• Home
  • Politics
  • Opinion
  • Culture
  • Sports
  • Economy
  • Interview
  • Reporting
  • Community
  • Vatra

Dielli | The Sun

Albanian American Newspaper Devoted to the Intellectual and Cultural Advancement of the Albanians in America | Since 1909

KOMUNITET- WATERBURY CT: 2-4 QERSHOR, FESTIVALI SHQIPTAR NË WATERBURY

May 28, 2016 by dgreca

Festivali Shqiptar në Waterbury CT, është kthyer në një traditë dhe i ka kaluar kufijtë e shtetit të Connecticut, duke marrë pjesmarrës edhe në shtetet për rreth, si në New York, New Jersey e Massachusetts. Përveç shqiptarëve ky festival ka edhe vëmendjen e amerikanëve, të cilët çdo vit kanë shprehur kënaqësinë e pjesmarrjes dhe kanë lëvduar folklorin shqiptar, vallet e bukura, veshjet tradicionale dhe krejt të veçanta, si dhe kanë pëlqyer traditën e kuzhinës shqiptare, që servir gatime të shumllojta në këtë ekspoze tradicionale që shoqëron muzikën dhe vallet.

Sivjet është edicioni i 11-të i këtij festivali, që zhvillohet nga 2 deri në 4 Qershor 2016. Ata që kanë dëshirë për t’u bërë pjesë e kësaj ngjarje të madhe kulturore artistike mund ta ndjekin Festivalin të Enjten me 2 Qershor nga ora 5 pm deri në 11 pm, të Premten me 3 Qershor në të njëjtët orë dhe të Shtunën, që është pika kulmore e aktivitetit nga ora 2 pm – 11 pm në 38 Raymond St, Waterbury CT.

Fansat e Kuzhinës shqiptare kanë mundësi të shijonë gatimin origjinal shqiptar të qengjave, byrekut tradicional, ëmbëlsirave tradicionale, verërat shqiptare dhe gjithçka tjetër që do të ofrojnë shqiptarët në Waterbury.

Muzika shqiptare do të jehojë për tre netë me radhë, ndërkohë që grupet artistike,do të performojnë të Shtunën, 4 Qershor, që nga ora 6 pm. Valltarët e të gjitha moshave do të shpalosin repertorin e pasur të valleve nga të gjitha trevat shqiptare.

Edhe autoritetet lokale amerikane e frekuentojnë këtë festival.

Mos e humbni rastin, bëhuni pjesë e këtij festivali të veçantë!

(Korresp i Diellit)

Filed Under: Komunitet Tagged With: Festivali shqiptar, Waterbury

Albanian- American Festival

May 28, 2016 by dgreca

PRESS RELEASE/

Our Lady of Albanians and St. Paul’s Albanian Catholic church, in equal partnership with St. Thomas Albanian Orthodox church, Albanian Islamic Center of Harper Woods, Albanian Bektashian Monastery of Taylor, all Albanian-American organizations as well as the entire Albanian-American community of Metro Detroit, are proud to announce the first Albanian-American Memorial Day Festival, to be held at Hart Plaza, Downtown Detroit.

The festival will be on Saturday June 4 th and Sunday June 5 th 2016, starting at 2pm and ending at 11pm.

Festival visitors will enjoy our authentic Albanian traditional foods, as well as all American favorites.

*All profits from this year’s festival will go to benefit Mother Teresa’s Sisters of Charity in the city of Detroit. Today, their needs to serve the poorest of the poor in the City of Detroit are ever more demanding.*

Admission is free and all are welcome to attend!

E PLURIBUS UNUM!!

-For further information contact Mr. Pllumaj (248) 212-2979

Or Dr. Gjelaj at (586)-231- 1046

Albanian American Festival 2016

June 4 th &5 th 2016

Hart Plaza, Detroit

To all Albanians and their friends,

This is a great day for all of us. It is just the start.

With this Albanian-American Memorial Day Festival we are: Begging a process, planting seeds, and bridging differences.

Our goal is to achieve our national reconciliation and unity for future generations of Albanian Americans to celebrate and build on.

Our pledge and our commitment to preserve and protect our national identity and our rich cultural heritage are, and must remain unwearied forever! Albania, our fatherland, and America, our beloved adapted country, are and will forever remain inseparable in our hearts.

May God bless and protect us all!

Let’s celebrate, and let’s have fun the Albanian way!

Albanian American Festival 2016

4 th & 5 th of June, at Hart Plaza, Detroit

Our goals for this 2016

Festival are:

First: To promote unity of all Albanians around the world, so we can proudly celebrate our multidimensional, rich Albanian heritage and our distinctive national pride.

Second: Celebrate life and legacy, on the most solemn occasion of Mother Teresa’s canonization as a universal symbol and inspiration of love and compassion.

Third: On this Memorial Day Weekend, we reaffirm our perpetual gratitude and our appreciation to the American people and to the United States government for their support and their true friendship. America, beacon of hope and light to the turbulent world, Albanians will never forget your support!

Filed Under: Komunitet Tagged With: Albanian- American Festival

Filloi punimet Asambleja e NATO-s në Tiranë

May 28, 2016 by dgreca

Në Pallatin e Kongreseve nisi punimet Asambleja Parlamentare e NATO-s, e para e këtij lloji që zhvillohet në vendin tonë. Fjalën e hapjes, ministri i Jashtëm, Ditmir Bushati, në rolin e mikpritësit zgjodhi që ta mbajë në shqip.Ai vuri theksin tek sfidat kryesore të NATO-s, që nga siguria në vendet Lindore, terrorizmi dhe kriza e refugjatëve. Për t’iu përgjigjur më mirë këtyre sfidave, tha Bushati, jo vetëm që NATO duhet të vendosë plotësisht në zbatim vendimet e marra në samitin e Uellsit, por duhet të shkojë më tej në samitin e radhës që mbahet në Varshavë,
“NATO duhet të forcojë edhe më tej praninë dhe aftësitë mbrojtëse në skajin Lindorë dhe të rrisë praninë edhe në Detin Mesdhe”, tha ai. Sa i takon terrorizmit, kryediplomati shqiptar u shpreh se sulmet e fundit në BE dëshmojnë se ka një ndërlidhje më të fortë mes sigurisë kombëtare dhe asaj ndërkombëtare.  “Për t’iu përgjigjur kësaj, është vendosur që të hapet në shqipëri një Qendër Ekselence Kundë Radikalizimit sepse rreziqet nuk luftohen vetëm në rrugët luftarake dhe DAESH (ISIS) është një kërcënim”, shtoi ai. Bushati kërkoi forcimin mes NATO-s dhe BE-së, sidomos për krizën e refugjatëve, ndërsa me rëndësi vlerësoi edhe anëtarësimin e Malit të Zi për të shmangur ndikimin rus në rajon. “Anëtarësimi është me rëndësi jo vetëm për Aleancën dhe rajonin, por për mbarë kontinetin dhe stabilitetin sepse jo vetëm redukton zonat gri të sigurisë në rajon, por dhe ul ndikimin e aktorëve të tretë në rajon”, u shpreh ai.

Filed Under: Kronike Tagged With: e NATO-s, Filloi punimet Asambleja, ne Tirane

Presidenti Nishani dekretoi rektorët

May 28, 2016 by dgreca

Presidenti Bujar Nishani ka dekretuar rektorët e rinj të universiteteve publike në vend, të cilët u zgjodhën pas procesit të votimit, mbajtur në muajin prill. Por, ajo që ndodhi në zgjedhjet e rektorëve dhe kërcënimi i njërit prej tyre, nuk mbeti jashtë fjalës së Presidentit Nishani.

“Zgjedhjet e fundit të organizmave drejtues, treguan veç të tjerash se profesorati triumfon edhe në rastet e caktuara të trysnisë nga krimi. Profesorati dhe studentët janë të angazhuar për t’u përballur me çdo sfidë të kohës së sotme dhe duket se do të arrijnë të sfidojnë edhe vetë politikën, duke sjell ndryshimin e madh, ashtu siç e sollën në vitet ‘90”, u shpreh Presidenti Nishani. Mes emrave të dekretuar, mungonte Rektori i Universitetit të Sporteve, Agron Cuka. Zyra e shtypit e Presidencës, u përgjigj se Presidenca është në pritja të disa përgjigjeve nga një institucion të cilit i janë drejtuar me shkresë, por pa specifikuar se për cilin institucion bëhet fjalë dhe çfarë përgjigjesh priten.

Rektorët e rinj të universiteteve publike shqiptare

Universiteti i Tiranës: Mynyr Koni
Universiteti i Mjekësisë: Arben Gjata
Universitetit Politeknik: Andrea Maliqari
Universiteti Bujqësor: Bahri Musabelliu
Universiteti i Arteve: Kastriot Çaushi

Universiteti i Korçës: Ali Jashari
Universiteti i Durrësit: Kseanela Sotirofski
Universiteti i Vlorës: Roland Ziso
Universiteti i Elbasanit: Skënder Topi
Universiteti i Shkodrës: Adem Bekteshi
Universiteti i Gjirokastrës: Bektash Mema

Filed Under: Kronike Tagged With: dekreton rektorët, presidenti Nishani

DUKE KUJTUAR “HOMERIN E BALLKANIT”

May 28, 2016 by dgreca

Me rastin e 150 vjetorit të lindjes së Avdo Mexhedoviqit, “ Homerit “ të Ballkanit/

Këngët shqiptare të Eposit të Kreshnikëve janë cikël këngësh epike heroike legjendare. Ato radhiten ndër shtyllat më të rëndësishme artistike të kulturës shpirtërore të shqiptarëve. Eposi i Kreshnikëve është jehonë poetike disa shtresore e jetës së përbashkët (sh.VI-VIII), por edhe e konflikteve disa shekullore ndëretnike, e kacafytjeve dhe e përgjakjeve ilire-shqiptare me ardhësit sllavë të jugut në Iliri (Ballkan). Nga ardhja e tyre e deri në shekullin XIV, sidomos në shekujt XIII-XIV, ky konflikt është acaruar dhe zgjeruar, siç thotë historiani A. Buda (1986), në kohën e forcimit të pushtetit feudal qendror serb të dinastisë së Nemanjiqëve. Edhe epikologu gjerman M. Lambertz (1958) pajtohet se këto këngë «rrjedhin nga koha e dyndjes së sllavëve nëpër Danubin e Poshtëm në Ballkan dhe ruajnë ende kujtimin e luftërave të vjetra të ilirëve ose shqiptarëve kundër sllavëve që u dyndën në kohën rreth vjetëve 700-800». Këto këngë janë ndër eposet e fundit aktive në Evropë në fillim të këtij mijëvjeçari dhe me të drejtë thuhet se e kanë vendin në arealin e epikës botërore.

Shkruan: Ismet Azizi/

Nuk janë të panjohura këngët e kreshnikëve të cilat u kënduan jo vetëm te Shqiptarët por që u bartën edhe te boshnjakët. Në përhapjen e këngëve epike, te Boshnjakët ndikuan lahutarët e Sanxhakut siç ishin Avdo Megjedoviq, Salih Uglla (Uglanin), Murat-agë Kurtagaj (Kurtagić) Husë Qorri Husoviq (Ćor Huso Husović), Ashir Qorraj (Ćorović), Kasum Rebronja, Xhemail Arnautoviqi, Ibro Musiqi, Xhyl Bahu (Bahović) etj.
Në Amerikë, në Universitetin e Harvardit, Milman Parry, për disa vite rresht ka botuar libra (1933, 1934 dhe 1935), kryesisht të letërsisë gojore të traditës myslimane-boshnjake. Milman Parry-it i është bashkuar edhe Albert B. Lordi dhe së bashku kanë mbledhur materiale jo vetëm në Sanxhak por edhe në Bosnjë e Hercegovinë. Te ne në Kosovë dhe Shqipëri, përveç profesorit Zymer Neziri nga Instituti Albanologjik i Prishtinës, i cili ka ngritë zërin për ndriçimin dhe përmirësimin e gabimeve që ka bërë Universiteti i Harvardit, përpjekje tjera nuk ka pasur .

Në këtë analizë po i paraqesim dy lahutarët më të famshëm të cilët ndikuan në përhapjen dhe kënduan këngë epike në Sanxhak, Avdo Megjedoviqi dhe Salih Uglla (Uglanin).Avdo Mexhedoviqi (nga fshati Obrov në afërsi të Bijello Poles, 1875-1953) ishte një këngëtar lahutar nga Mali i Zi. Mexhedoviqi është një nga poetët epik më të mëdhenj të Sanxhakut por edhe më gjerë. Poema e tij epike “Martesa e Mehë Smailagiqit” e cila ka 12.311 vargje, aq sa kanë së bashku Iliada dhe Odisea. Shkencëtari amerikan Milman Parry, studiues dhe profesor në Universitetin e Harvardit në gjysmën e parë të shekullit të XX, Avdon e ka quajtur “Homeri ballkanik”.

Duhet theksuar se Mexhedoviqi nuk ka vijuar as shkollën fillore. Në moshën madhore ka shërbyer nëntë vite në ushtrinë osmane. Gjatë kësaj kohe zotëroi mirë gjuhën osmane dhe atë turke kurse në Selanik përfundoi shkollën e oficerëve të marinës. Pas përfundimit të shërbimit ushtarak është kthyer në Obrovë, në vendin e tij të lindjes, ku hapi një fermë dhe punoi në dyqanin (mishtore) familjar në Bijello Pole. Me lahutën u mishërua që në fëmijërinë e hershme ndërsa aftësinë e ekzekutimit e mësoi nga babai i tij Huseini, i cili ishte një lahutar i shkëlqyer dhe më i njohuri i asaj kohe. Në sajë të talentit të jashtëzakonshëm dhe aftësisë që posedonte, me kalimin e kohës arrin të bëhet këngëtari dhe lahutari më i kërkuar në trevën e Sanxhakut dhe më gjerë.

Hulumtuesi i njohur i krijimtarisë epike ballkanike Milman Parry , gjatë vitit 1935, regjistroi në pllakë speciale fonografe me 80.000 vargjet epike të Avdo Mexhedoviqit. Në bazë të këtyre studimeve Parry ka shpikur teorinë moderne të letërsisë gojore dhe homerologjinë moderne. Lordi Albert Bates, gjithashtu profesor në Universitetin e Harvardit, vazhdoi punën për mbledhjen e krijimtarisë epike nga viti1950 deri më 1951 dhe regjistroi edhe 18.000 vargje të Avdos. Në këtë mënyrë është kompletuar një koleksion mbresëlënës prej rreth 100.000 vargjeve të Avdo Mexhedoviqit.Mexhedoviqi i ka rrëfyer Perry-it se “të parët e tij kanë ardhur para 200 viteve nga Nokshiqi apo Nikshiqi,( nga inqizimi i dobët nuk dëgjohet mirë për cilin vend bëhet fjalë saktësisht). Ata kanë dyshuar në identitetin e tij, por nuk u ka shkuar mendja se ai mund të jetë shqiptarë. Profesori Perry një vit ka qëndruar në Beograd për ta mësuar gjuhën serbe. Perry ka qenë bartës i projektit, ndërsa Lordi ka qenë asistent i tij. Profesori e mësoi serbishten por gjithnjë duke menduar se kjo zonë është sllavo folëse” – thotë mes tjeras prof. Zymer Neziri..
Avdo nuk ka lënë vargje në shqip, por fjalë po. Neziri potencon se kur është përgatitur poema “Martesa e Mehë Smailagiqit” (Zhenidba Smajlagiq Mehe), poema më e gjatë me mbi 12 000 vargje, kanë hasë në fjalë të cilat nuk i kanë kuptuar, atëherë është kërkuar ndihma e Qamil Sijariqit, i cili i ka përkthyer fjalët shqipe.

I panjohur dhe i papranuar, Avdo Megjodoviqi vdiq në vendlindjen e tij Obrovë në vitin 1953. Sulejman Zatriqi në vitin 2011 ka prodhuar emisionin filmik për jetën dhe veprën Avdo Megjedoviqit.

Ragip Sijariqi, nga fshati Shipovicë, në të cilin fshat me lahutë është kënduar nëpër ndenja dhe janë treguar tregime sipas traditës në kontuinintet nëpër gjenerata dhe në kohën e Avdo Mexhedoviqit janë mbajt edhe gara për lahutarë. Duke folur për lahutarin Xhyl Bahon (Bahović), thotë: “Lahutë në Sanxhak mos kërko, sepse pothuajse çdo shtëpi ka dhe i ruan si hajmalitë. Ato ruhen në vende të veçanta, në ballë të oxhakut në rafte me libra të vjetra dhe të shenjta”.

Në Peshter, të gjithë banorët i punojnë me mjeshtri dhe dashuri lahutat me të cilat ekzekutojnë shkëlqyeshëm këngët e “reja dhe të vjetra”. Në kontekst të këtij referimi potencoj se në shkurt të viti 2005 në Velepole të Tutinit kam prezantuar në një këndim epik boshnjak, në një shfaqje lokale në të cilën, me programin e tyre morën pjesë lahutarët popullor dhe këngëtarët e këngëve heroike, duke ekzekutuar me kavall dhe duke kënduar këngë “Dy nga dy”, edhe at vetëm meshkujt- sipas melosit të vjetër peshteras ( shqiptar v I. A).

Avdo Mexhedoviqin në Bihor të gjithë e kanë njohur dhe me dëshirë e ka dëgjuar tërë popullsia e Sanxhakut – nga Bijelo Pola deri të Pazari i Ri. Në fshatra, posaçërisht në dimër, janë organizuar ndeja. Njerëzit janë tubuar nëpër oda në shtëpi të familjeve imune ku vinin lahutarët dhe ku këndohej edhe deri në mëngjes. Më së shumti janë tubuar në fshatrat Shipovicë, Godijevë (në shtëpitë e Sijariqëve), në Koritë (në shtëpitë e Mekiqëve, Mehajve dhe Alihoxhajve), në Cërhal, Dashqarijekë, Vrbicë, në disa fshatra të Rozhajës, Tutinit dhe Senicës.

Bazë e tematikës epike e këtyre këngëve kanë qenë këngët për luftërat e këngëtarëve të Plavës e Gucisë për ruajtjen e integritetit gjeografik dhe kulturor, lirinë dhe të drejtat për pavarësi. Pra, në mesin e dytë të shek. XIX dhe gjatë shek. XX, posaçërisht në lidhje me ngjarjet nga viti 1912 dhe deri në Luftën e Parë dhe të Dytë Botërore.

“Oj qikë me fistan të bardhë!

Inshaallah peshterasit vijnë me të marrë”!

Peshteri prej kohësh ka qenë çerdhe dhe thesar i lahutarëve. Deri në fund të shekullit të XVII ky rajon është karakterizuar me homogjenitet etnik, të cilin më vonë do të ndërpresin vendosjet gjithnjë e më të shpeshta, trazirat dhe migrimit masive. Migrimet janë intensifikuar veçanërisht pas formimit të Sanxhakut të Pazarit të Ri (1877), gjegjësisht pas shkëputjes së tij nga Vilajeti i Bosnjës dhe bashkimit me Kosovën. Kështu, rezulton në Peshter përzierja e kulturës lokale dhe shpirtërore me atë të të ardhurve nga Hercegovina, bregdeti malazez dhe nga muhaxherët tjerë boshnjak që arritën nga vendet e okupuara nga Serbia në vitin 1878.

Kjo lëvizje e popullsisë ka shënuar ndikim të madh në fushën e kulturës gojore epike që gradualisht depërtoi në shtëpitë e popullsisë lokale shqiptaro-myslimane. Prandaj është i justifikueshëm vlerësimi i Husein Bashiqit: “Nuk ka pothuajse trevë në vendin tonë në të cilin në një hapësirë kaq të vogël të ketë ndodhur depërtim më intensiv i shprehjes shpirtërore të shumë popujve ” (boshnjakëve, malazezëve, serbëve dhe shqiptarëve).

Peshterasit në shaka por shpesh edhe me përbuzje, për disa lahutarë të cilët kanë qenë në gjendje jo të lakmueshme ekonomike, kanë përdorë një thënie të njohur: „Takum pasha, hall magjupi“ (I veshur si Pashë, ndërsa gjendja ekonomike e familjes shumë e keqe).

Prof. Neziri, bazohet në katër pika në shpjegimin e prejardhjes shqiptare të Avdo Megjedoviqit: 1. plisi, të cilin nuk e mban ndonjë etnitet tjetër përveç shqiptarëve; 3. fjalët shqipe që i përdorë në këngët e tij epike; 3. deklaratën e tij para profesorit Perri kur thotë se ne rrjedhim nga gjaku i Ferizit, jo Ferizoviqit (citoj: “Mi poticemo od krvi Ferizi”), dhe 3. sintaksa e tij.

 

Filed Under: ESSE Tagged With: "HOMERIN E BALLKANIT", duke kujtuar, Ismet Azizi

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 2774
  • 2775
  • 2776
  • 2777
  • 2778
  • …
  • 5724
  • Next Page »

Artikujt e fundit

  • “Shënime për historinë antike të shqiptarëve”*
  • Si funksionon sistemi juridik në Shqipëri dhe pse ai ka nevojë për korrigjim?
  • Emisionet postare festive të fundvitit në Kosovë
  • JAKOBSTADS TIDNING (1939) / MBRETI ZOG, SHUMË BUJAR ME BAKSHISHE. — EMRI I TIJ NUK DO TË HARROHET KAQ SHPEJT NGA PRONARËT DHE PERSONELI I HOTELEVE NË VARSHAVË.
  • HAFIZ SHERIF LANGU, DELEGATI I PAVARËSISË TË CILIT IU MOHUA KONTRIBUTI PËR 50 VJET ME RRADHË, KLERIKU DHE VEPRIMTARI I SHQUAR I ÇËSHTJES KOMBËTARE
  • RIPUSHTIMI I KOSOVËS – KUVENDI I PRIZRENIT 1945
  • Nikola Tesla, gjeniu që u fiksua pas pëllumbave dhe u dashurua me njërin prej tyre
  • Bahamas njeh Kosovën!
  • Legjenda e portës shkodrane, Paulin Ndoja (19 dhjetor 1945 – 16 prill 2025) do të mbushte sot 80 vjeç
  • “Roli dhe kontributi i diplomacisë shqiptare në Maqedoninë e Veriut nga pavarësia deri sot”
  • Marie Shllaku, kur një jetë e re u shndërrua në përjetësi kombëtare
  • Në sinoret e Epirit…
  • Mbrëmë hyri në fuqi Ligji i SHBA për autorizimin e mbrojtjes kombëtare
  • Skënderbeu “grek”, ose si të bëhesh grek pa e ditur
  • A historic moment of pride for the New Jersey Albanian-American community

Kategoritë

Arkiv

Tags

albano kolonjari alfons Grishaj Anton Cefa arben llalla asllan Bushati Astrit Lulushi Aurenc Bebja Behlul Jashari Beqir Sina dalip greca Elida Buçpapaj Elmi Berisha Enver Bytyci Ermira Babamusta Eugjen Merlika Fahri Xharra Frank shkreli Fritz radovani Gezim Llojdia Ilir Levonja Interviste Keze Kozeta Zylo Kolec Traboini kosova Kosove Marjana Bulku Murat Gecaj nderroi jete ne Kosove Nene Tereza presidenti Nishani Rafaela Prifti Rafael Floqi Raimonda Moisiu Ramiz Lushaj reshat kripa Sadik Elshani SHBA Shefqet Kercelli shqiperia shqiptaret Sokol Paja Thaci Vatra Visar Zhiti

Log in

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT