syulur, shpirtin flakë.

E vello e bardhë, mëndafsh,
seç fërfërin ngadalë,
ndërsa rrëmbesë e lumit
e pastër rrjedh në zall.

Në gur tuneli mbahet,
traseja pa mbarim,
përpara turret treni,
gjëmim e fërshëllimë!

Çfarë trajtash guri s’merr!
I lartë, i gjerë, i hollë!
Lumenjve u bën prita,
në stepa – karakoll!

Me daltë artisti gurin
e shtyn të qeshë, të flasë,
e dallgët deti kot
mbi gurin – shkëmb përplas.

Jo, guri s’është heshtje,
por tingëllimë e gjallë,
përherë këndon në Hind,
te një pallat i rrallë.

Një melodi hyjnore,
kur era hyn e del,
të lashtë e të magjishme,
dëgjimin përkëdhel.

Pra heshtja është mosqenie,
dhe tingull fare s’ka!
Ndërsa me zëra guri
gjithë jetën mban në krahë.

Boston Mars, 3 tetor 2002

Filed Under: Sofra Poetike Tagged With: Agim Xh Deshnica, HESHTJA DHE GURI

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • …
  • 132
  • Next Page »

Artikujt e fundit

  • HISTORIA E KRYEVEPRES SË NDOC MARTINIT
  • SI LETRAT BRENDA SHISHEVE…
  • Zëri i gjëmimshëm i Andrea Bocellit, si një thirrje për zgjim shpirtëror
  • SI U HOQ BUTRINTI NGA DUART E PUBLIKUT
  • Të arratisurit nga Shqipëria deri më 31 tetor 1990
  • Nga lufta e Kosovës, në Distriktin 14-të në New York
  • Hieroglifet e mallit…
  • Një ftesë për shqiptarët e Amerikës
  • VATRA ORGANIZON SIMPOZIUM SHKENCOR NË 50 VJETORIN E KALIMIT NË PËRJETËSI TË NACIONALISTIT ABAS KUPI
  • Si e ka portretizuar Kosova sportin në pullat e saj postare
  • Balluku nuk është rasti, është testi!
  • DIAMANT HYSENAJ HAP FUSHATËN PËR KONGRESIN AMERIKAN – FJALA E MBAJTUR PARA KOMUNITETIT SHQIPTARO-AMERIKAN
  • Nga Besa në New York: Shoqata Besi organizoi një mbrëmje të veçantë për Festën e Flamurit
  • Në 90 vjetorin e lindjes së poetit Faslli Haliti
  • Dilemat e zgjedhjeve të parakohshme parlamentare në Kosovë

Kategoritë

Arkiv

Tags

albano kolonjari alfons Grishaj Anton Cefa arben llalla asllan Bushati Astrit Lulushi Aurenc Bebja Behlul Jashari Beqir Sina dalip greca Elida Buçpapaj Elmi Berisha Enver Bytyci Ermira Babamusta Eugjen Merlika Fahri Xharra Frank shkreli Fritz radovani Gezim Llojdia Ilir Levonja Interviste Keze Kozeta Zylo Kolec Traboini kosova Kosove Marjana Bulku Murat Gecaj nderroi jete ne Kosove Nene Tereza presidenti Nishani Rafaela Prifti Rafael Floqi Raimonda Moisiu Ramiz Lushaj reshat kripa Sadik Elshani SHBA Shefqet Kercelli shqiperia shqiptaret Sokol Paja Thaci Vatra Visar Zhiti

Log in

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT