• Home
  • Politics
  • Opinion
  • Culture
  • Sports
  • Economy
  • Interview
  • Reporting
  • Community
  • Vatra

Dielli | The Sun

Albanian American Newspaper Devoted to the Intellectual and Cultural Advancement of the Albanians in America | Since 1909

A JOURNAL FOR NURSES (1938) / RRËFIMI I INFERMIERES AMERIKANE HELEN G. DENTON MBI EKSPERIENCËN E SAJ PROFESIONALE NJË VJEÇARE NË SHQIPËRI

February 18, 2023 by s p


Zonjusha Helen G. Denton dhe një bari shqiptar. – Burimi : RN, A Journal for Nurses, f.26-29
Zonjusha Helen G. Denton dhe një bari shqiptar. – Burimi : RN, A Journal for Nurses, f.26-29

Nga Aurenc Bebja*, Francë – 16 Shkurt 2023

“RN, A Journal for Nurses” ka botuar, në prill të 1938, në faqet n°26-29, rrëfimin e infermieres amerikane Helen G. Denton mbi eksperiencën e saj profesionale një vjeçare në Shqipëri, të cilin, Aurenc Bebja, nëpërmjet blogut të tij “Dars (Klos), Mat – Albania”, e ka sjellë për publikun shqiptar :

Infermierja e shkollës në Ballkan

nga Helen G. Denton, R.N.

Zonjusha Helen G. Denton dhe një bari shqiptar. – Burimi : RN, A Journal for Nurses, f.26-29
Zonjusha Helen G. Denton dhe një bari shqiptar. – Burimi : RN, A Journal for Nurses, f.26-29

Dentonët e Caribou (7.600 banorë) në shtetin e Maine janë njerëz të mirë të New England, pa një pikë gjaku cigan në venat e tyre. Pra, unë u befasova po aq sa çdo njëri prej tyre, kur u gjenda rrugës për në Shqipëri, në vendin e vogël ballkanik të udhëhequr nga mbreti Zog.

Unë isha duke punuar në Nju Jork kur mora një letër nga shtëpia ku përmendej se një fqinje, e martuar me drejtorin e një shkolle në Shqipëri, sapo kishte lindur një fëmijë të adhurueshëm. I shkrova shoqes sime, duke e uruar për fëmijën dhe duke e pyetur nëse i pëlqente Shqipëria. Ajo u përgjigj menjëherë dhe më pyeti se si do ta doja Shqipërinë. Ajo përmendi se kishte një nevojë reale për një infermiere të shëndetit publik në shkollën atje dhe më nxiti të aplikoja për këtë vend pune dhe të nisesha me ta. Kjo është pikërisht ajo që bëra.

Udhëtimi ishte i këndshëm. Miqtë e mi flisnin vazhdimisht dhe me entuziazëm për Shqipërinë. Ata folën për frutat tropikale ekzotike, malet e thepisura, Adriatikun paradiziak. Ata nuk përmendën sezonin e shirave.

Përshtypjet e para nga Shqipëria

Ishte natë kur zbarkuam në Shqipëri. Përshtypja ime e parë ishte një makth mes baltës, shiut, fytyrave të errëta dhe vdekjes së papritur. Të gjithë shqiptarët i ngasin makinat me shpejtësi të madhe. Rrugët malore (dhe nuk ka të tjera) janë të përdredhura, të rrëmbyeshme dhe nuk kanë shina mbrojtëse apo mure. Për më tepër, rrugët janë shkëmbore. Në sezonin e shirave, ato kombinojnë rrezikun emocionues të baltës së rrëshqitshme me gungat e mprehta të stinës së thatë. Megjithatë, shoferi shqiptar nuk është i pakujdesshëm. Ai është i vetëdijshëm se vezullimi i dritave të forta gjatë natës ka të ngjarë të verbojë shoferin e një makine që vjen në drejtim të kundërt, kështu që makinat kalojnë njëra-tjetrën pa drita. Kjo dredhi realizohet gjithmonë në një kthesë të ngushtë me një shpejtësi marramendëse.

Kur shkova në shtrat natën e parë në Shqipëri, mendova me përulësi për Perëndinë (Zotin) dhe me dashuri për shtëpinë.

Por ky ishte momenti i fundit i keqardhjes që pata për ardhjen në Shqipëri. Kam jetuar nëpër rrebeshin e zymtë të sezonit të shirave, kam shijuar dy javët e shkurtra të pranverës dhe kam duruar vapën e nxehtë të stinës së “thatë”. Unë kam qenë filozofe për dozën ditore të kininës, zierjen e ujit të pijshëm, gatimin e pothuajse të gjitha perimeve dhe pastrimin e frutave me permanganat kaliumi. Këto shqetësime të vogla ishin një çmim i vogël për t’u paguar për përvojën emocionuese dhe shpërblyese të një viti në Shqipëri dhe miqësitë e shumta të këndshme të krijuara me njerëzit atje.

Puna ime si mësuese-infermiere

Vendasit janë të fortë, inteligjentë, filozofë dhe mikpritës dhe të rinjtë janë shumë të interesuar për Amerikën dhe amerikanët. Të gjitha këto i mësova shumë shpejt në shkollën e vogël pranë Kavajës, ku punoja si mësuese dhe infermiere e shëndetit publik. Tetëdhjetë nxënësit e mi, të gjithë djem, ishin të moshës rreth 15-18 vjeç. Në një kurs trevjeçar ata mësojnë bujqësi, anglisht, aritmetikë të thjeshtë dhe higjienë. Ky është i gjithë shkollimi formal i djaloshit mesatar shqiptar, përveç vitit të tij të trajnimit të detyrueshëm ushtarak. Dikur kishte edhe një shkollë për vajza, por mungesa e fondeve detyroi të mbyllej. Kjo është për të ardhur keq, sepse vajzat janë po aq inteligjente sa vëllezërit e tyre dhe do të jetë përgjegjësia e tyre të mbrojnë shëndetin e brezit të ardhshëm.

Bashkangjitur me shkollën është një spital me tre shtretër dhe një klinikë. Studentët janë të etur për edukim shëndetësor dhe të shpejtë për të adoptuar metodat higjienike të trajtimit menjëherë pasi kuptojnë vlerën e këtij kujdesi. Djemtë duken sikur janë jashtëzakonisht të shëndetshëm. Ata janë nxirë nga dielli i stinës së thatë dhe kanë strukturën e gjatë, shpatullgjerë, karakteristikë e meshkujve shqiptarë. Por të gjithë ata vuajnë nga fatkeqësia kombëtare — malaria. Kjo sëmundje përshkon tokën si miazma nga e ka marrë emrin. Secili prej tyre preket nga ajo. Të gjithë kanë një dhimbje koke kronike. Shumë nga djemtë e mi kishin dhimbje muskulore si pasojë e sëmundjes.

Dobësia që vjen nga malaria, së bashku me kequshqyerjen e shkaktuar nga ushqimi i kufizuar vendas, i bën djemtë të ndjeshëm ndaj infeksionit. Tek një nga nxënësit, pak gojëdhënë që iu shtua këtyre mundimeve, provokoi një infeksion shumë të rëndë. Djali po kulloste delet dhe u kafshua nga një kafshë e sëmurë. Ndërsa kafshimi ishte sipërfaqësor dhe gjithçka mund të kishte shkuar mirë, djali u konsultua me një nga barinjtë që dinte saktësisht se si trajtohej plaga e kafshimit të deleve. Kjo recetë doli të ishte një kombinim i lëngut të barkut dhe organeve të brendshme të një deleje të therur rishtas, për t’u aplikuar në plagë dhe për t’u mbajtur mbi të. Fatmirësisht, pushimet e djalit përfunduan disa ditë më vonë. Kur u kthye në shkollë, krahu i tij ishte tashmë shumë i fryrë. Kaluan gjashtë javë para se infeksioni të shërohej dhe gjatë kësaj kohe djali trajtohej të paktën një herë në ditë.

Disa leksione të hollësishme mbi infeksionet përmes gërvishtjeve rezultuan efektive me djemtë dhe përfundimisht ata vinin tek unë me dëshirën e tyre për të raportuar gërvishtjet dhe mavijosjet e marra gjatë lojës.

Megjithatë, puna ime e shëndetit publik jashtë mureve nuk ishte aq e suksesshme sa puna që munda të bëja në klinikë. Kur erdha për herë të parë në Shqipëri, kisha dëgjuar se nënat nuk u jepnin foshnjave qumësht lope dhe perime, kështu që nisa një fushatë sensibilizimi me një vorbull edukative, krejtësisht jozyrtare. Një nga nxënësit e mi ishte përkthyes dhe më shoqëronte në vizitat e mia në shtëpitë e bukura shqiptare. Këto janë shtëpi fermash tipike dykatëshe mesdhetare, kati i poshtëm vepron si hambar për kafshët, ndërsa familja zë katin e sipërm pas një dritareje të vetme të vogël, të mbyllur ndaj shpendëve endacakë. Brendësia e këtij kati të sipërm është një dhomë e madhe, e mobiluar me një stol, dyshekë dhe një oxhak, dhe është gjithmonë e pastër në mënyrë të përpiktë.

Nënat e shtëpive që vizitova ishin më mikpritëse dhe, dyshoj, kureshtare, pasi më vonë mësova se isha një nga kuriozitetet më qesharake në Kavajë kur ngisja biçikletën. Unë u përpoqa t’u shpjegoja mikpritësëve të mia, me anë të përkthyesit tim të ri, vlerën ushqimore të qumështit dhe perimeve. Ato më siguruan me krenari se fëmijët e tyre nuk ishin kurrë të uritur, se vërtet foshnjat deri në dy vjeç ushqeheshin shpesh me gji. Kur më ra nofulla për tokë (u çudita) në lidhje me këtë informacion, nënat pyetën vazhdimisht me mirësjellje sa fëmijë kisha? Shumë djem? Kur u thashë se nuk kam fëmijë, ato tundën kokën me dhembshuri. Kjo nuk ishte më shumë nga sa meritoja, dhe më vonë mësova një metodë më delikate të propagandës për shëndetin e fëmijëve.

Kushtet shëndetësore

Vdekshmëria foshnjore është e lartë në Shqipëri dhe kjo pavarësisht se nënat kanë një dashuri të butë dhe shumë reale për fëmijët e tyre. Një sëmundje kaq e rrezikshme sa lija është aq e zakonshme sa që shpesh shpërfillet. Unë di një rast të këtij lloji në të cilin viktima ishte një vajzë e bukur katërvjeçare. Vëllai i saj përmendi në klinikë se motra e tij ishte e sëmurë — “shumë e nxehtë, shumë e ftohtë” — dhe tregoi se lëkura e saj ishte e skuqur. Kur e pashë fëmijën, ajo ishte tashmë në fazën “pustulare” dhe me siguri do të ketë shenja për tërë jetën. Lija, e cila dikur ishte e zakonshme tek fëmijët e të gjitha moshave, po zhduket pasi fëmijët më të mëdhenj tani po vaksinohen.

Një pjesë e programit arsimor që tani mbështetet nga Mbreti Zog është kontrolli i malaries, i cili, për shkak të gjeografisë së vendit, do të jetë një detyrë e gjatë dhe e lodhshme. Shqipëria është bukur në planin piktoresk me vargmalet e saj dhe luginat e thella, por transporti është shumë primitiv dhe njerëzit jetojnë e vdesin brenda kufijve të fshatrave të tyre pa dalur  ndonjëherë prej aty.

Ky izolim është veçanërisht i vërtetë për gratë që praktikisht kalojnë gjithë kohën e tyre në shtëpi. Së fundmi Mbreti Zog dekretoi që gratë shqiptare të heqin ferexhenë dhe të dalin jashtë. Ndërsa gratë mendojnë se duhet të binden, dekreti i ka bërë shumë prej tyre të pakënaqura dhe të frikësuara. Ato janë të humbura edhe në botën e vogël të fshatrave të tyre.

Nga sa më sipër del qartë se Shqipëria është një territor i virgjër për infermieren e shëndetit publik. Ajo do të pritej krahëhapur nga qeveria dhe do t’i jepej “carte blanche”. Krerët e fshatit do ta prisnin përzemërsisht dhe do t’i dëshmonin se çdo dëshirë e saj do të zbatohej. Në pamje të parë duket si një botë ideale, por karakteri i njerëzve, i pandryshueshëm si malet e tyre dhe i ndryshueshëm si Adriatiku i bukur, do të prirej ta mposhtte atë.

Jo se njerëzit do të ishin të papërgjegjshëm ndaj përpjekjeve të infermieres së shëndetit publik – përkundrazi. Ata do të pranonin pothuajse çdo sugjerim. Ata madje do të vepronin sipas saj, nëse do ta respektonin infermieren si individ. Por ata nuk do të vazhdonin punën e mirë, nëse ajo nuk do të realizonte një mrekulli përmirësimi brenda dy ose tre ditëve. Kjo “arsyeshmëri e ëmbël” e karakterit është ajo që i shtyn ata të konsultohen me disa mjekë për një sëmundje. Meqenëse shumë nga mjekët vendas kanë qenë jashtë shkollës së mjekësisë për shumë vite dhe nuk kanë parë një libër mjekësor pikërisht për aq kohë, nuk është për t’u habitur që pacientët marrin një diagnozë dhe trajtim të ndryshëm nga secili mjek. Me shpresën më të madhe dhe natyrën e mirë, pacientët marrin të gjitha pilulat dhe ilaçet e ofruara dhe e lënë shërimin e tyre aktual në duart e Muhamedit.

Brezi i ri, siç ilustrohet nga nxënësit e shkollës, i shton mendjehapjes së prindërve kureshtjen e etur të rinisë dhe kjo ndoshta do të jetë shpëtimi i vendit. Ndryshe nga prindërit e tyre, djemtë kanë filluar të kuptojnë se shëndeti i tyre i keq nuk është “vullneti i Allahut”, por në një farë mënyre të paqartë faji i tyre. Prandaj munda t’i bëja që të vinin rregullisht në klinikë. Edhe pse nuk jam oratore e mirë, ata i dëgjonin me vëmendje leksionet dhe bënin pyetje inteligjente.

Në punën e shëndetit publik, brenda apo jashtë vendit, edukimi është i një rëndësie parësore dhe një nga mjetet më efektive për edukimin e grupeve të mëdha është përmes fëmijëve të interesuar. Fëmijët janë më të ndjeshëm nga sëmundjet sesa të moshuarit e tyre filozofë dhe janë më të prirur ndaj ideve të reja. Gjatë qëndrimit tim në Shqipëri, më në fund përqendrova përpjekjet te studentët dhe besoj se brenda një viti pata bërthamën e një zyre entuziaste të propagandës shëndetësore.

Kjo punë tani po ecën përpara nën drejtimin e aftë të një vajze të re brilante shqiptare, të shkolluar në Amerikë, e cila ishte mjaft e mirë për të kaluar një pjesë të kohës duke punuar në klinikën e shkollës. Ajo ka mbrojtur doktoraturën në Spitalin e Grave në Jefferson (Woman’s Hospital at Jefferson), dhe megjithëse obstetrika dhe pediatria ka të ngjarë të bëhen fusha e saj e ndërhyrjes, ajo planifikon të bëjë shumë punë në mjekësinë parandaluese (preventive).

Filed Under: Histori Tagged With: Aurenc Bebja

Prek Cali në 78 vjetorin e pushkatimit të tij

February 16, 2023 by s p

Bujar Leskaj/

78 vite më parë, heroi kombëtar shqiptar, Prek Cali doli në “besë të komunistëve të pabesë”, të cilët pak javë më pas, së bashku me 13 shqiptarë të tjerë, e ekzekutuan në Zall të Kirit në periferi të Shkodrës. Ekzekutimi u drejtua nga Petar Bulatoviç.

Prek Cali e kaloi tërë jetën e tij duke luftuar kundër pushtuesve, duke përfshirë osmanët dhe më së shumti serbo-malazezët kundër të cilëve ai mbrojti integritetin territorial të Shqipërisë së bashku me luftëtarë të tjerë kelmendas. Më vonë në vitin 1945, ai udhëhoqi kryengritjen antikomuniste të Kelmendit.

Mehmet Shehu pas prangosjes së Prek Calit, i thotë: “T’u thafshin krahët Prek që nuk bashkëpunove me ne, se do e kishe mbyllur historinë tënde me shkronja ari”.

Por Prek Cali, ia ktheu me fjalë, të cilat vite më vonë u vërtetuan katërcipërisht: “S’ka çfarë më duhet jeta nën hijen e Trobojnicës (Flamuri Malazez), ma mirë me u kalbë në dhe’, e historia një ditë ka me na nderue, por ti atëherë Mehmet ke me qenë turpi i saj, ndërsa Malësorët ndera e saj”.

Respekt dhe mirënjohje kryengritjes antikomuniste te Kelmendit dhe prijësit Prek Cali, 137 të vrarë, 345 të burgosur dhe 41 familje të internuara.

Filed Under: Histori

Kosova, një fryt i kultivuar nga të gjithë shqiptarët

February 15, 2023 by s p

Prof.dr. Skender ASANI/

Tani kur me shumë krenari festojmë 15 vjetorin e pavarësisë së shtetit të Kosovës, duhet të jemi unanim në një konstatim se kjo ngjarje paraqet projektin më madhor, jo vetëm për qytetarët e Kosovës, por për mbarë kombin shqiptar. Shteti i Kosovës është projekt shekullor që erdhi natyrshëm si produkt që ndau në dysh aspiratat shekullore kombëtare të shqiptarëve: në njërën anë u shpall pavarësia e Shqipërisë në vitin 1912, kurse në anën tjetër, një Shqipëri tjetër që po përjetonte copëtime e pushtime të reja, ndoqi një rrugëtim të vështirë, me sakrifica sublime dhe me pëprpjekje titanike për rë rikthyer pozicionet e humbura , e që ndodhi në qershor të vitit 1999 në Kumanovë, ku Serbia jo vetëm që kapituloi ushtarakisht, por ajo u gjunjëzua politikisht e moralisht para një fakti që i bënte ata të kthehen andej nga kishin ardhur.

Është fare e ditur se kjo nuk ndodhi krejt rastësisht dhe këtë mrekulli askush nuk e solli në pjatë, por ishin djemtë dhe vajzat e Kosovës që me rezistencën e tyre të armatosur alarmuan botën, dhe vunë në lëvizje një alenacë të madhe ushtarake-politike, e prirë nga Shtetet eBashkuara të Amerikës dhe e ekzekutuar nga NATO.

Çdo shtet dhe shoqëri ka bilancet e veta, kure ne shqiptarët kemi arsye të bëjmë disa bilance.

Në radhë të parë, ajo që na obligon si intelektualë e studiues është nevoja që shtetin e Kosovës ta afirmojmë në dritën e kujdesit insitucional ndaj vlerave që e bëjnë atë të identifikueshëm në planin ndërkombëtar. Kjo nuk mund të arrihet pa një konsolidim të gjithanshëm të botës intelektuale e akademike në funksion të artikulimit sa më dinjitoz të interesave të shtetit të Kosovës para sfidave të vjetra dhe të reja.

Pastaj, një shtet i ri si Kosova, ka nevojë për qasje sa më të madhe në rrjetin global të dijeve dhe të arriturave, por kjo nuk mund të bëhet pa një angazhim më të madh të institucioneve tona arsimore e shkencore. Në këtë kontekst, dua të theksoj gatishmërinë tonë si ITSHKSH në gjetjen e rrugëve e mundësive të përbashkëta për një bashkëpunim afatgjatë institucional, ku do të shkëmbeheshin përvojat dhe njohuritë tona në një rrafsh më të gjerë idesh e projektesh nga më të ndryshmet.

Të gjithë shqiptarët në ish Jugosllavi, Kosovën e përjetojnë si pijemont të intelektualizmit dhe shqiptarizmit, dhe jorastësisht Prishtina për shumë vite shërbeu si kandil i vetëm që shpërndante dritën e diturisë edhe për viset shqiptare në Maqedoni, në Serbi të Jugut, në Mal të Zi e gjetiu. Për rrjedhojë në vitin 1981 demonstrat e rinisë ishin masovike dhe dinamike për shkak të pjesëmarrjes së madhe të shqiptarëve nga të gjitha trevat, për të kulmuar si një vullkan në vitet 1998 dhe 99, atëherë kur kushtrimit të UÇK-së iu përgjigjën edhe qindra të rinjë nga këto viset shqiptare.

Kjo është edhe arsyeja pse shteti i Kosovës i ngjason një fryti, në kultivimin e të cilit kemi marrë pjesë të gjithë, kush më shumë e kush më pak, dikush me pushkë e dikush me penë, dikush me bukë e dikush me strehim. Kjo është arsye pse çdo shqiptar sot i gëzohet pavarësisë së shtetit të Kosovës, sepse ky paraqet momentin më kulmor ku bashkohen në një pikë aspiratat gjithëkombëtare dhe proceset euroatlantike. Kosova është proces në ecje dhe ky proces shkon paralelisht me nevojën për të pasë një shoqëri demokratike në të cilën sundon shteti i së drejtës, si dhe të gjitha parametrat e një shoqërie që ka kërkesa për më shumë zhvillim ekonomik dhe më pak varfëri, më shumë reforma institucionale e juridike e më pak korrupsion dhe një shoqëri që integron brenda vetes të gjitha kapacitetet shtetndërtuese.

Duke shpresuar që përvjetorët tjerë do ta gjejnë shtetin e Kosovës më të konsoliduar në të gjitha planet, uroj që pavarësia dhe integrimi brendakombëtar të shkojnë paralelisht, drejt një bote shqiptare, e shtrirë në një planimetri globale, e cila nuk do t’i ketë kornizat e ngushta, siç jemi mësuar t’i shohim deri më tani.

Por për t’i arritur këto objetkiva, na duhet shumë punë dhe shumë bashkëpunim institucional, kulturor e shkencor në mes veti.

Prishtinë, 15. 02. 2013

Filed Under: Histori Tagged With: Skender Asani

Libri “Relacion Universal” nga Sospello, sjell fakte historike për Shqipërinë, nga misionarët apostolikë

February 14, 2023 by s p

Jeta fetare, sociale dhe historike e Shqipërisë së shek.XVII, botohet dokumenti nën kujdesin e studiuesit Mark Palnikaj

Përgatiti: Eneida Jaçaj

Dorëshkrimi i shekullit të 17-të, i cili përshkruan në mënyrë të detajuar dhe kronologjike jetën fetare, historike, kulturore, gjendjen sociale dhe traditat shqiptare, kryengritjet e shqiptarëve për pavarësi kundër turqve, përpjekjet e klerit katolik për të larguar sunduesit nga trojet e Arbrit dhe hapjen e shkollave shqipe, i zbuluar nga studiuesi i zellshëm dhe shumë i apasionuar pas dokumenteve të vjetra historike për Shqipërinë, Mark Palnikaj, tashmë ka dalë nga errësira 370 vjeçare dhe është publikuar në formën e një libri, për të gjithë studiuesit dhe të interesuarit për historinë e kombit shqiptar. Libri vjen me titullin “GIACINTO P. Da Sospello – Relatione Universale dell’origine, e suçesso della Missione Apostolica de Frati Min.ri Oss.ti Rifor.ti Del serafico P’rè S. Francisco nel Regno d’Albania, në dy gjuhë, shqip dhe italisht, brenda të njëjtit botim, dhe është i ndarë në gjashtë kapituj, ku flet për aktivitetin e 16 misioneve fetare, të kryera në shekullin e 17-të, por hapësirën më të madhe në atë përshkrim e zë jeta kulturore-sociale e shqiptarëve të asaj periudhe.

Autori i dorëshkrimit, që i përket periudhës kohore nga viti 1634 deri në vitin 1650, Fra Giacinto da Sospello, ku tashmë ka dalë në dritë në formën e një libri, është një nga misionarët katolikë të ardhur në Shqipërinë e shekullit të 17-të, me detyrë Vikar Apostolik i Shqipërisë, përshkruan përpjekjet që bënin misionarët katolikë për edukimin fetar dhe social të popullsisë shqiptare. Dorëshkrimi është zbuluar nga Mark Palnikaj, në Bibliotekën e Bashkisë së qytetit të Fermos në Itali, të quajtur Biblioteca Civica “Romolo Spezioli”. Sospello ka lënë edhe disa dokumente dhe relacione të shkruara në Arkivin e Propagandës Fide dhe në Arkivin Sekret në Vatikan, në Arkivin e Shtetit në Modena dhe në disa arkiva të tjerë, të publikuar një pjesë e tyre nga studiuesi shqiptar, Injac Zamputi, dhe nga studiuesi italian, Lorenzo Taçhella.

Në arkivat e shtetit italian gjendet pothuajse e gjithë historia e Shqipërisë; janë dokumente të vjetra 600 vjeçare për historinë, kulturën, shkollat, gjuhën, traditat shqiptare, etj. Historianët që po rishkruajnë historinë e Shqipërisë mund t’i referohen këtij libri, por edhe dokumenteve voluminoze në Vatikan, të cilat duhet të dalin në dritë, duke publikuar shumë të vërteta dhe të pathëna për kombin shqiptar ndër shekuj. Mark Palnikaj është një studiues i palodhur, i cili ka thyer akullin duke hyrë në arkivat italiane, me synimin e qartë dhe të patundur, për të zbuluar në mënyrë të plotë historinë e Shqipërisë. Por z.Palnikaj është i vetëm në këtë mision shumë patriotik, madje, librat që ai ka botuar duke iu referuar pikërisht dokumenteve historike në arkivat italiane, i ka mbuluar me shpenzimet e veta. Mark Palnikaj, krejt i vetëm në këtë detyrë patriotike, ka nevojë për mbështetje financiare për të sjellë të tjera materiale të vjetra historike për Shqipërinë.

Drejtuesit e arkivave italiane janë të gatshëm të lejojnë studiues me kredenciale dhe potenciale, për të hyrë në këto ambiente madhështore, ku fshihet e gjithë historia e Shqipërisë.

Drejtoresha e Bibliotekës, “Romolo Spezioli”, të Fermos, Maria Chiara Leonori, ka lënë një shënim për librin, ku ndër të tjera, shprehet se: “Detyra e çdo bibliotekari është ruajtja dhe mbrojtja e trashëgimisë që i është besuar dhe të krijojë kushtet më të mira, që të mund të njihet dhe të shfrytëzohet fondi i saj nga masa e studiuesve, që të bëjnë të aftë të rijetojnë dokumentet, në atë mënyrë që ata të tregojnë historinë”. Kryetari i Bashkisë së Fermos, Paolo Kalçinaro, ka lënë një shënim në libër, ku ndër të tjera shprehet: “Është me kënaqësi të madhe që Bashkia e Fermos e sheh të dalë në dritë këtë libër, një kontribut autoritar për historinë e Shqipërisë. Shpresojmë që bashkëpunimi i nisur do të sjellë fryte të mëtejshme njohurish për të dy partnerët e kësaj nisme botuese, për të cilën ne përsërisim duartrokitjet tona të plota, gjithashtu me sigurinë se kultura është forca e vërtetë lëvizëse për atë rritje globale sociale, ekonomike dhe turistike, të cilët ne e dëshirojmë fort për territoret tona”.

Kleri katolik

Në histori gjithmonë duhet të flitet me fakte të vërteta, e zeza mbi të bardhë, duke mos u ndikuar nga emocionet dhe ndjesitë negative, që me të drejtë ngrejnë krye kundër pushtuesve. Ashtu siç ka patur raste kur është pranuar islami për privilegje, kemi edhe rastet e panumërta të klerit katolik që ka ngritur krye, duke goditur pushtuesit turq. Kleri ka luajtur një rol shumë thelbësor në përpjekjet e tyre për pavarësi, për të larguar osmanët nga trojet shqiptare. Në këtë libër, përshkruhet bashkëpunimi i shqiptarëve katolikë me gjeneralin Dalmat në luftë për çlirim kundra turqve. Ndryshe me besimtarët ortodoksë të cilën ranë në ujdi se nuk do të pranonin islamin por do të paguanin taksa, osmanët kanë kryer vrasje dhe ekzekutime ndaj klerit katolik për të ruajtur pushtetin sundues. Kleri katolik gjithmonë ka trazuar pozitat e sunduesve, të cilët kanë vepruar më pas si kundërpërgjigje.

Në një nga kapitujt përshkruhet se disa individë kishin vjedhur vulën e fretërve dhe kishin vulosur dokumente që i kishin hartuar vetë, për të komprometuar dhe penalizuar fretërit në raport me sundimtarët turq. Kjo bëri që të arrestohen shumë priftërinj dhe të paguheshin shumë para për lirimin e tyre, edhe pse ishin të pafajshëm. Osmanët kanë kryer ekzekutime dhe vrasje jo vetëm ndaj klerit shqiptar, por edhe ndaj misionarëve të huaj. Sa i takon vrasjeve, dy françeskanët e parë që erdhën në vitin 1636 në Shosh, Pader Kerubino ngaa Vallebonas dhe Pader Bonaventura nga Pallazuola, u kërcënuan me vdekje dhe u larguan. Në vitin 1644 janë ngulur në hunj të gjallë dy fretër në Shkodër dhe janë vrarë dy fretër në Kelmend në buzë të lumit Cem. Nga viti 1620 deri në vitin 1750 janë vrarë 11 fretër vetëm në dioqezat e Pultit dhe Shkodrës.

Kryengritjet e shqiptarëve

Në kapitullin e parë të librit përshkruhet qendresa e shqiptarëve kundër pushtuesve të perandorisë së fuqishme të asaj kohe. Aty përshkruhet qartë lufta me 700 burra kundër ushtrisë së Vuçi Pashës në Bosnje me 30 mijë ushtarë, ku pashai turk pëson humbje nga kelmendasit, në Shkodër. Në ushtrinë me Vuçi Pashës pati edhe shqiptarë, por shqiptarët nuk luftuan kundër shqiptarëve. Gjithashtu përshkruhen përpjekjet e misionarëve katolikë për të bindur shqiptarët e konvertuar në ortodoksë të kthehen sërish në katolikë. Misionarët zhvilluan vizita në Deccan, Pejë, etj, ku takuan edhe xhaxhain e Pjetër Bogdanit, Ndre Bogdani, por këto takime përfunduan pa marrëveshje.

Zakonet e shqiptarëve

Libri i Sospellos përshkruan edhe disa zakone të çuditshme shqiptare. Disa gra i kishin akuzuar se kishin ngrënë 32 djem të rinj, pasi i quanin shtriga. Më pas, gratë, i kishin hipur në anije, burrat rrinin në breg, me synimin për t’i mbytur; ato që binin në fund, ishin fajtore. Priftërinjtë i kanë parë duke qarë dhe i kanë ndihmuar, duke thirrur xhandarmërinë e turqve.

Një tjetër rast i zakoneve pagane, ku priftërinjtë i kanë luftuar këto zakone primitive, në Zadrimë dhe në Mirditë, i akuzonin gratë sikur ngriheshin lugat; i vrisnin dhe i ndanin në katër pjesë, ose i varrosnin në katër pjesë ose i hidhnin në lumë. Më pas, zemrën dhe mushkëritë ua digjnin për aromë, që të mos i hante lugati. Janë zakone prapanike primitive që duken si mite, të cilat i përkisnin një shoqërie ende të pazhvilluar.

Hapja e shkollave

Përsëri, kleri katolik ka luajtur rol të veçantë në edukimin e shoqërisë. Shkollat nuk ishin kurse tri mujore, por ishin shkolla që vazhdonin me vite dhe kanë patur program fetar e shkencor. Për të mësuar programin shkencor, në këto shkolla vinin fëmijë nga mosha 7 vjeç deri në 20 vjeç, por edhe më të rritur. Të rinjtë e moshave 20 vjeç, i përgatisnin dhe i çonin në kolegjet italiane të Loretos dhe të Fermos.

Fretërit kur mbërritën në Shqipëri, në pjesën veriore, u përballën me analfabetizmin dhe varfërinë. Ata kishin një shprehje: “Ah shqiptarëve të varfër, gomari ua ka ngrënë gërmat”. Një shprehje shumë e përhapur në atë kohë për kombet që nuk kishin alfabet të tyre. Madje, doktrina e krishterë ishte “mësojuni letra atyre që janë më të aftë, predikoni ato në ditët e festave, dhe festoni mesha gjatë ditëve të javës”.

Gjakmarrja

Misionarët e klerit katolik, të ardhur në Shqipërinë e shekullit të 17-të, kanë luajtur një rol të veçantë në pajtimin e gjaqeve. Psh, janë pajtuar gjaqet mids Krasniqëve dhe Gashërve. Në libër autori tregon se ai vetë e ka kaluar lumin 13 herë në kalë si negociator, duke pajtuar 24 gjaqe. Në ditën e pajtimit shtrohej një drekë, ndërsa fëmijëve të vegjël u qethinin flokët dhe u bëheshin kumbarë. Ndërkaq, në libër tregohet se, një herë në vit në Mirditë bëej panairi kombëtar; vinin njerëzit me mallrat e tyre dhe vinin besë se për 7 ditë nuk do të kishte vrasje apo gjakmarrje. Nëse do të shkelej besa, hakmarrja do ishte kolektive, jo private.

Libri është një thesar për historinë dhe jetën sociale të Shqipërisë së atyre viteve. Ngjarjet përshkruhen në mënyrë të detajuar dhe të qartë, nga vetë autori i cili i ka prekur nga afër. Ky libër është mjaft intrigues dhe interesant për të gjithë ata që do të donin të njihnin Shqipërinë e shekullit të 17-të. Mark Palnikaj është një patriot që meriton çdo lloj vlerësimi, respekti dhe mbështetje financiare, për të vazhduar më gjatë misionin e tij për të nxjerrë në dritën e diellit shumë dokumente të tjera historike për Shqipërinë.

Filed Under: Histori

TECHNOLOGY REVIEW (1984) / FJALIMI PËRKUJTIMOR I HAROLD E. EDGERTON NË ZYRAT E TIME—LIFE PËR NDARJEN NGA JETA TË GJON MILIT, MIKUT DHE BASHKËPUNËTORIT TË TIJ MË TË MIRË

February 11, 2023 by s p


Burimi : Technology Review (1980-03), botuar nga Massachusetts Institute of Technology. — Fotografi : © Edward J. Alshut
Burimi : Technology Review (1980-03), botuar nga Massachusetts Institute of Technology. — Fotografi : © Edward J. Alshut

Nga Aurenc Bebja*, Francë – 11 Shkurt 2023

“Technology Review” ka botuar, në gusht të 1984, në faqen n°63, fjalimin përkujtimor të Harold E. Edgerton (“babai i blicit”) në zyrat e Time—Life me rastin e ndarjes nga jeta të Gjon Milit, mikut dhe bashkëpunëtorit të tij më të mirë, të cilin, Aurenc Bebja, nëpërmjet blogut të tij “Dars (Klos), Mat – Albania”, e ka sjellë për publikun shqiptar :

Burimi : Technology Review (1984-08), botuar nga Massachusetts Institute of Technology
Burimi : Technology Review (1984-08), botuar nga Massachusetts Institute of Technology

Gjon Mili vdiq në shkurt të vitit 1984 pas një sëmundje të gjatë. Në një shërbim përkujtimor në ndërtesën Time-Life më 11 prill, Harold E. Edgerton bëri komentet e mëposhtme për mikun dhe bashkëpunëtorin e tij të mirë.

“E mbaj mend kontaktin tonë të parë disa vite pas diplomimit. Të dy ne kishim planifikuar të flisnim për pajisjet speciale të ndriçimit me blic përpara takimit të Shoqatës së Ndriçimit (Illumination Society) të mbajtur në M.I.T.

Gjoni ishte i pari në program dhe prezantoi një punim mbi një burim llambe me zhivë (merkur), i cili u ndez në linjë pa “ballast”. Ky prodhoi një blic të dhunshëm të ndritshëm që mund të përdorej si burim fotografie. Rezistenca e linjës kufizoi rrymën maksimale. Fatkeqësisht, linja e M.I.T. kishte një rezistencë shumë të ulët, kështu që rryma e pikut u ngjit në një vlerë anormale dhe shpërtheu siguresat e qarkut të ndriçimit. Errësira mbizotëronte.

Unë isha i radhës në program dhe kisha planifikuar të prezantoj një punim për sistemin e ri elektronik të flashit. Teksa po flisja në errësirë, dikush ndërroi siguresat, dritat u ndezën dhe unë më pas munda të tregoja diapozitivët dhe demonstrimet e mia. Sapo kishim bërë llambat tona të para me argon, të cilat ishin një përmirësim i jashtëzakonshëm krahasuar me llambat e mëparshme të merkurit të ndjeshme ndaj temperaturës dhe boshllëqeve të shkëndijave të ajrit.

Gjon tregoi një interes të madh për sistemin stroboskopik dhe pyeti se si mund të fillonte. I thashë se do t’i jepja një grup dritash (llambash) stroboskopike nëse ai do të hapte një studio në New York City. Siç e dini shumë prej jush, ai e bëri këtë dhe më vonë shkroi për të në librin e tij, “Photographs and Recollections” (1980, N.Y. Graphic Society).

Prova jonë e parë së bashku ishte në Nju Jork në një studio miqsh. Unë mora me vete në tren një blic me dy drita argon nga Bostoni. Mili e përçmoi përdorimin e një drite. Fotografia që rezulton e një balerini tregohet në librin e tij në faqen 20 dhe në faqen 105 të librit tim, “Electronic Flash, Strobe” (M.I. T. Press).

Gjon dëshironte gjithmonë të përmirësonte teknikën e fotografimit. Për shembull, pasi provoi me sukses njësinë e dritës së dyfishtë, ai këmbënguli që pesë drita ishin minimumi për përdorim profesional. Kështu që bashkëpunëtorët e mi Ken Germeshausen dhe Herb Grier nxituan dhe i realizuan atij një strob (blic) të madh me 5 njësi. Unë mendoj se ai u befasua me shpejtësinë. Kjo njësi ishte e mirë për studion e tij, një restorant kinez i braktisur në Rrugën 23, por ishte shumë e madhe për t’u transportuar në misione (punë).

Po mendoja se sa e mrekullueshme do të kishte qenë të kisha pasur një videokasetë të Gjonit gjatë disa leksioneve/demonstrimeve të tij me studentët e M.I.T.-it. Ai ishte gjithmonë shumë entuziast kur bisedonte me ta. Ai do të ishte bërë një mësues i shkëlqyeshëm.

Ekspozitat e shumta të fotografive të tij të mrekullueshme, së bashku me disa libra të tij, kanë lënë një gjurmë të pashlyeshme në shumë e shumë njerëz. Gjon Mili do të na mungojë të gjithëve.” — Joseph C. Burley, Sekretar, Kutia 416 RFD #3, Epping, N.H. 03042; Lawrence B. Grew, Ndihmës Sekretare, 21 Yowago Ave., Branford, Conn. 06405; Prentiss I. Cole, Ndihmës Sekretare, 2150 Webster sr.. Palo Alto, CA 94301.

Filed Under: Histori

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • …
  • 709
  • Next Page »

Artikujt e fundit

  • Meditim para varrit të Faik Konicës
  • Bashkimi i Diasporës Shqiptare të Greqisë
  • “Fortifikimi ilir i Komlikut në Fregen dhe Ungrej të Lezhës (Mirdita Etnografike)”
  • “The Real Thing”: A Conversation with Luljeta Lleshanaku
  • REPUBLIKA E BARAZISË PARA LIGJIT
  • BLLACA SI INFRASTRUKTURË HISTORIKE E DHUNËS DHE NYJE E KUJTESËS KOLEKTIVE
  • Kur gjuha sfidohet në auditore – cenimi i së drejtës kushtetuese në emër të provimit të jurisprudencës
  • LAHUTA E MALËSISË, ZËRI QË NUK SHUHET: SI MBAN GJALLË IDENTITETIN SHQIPTAR NË SHEKULLIN E XXI
  • DIMENSIONET ETNOKULTURORE DHE NARRATIVE NË ROMANIN “SHTJELLË FATESH”
  • Mbreti Zog I, themeluesi i shtetit të parë modern shqiptar, burrshtetas, politikan dhe diplomat i rralle e shumë dimensional
  • 𝗔𝗹𝗯𝗮𝗻𝗶𝗮𝗻 𝗡𝗶𝗴𝗵𝘁 @ 𝗬𝗮𝗻𝗸𝗲𝗲 𝗦𝘁𝗮𝗱𝗶𝘂𝗺
  • 27 Vjetori i Betejës së Koshares – Një epokë lavdie, sakrifice dhe bashkimi kombëtar
  • Historia e Krizës së Kosovës 1999-2000 përmes Zarfave Postare
  • Ali Dino – deputeti i Çamërisë dhe artisti i shquar
  • “Rikoshete e fatit” dhe “Nusja e Topiajve”, botimet më të reja nga shkrimtarja Raimonda Moisiu -Sade

Kategoritë

Arkiv

Tags

albano kolonjari alfons Grishaj Anton Cefa arben llalla asllan Bushati Astrit Lulushi Aurenc Bebja Behlul Jashari Beqir Sina dalip greca Elida Buçpapaj Elmi Berisha Enver Bytyci Ermira Babamusta Eugjen Merlika Fahri Xharra Frank shkreli Fritz radovani Gezim Llojdia Ilir Levonja Interviste Keze Kozeta Zylo Kolec Traboini kosova Kosove Marjana Bulku Murat Gecaj nderroi jete ne Kosove Nene Tereza presidenti Nishani Rafaela Prifti Rafael Floqi Raimonda Moisiu Ramiz Lushaj reshat kripa Sadik Elshani SHBA Shefqet Kercelli shqiperia shqiptaret Sokol Paja Thaci Vatra Visar Zhiti

Log in

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT