• Home
  • Politics
  • Opinion
  • Culture
  • Sports
  • Economy
  • Interview
  • Reporting
  • Community
  • Vatra

Dielli | The Sun

Albanian American Newspaper Devoted to the Intellectual and Cultural Advancement of the Albanians in America | Since 1909

Lekë Matrënga, jo vetëm poeti, por dhe mësuesi i parë i shqipes

January 19, 2026 by s p

Arben Iliazi/

Mё 18 janar 1569 në Horën e Arbëreshëve, Palermo, Sicili, lindi poeti Lekё Matrënga. Pasi përfundon studimet filozofike e teologjike në kolegjin e Shën Atanasit në Romë në vitin 1582, ku i ishte dhënë edhe titulli “ Mësues”, kthehet në Horën Arbëreshe, më 1587, dhe emërohet prift në Piana degli albanesi. Shpejt vë re se lutjet fetare në latinisht nuk kuptoheshin mirë nga popullsia homogjene arbëreshe, dhe nis e përkthen në gjuhën shqipe “Doktrina e Krishterë”, vepёr e teologut jezuit At Ledesma, (teoria e të cilit u përhap në shumë shkolla dhe u përgatitën jezuitë nëpër Europë). Vepra e Matrëngës, e quajtur “Embsuame e krishtertë”, e njohur dhe si Dottrina Christiana, përmban një leksik të përgjithshëm prej 450 fjalësh, kështu që ai rriti numrin e leksikut tek nxënësit. Matrënga sjell me këtë vepër, poezinë e parë në gjuhën shqipe. Ajo përbën dokumentin e parë filologjik të toskërishtes së shkruar dhe të dytin të shqipes, fill pas “Mesharit” të Gjon Buzukut. Kjo vepër, në 28 faqet që ka, me përmbajtje shpirtërore e katekistike, tejet e rëndësishme për kishën arbëreshe, përfshin edhe një vjershë me tetë vargje, me titull ” Këngë e përshpirtshme”, që përbën vargëzimin e parë të shkruar shqip. Vepra “Embsuame e krishtertë” është një doracak fetar për doktrinën e krishterë në formë pyetje-përgjigje. Ideja e Matrëngës ishte gjeniale, sepse ai jo vetëm e përktheu dhe iua shpjegoi shqip përmbajtjen e doktrinës, por edhe iua mësoi këtë gjuhë (shqipen) si ta shkruajnë.

Arbëreshët nuk arrinin të kuptonin manualët e katekizmit në italisht, për këtë motiv Matrënga më 1592 shkruan: “Desha të bija një version të Doktrinës kristjane, sepse manualët e katekizmit në italisht që qarkullonin nuk ishin të kuptueshme për besimtarët e popullsisë shqiptare”. Përkthimi i doktrinës në shqip do t’iu shërbente arbëreshëve jo vetëm si ushqim shpirtëror për vazhdimësinë e besimit të tyre në ritin lindor, por do t’i bënte ata të dalloheshin nga ajo latine. (Jemi në periudhën shekuj larg krijimit të Eparkive të tyre.) Në këtë formë ata ruanin identitetin shqiptar dhe i shpëtonin asimilimit.

Teksti i autorit arbëresh Lekë Matrënga, në tiparet konstuitive i përngjan, në të shumtën e tij, çamërishtes dhe arvanitikishtes, nëndialektet shumë të ngjashme dhe gati të njëjta të shqipes, që ruhen ende sot.

Shumë historianë janë të mendimit se arbëreshët e Italisë kryesisht kanë emigruar nga zonat shqipfolëse të Moresë në Peleponez dhe viset e tjera shqiptare të Epirit e Çamërisë.

Në hyrjen e veprës studimore “Arvanitika : die albanischen Sprachreste in Griechenland, Wiesbaden, O. Harrassoëitz, 1991, v.1”, Hans-Jürgen Sasse vëren se “Luca Matranga, autori i veprës së parë të letërsisë arbëreshe, Dottrina Cristiana, të shtypur në 1592, i përkiste një familjeje siciliane që ish shpërngulur në Itali nga Peloponezi, në mes të shekullit XVI, dhe se vepra vetë “është shkruar në një gjuhë ende shumë të afërt me arvanitikishten”.

Prejardhjen e arbëreshëve të Italisë e ka trajtuar, nga shumë anë, Prof. Arshi Pipa në monografinë “Ethosi dhe ethnosi në traditën letrare arbëreshe”. Prof. Pipa vëren se “shqiptaro-sicilianët janë në shumicë të origjinës Epiro-moreote (shqiptarë nga Moreja). Prof. Pipa, duke iu referuar përfundimeve të studiuesit K. Sathas, thotë: “Një pjesë bukur e madhe e elementit shqiptar që u shkul për Itali e ka vatrën e vendburimin e saj në trevën e përcaktuar të Shqipërisë Jugore. Shumica e emrave familjare të arbëreshëvet t’Italisë (Bala, Basta, Borsci, Borscia, Carnesi, Dara, Dorsa, Lala, Licursi, Loes, Manes, Nasaracchia, Matranga, Petta, Schiada, Sciales, Scura, Suli, Variboba, etj.)… na shfaqen edhe nëpër krahina të ndryshme të Moresë, si emra vendesh që kanë qenë shqiptare dikur ose që janë edhe sot e kësaj dite; emra qytetesh e katundesh të Moresë, si Nauplia, Koron, Mothon, Misistrá, na dalin edhe nëpër këngët popullore të arbëreshëvet t’Italisë…

Ndërsa Prof. Eqrem Çabej, në kumtesën “Çështja e prejardhjes së ngulimevet arbëreshe të Italisë në dritën kryesisht të gjuhës e të emrave vetiake”, mbajtur në Kongresin VIII Ndërkombëtar të Studimeve Onomastike në Amsterdam, më 28 gusht 1963, shkruan: “Ka indicie, historike, gjuhësore e të tjera, të cilat dëshmojnë se elementit arbëresh të Italisë në prag të kohës së re erdhi e iu shtua edhe një komponente ardhësish të ikur prej Greqie, veçanërisht prej Moreje.”

Prof. Pëllumb Xhufit në studiimin Emigracioni shqiptar në Mesjetë – një vështrim tipologjik”, konfirmon, mes të tjerash, një lidhje mes migrimit shqiptar në Greqi dhe në Itali, në mesjetë, dhe institucionit të stratiotëve të Moresë. Ndërsa, sipas shkrimtarit dhe studiuesit të njohur Luan Rama, “Emri i stratiotëve vjen nga greqishtja “stratiotes” që do të thotë luftëtar, e përdorur nga shqiptarët e Moresë. Venecianët ata i quanin ata “stradioti”. Stratiotët u shfaqën në histori pas epokës së lavdishme të Skënderbeut. Ishte koha kur hordhitë osmane filluan të dyndeshin drejt Ballkanit perëndimor për të dalë në Adriatik dhe për të shkuar gjer ne brigjet veriore të Mesdheut”

Vjersha “Këngë e përshpirtshme”, në original:

Gjithëve u thërres, kush do ndëljesë

Të mirë të krështē, bura e grā

Mbë fjalët të Tinëzot të shihi meshë,

Se s’ishtë njerī nesh çë mkatë s’kā

E lum kush e kujton se kā të vdesë

E mentë bashkë mbë tënëzonë i kā

Se Krishti ndë parrajsit i bën pjesë

E bën për bīr të tij e për vëllā

Vargjet përshtatur në gjuhën e sotme shqipe:

Të gjithëve ju thërres, kush do ndjesë,

Të krishterë të mirë, burra e gra,

me fjalë të Tënzot të shihni Meshë,

se s’është njeri prej nesh që mëkate s’ka.

E lum kush kujton se do të vdesë.

E mendtë bashkë në Tënzonë i ka,

se Krishti në parajsë atij i bën pjesë,

e bën për bir të tij e për vëlla”.

Filed Under: Kulture

BETIMI I VEDAT GASHIT I ADMINISTRUAR NGA PRESIDENTI CLINTON

January 19, 2026 by s p

Ishte kënaqësi të merrja pjesë në ceremoninë e betimit të Kryetarit të Bordit të Ligjvënësve të Qarkut Westchester, Vedat Gashi, ku ishin të pranishëm edhe Presidenti Bill Clinton dhe Sekretarja e Shtetit Hillary Clinton, një natë e mrekullueshme për të gjithë ne.

Administrimi i betimit nga Presidenti Clinton ishte një nder i madh për patriotin Vedat Gashi. Presidenti dhe Sekretarja Clinton treguan respekt dhe dashuri të veçantë për familjen e Vedatit dhe të gjithë pjesëmarrësit nga Kosova.

Shfrytëzova këtë rast për t’i falënderuar edhe një herë për shpëtimin e popullit shqiptar nga kthetrat e barbarëve serbë.

Zoti e bekoftë Kosovën dhe popullin shqiptar!

Zoti e bekoftë Amerikën!

Agim Aliçkaj

Drejtor Ekzekutiv i LQSHA

VEDAT GASHI’S OATH ADMINISTERED BY PRESIDENT CLINTON

It was a pleasure to attend the swearing-in ceremony of the Chairman of the Westchester County Board of Legislators, Vedat Gashi, where President Bill Clinton and Secretary of State Hillary Clinton were also present, a wonderful night for all of us.

The administration of the oath by President Clinton was a great honor for the patriot Vedat Gashi. The President and Secretary showed special respect and love for Vedat’s family and all the participants from Kosova.

I took this opportunity to thank them once again for saving the Albanian people from the clutches of the Serbian barbarians.

God bless Kosova and the Albanian people!

God bless America!

Agim Aliçkaj

Executive Director of AACL

Filed Under: Komunitet

GAZETA AUSTRALIANE (1929) / NJË RRËFIM PËR GRATË E SHQIPËRISË

January 18, 2026 by s p



Nga Aurenc Bebja*, Francë – 18 janar 2026

Gazeta australiane “The Lithgow Mercury” ka botuar, të mërkurën e 8 majit 1929, në faqen n°5, një rrëfim asokohe për gratë e Shqipërisë, të cilin Aurenc Bebja, nëpërmjet Blogut “Dars (Klos), Mat – Albania”, e ka sjellë për publikun shqiptar :

Gratë e Shqipërisë

Burimi : The Lithgow Mercury (Australi), e mërkurë, 8 maj 1929, f. 5
Burimi : The Lithgow Mercury (Australi), e mërkurë, 8 maj 1929, f. 5

Në një ditë me diell, vështirë se mund të mos e vësh re pamjen e një gruaje shqiptare. E gjatë dhe hijerëndë, ajo lëviz me hijeshi ; busti i saj i ngushtë prej kadifeje është i mbuluar me monedha ari, stoli argjendi, tokëza të smaltuara me ngjyra të ndezura dhe vargje rruazash shumëngjyrëshe. Mbulesa e kokës — zakonisht një kapuç i kuq prej mëndafshi, i ngushtë pas koke — është e qëndisur me fije ari dhe argjendi, dhe rreth e rrotull i janë qepur monedha të rënda ari.

Ato jetojnë në një vend me male të zymta dhe lumenj të errët e të rrëmbyeshëm, megjithatë lulet e mrekullueshme dhe qielli blu i thellë u kanë mësuar vlerën e vërtetë të ngjyrës. Këtë dashuri për ngjyrën e sjellin në veshjet e tyre dhe në shtëpitë e pastra e të rregullta. Me gishta të shpejtë e të shkathët, krijojnë motive të zgjuara e të papritura në pantallonat e kuqe dhe jeshile të ndezura që veshin burrat dhe djemtë e tyre. Ato kujdesen shumë që rrobat e meshkujve të familjes të jenë në harmoni me veshjen e tyre vezulluese.

Jeta e tyre është plot rrezik dhe pasiguri. Si komb, shqiptarët nuk duan asgjë më shumë se luftën “për një kauzë të drejtë”, dhe gratë e tyre mësohen që në moshë të vogël të përdorin hanxharin dhe të mbajnë pushkën mbi supe. Jeta në shtëpi të ngjeshura mes maleve ose të ngritura në maja të rrezikshme i ka forcuar si duart ashtu edhe zemrat e grave shqiptare. Të ëmbla janë buzëqeshjet që u dhurojnë miqve, por sytë e tyre të errët mund të shpërthejnë në një tërbim që nuk premton mëshirë për armikun.

Edhe pse, si popull, ata pohojnë besimin islam, gratë shqiptare gëzojnë një liri të paimagjinueshme në vendet rreptësisht myslimane. Ato dalin me fytyrat e tyre të bukura të pambuluara dhe nuk shmangin të huajt. Megjithatë, në jetën familjare mbizotëron ligji mysliman dhe burri është zotëria dhe sundimtari suprem i shtëpisë. Por, ndryshe nga myslimanë të tjerë, ato nuk heqin dorë nga vera.

Paja e nuses përbëhet kryesisht nga monedha të lashta ari. Një nga zakonet më të çuditshme të martesës është ceremonia në të cilën nusja tërhiqet me forcë drejt shtëpisë së dhëndrit nga vëllezërit ose xhaxhallarët e saj. Edukata e mirë kërkon që ajo të tregojë rezistencë të dhunshme gjatë gjithë rrugës dhe, nëse nuk ulërin mjaftueshëm, kjo merret si shenjë se jeta e saj martesore nuk do të shkojë mirë.

Filed Under: Kronike

VATRA SHPALL KUVENDIN E PËRGJITHSHËM ZGJEDHOR MË 25 PRILL 2026

January 18, 2026 by s p

Federata Pan-Shqiptare e Amerikës Vatra në mbledhjen e Kryesisë mbajtur sot me datë 17 Janar 2025, votoi unanimisht dhe shpalli datën e zhvillimit të Kuvendit të Përgjithshëm Zgjedhor më 25 Prill 2026. Kuvendi do të zhvillohet në New York, Royal Regency Hotel.

Komisioni Përgatitor i Kuvendit përbëhet nga: Kryetar – Mondi Rakaj, Anëtarë: Bashkim Musabelliu, Ilir Cubi, Mirela Kanini dhe Anton Raja. Komisioni Përgatitor i Kuvendit do të njoftojë degët, vatranët, kandidatët dhe publikun mbi afatet, procedurat dhe veprimtarinë e plotë përgatitore të Kuvendit të Federatës Vatra.

Filed Under: Opinion

VATRA, EMËR I SHENJTË, AMANET I BREZAVE, FLAKA QË NUK SHUHET KURRË…

January 18, 2026 by s p

Sokol Paja/

Massachusetts, 17 janar 2026 – Vatra Boston bashkoi shqiptarët në Massachusetts për në një festë atdhetare, kulturore e shpirtërore të ringritjes së Vatrës në Boston si histori, dinjitet, identitet e vlerë kombëtare e komunitare shqiptare. Moderatorja e eventit patriotik Dorjana Dhima pas hymneve kombëtare ftoi të pranishmit në një videoprezantim me arritjet dhe sukseset e Vatrës Boston përgjatë dy viteve, ngjarje që kanë bashkuar e promovuar shqiptarët në Boston.

Z.Mentor Maksutaj kryetari i degës së Vatrës në Boston në fjalën e mirëseardhjes u shpreh se kjo ditë nuk është thjeshtë një përvjetor në kalendar, por një dëshmi e gjallë e vazhdimësisë së një ideali, e përkushtimit ndaj identitetit tonë kombëtar dhe e dashurisë për atdheun, edhe larg tij.

“Vatra” ka qenë dhe mbetet një emër i shenjtë për shqiptarët në Amerikë. Ajo përfaqëson historinë, sakrificën dhe vizionin e patriotëve që, me penë dhe me vepra, hodhën themelet e vetëdijes sonë kombëtare, theksoi ndër të tjera z.Maksutaj. Rinisja e Vatrës në Boston, dy vite më parë, ishte një akt guximi, përgjegjësie dhe besimi në vlerat që na bashkojnë, u shpreh z.Maksutaj teksa shtoi se gjatë këtyre dy viteve, “Vatra” e Bostonit ka treguar se nuk është vetëm një organizatë me emër të madh, por një vatër e gjallë veprimtarie, dialogu dhe bashkimi. Është bërë një hapësirë ku gjuha shqipe, kultura, historia dhe traditat tona ruhen dhe përcillen te brezat e rinj. Vatra është bërë një urë lidhëse mes shqiptarëve këtu në SHBA dhe rrënjëve tona në trojet shqiptare, tha ndër të tjera z.Mentor Maksutaj. Përgjegjësia jonë nuk përfundon me ruajtjen e trashëgimisë, por vazhdon me ndërtimin e së ardhmes pasi të rinjtë tanë kanë nevojë për shembullin tonë, për unitetin tonë dhe për një “Vatër” të fortë, aktive dhe gjithëpërfshirëse.

Në këtë ditë të veçantë, dua të shpreh mirënjohjen më të thellë për të gjithë ata që kontribuan në rinisjen e “Vatrës”, për drejtuesit, anëtarët dhe vullnetarët që me punë të palodhur e kanë mbajtur gjallë këtë mision fisnik, u shpreh z.Maksutaj. Falë jush, “Vatra” nuk është vetëm histori – ajo është e tashme dhe e ardhme.

Le të shërbejë ky dyvjetor si një thirrje për më shumë bashkim, më shumë angazhim dhe më shumë besim në forcën tonë si komunitet. Le ta mbajmë “Vatrën” të ndezur, si simbol të unitetit, dinjitetit dhe krenarisë shqiptare, përfundoi fjalën përshëndetëse Z.Mentor Maksutaj.

Ai paraqiti gjithashtu për pjesëmarrësit dhe kalendarin e aktiviteteve për vitin 2026 si: prezantimi i Web faqes së degës vatraboston.com, festa e pavarësisë së Kosovës, aktiviteti kushtuar Faik Konicës, rritja e bursave e të studentëve, pikniku për komunitetin etj. Sekretari i Federatës Pan-shqiptare të Amerikës Vatra Dr.Pashko Camaj përshëndeti në emër të kryetarit Dr. Elmi Berisha e mbarë kryesisë, falënderoi Vatrën Boston për aktivitet cilësore dhe shembullin e mirë frymëzues për mbarë shqiptarët në Boston. Editori i Diellit Sokol Paja vlerësoi Vatrën Boston për punën patriotike, trashëgimin e vlerave kombëtare, angazhimin dhe dedikimin për çështjen shqiptare në mërgatën e Amerikës.

Z.Andrea Pani theksoi se Vatra është relike e jashtëzakonshme, amanet që duhet t’ua trashëgojmë brezave të rinj. Z. Endri Kume nga “Albanians Boston Community Center” u shpreh se Vatra është organizata patriotike më domethënëse për shqiptarët dhe bashkëpunuese në misionin e përbashkët për të mbështetur komunitetin shqiptar. Në përfundim të darkës festive u ndanë certifikata mirënjohje nga Vatra Boston si respekt e falenderim ndaj mbështetjes së aktiviteteve patriotike të Vatrës në Boston: Çunat e Bostonit(Artur Baçova, Ardi Baçova dhe Eno Kume), Minella Gjoka, AJB Transportation(Altin Brari), Jackson Street Automortive(Ziad Nabbout), OTR Limo/Maxi party bus(Artur Macorri), AR llc(Albert Maksutaj), Bocford house of pizza ne Boxford(Neviol Shukulli), Ellies Pizza ne Wakefield dhe Bevery(Xhulio Bleta dhe Albion Beciri), Giovanis Pizza në Saugus(Edison Shahini), Beksian Bella dhe Rei Bella (fotograf, video montazh, dj) dhe Henry Logistic(Ervin Çiflikun).

Vatra Boston falënderoi në ceremoninë festive edhe organizatat shqiptare ne Boston dhe institucionet fetare për bashkëpunimin e shoqatat e studenteve shqiptarë të Universitetit Harvard dhe Bently.

Një mbrëmje festive e pa harrueshme të një feste shqiptare në nderim të historisë së Vatrës dhe vlerësim të përpjekjeve patriotike të shqiptarëve në mërgatën e Bostonit.

Filed Under: Politike Tagged With: Sokol Paja

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • …
  • 2887
  • Next Page »

Artikujt e fundit

  • 80 VJET NGA PUSHKATIMI I ATË ANTON HARAPIT, NJË GJYQ MES DREJTËSISË DHE PROPAGANDËS
  • Hapet shkolla shqipe “7 Marsi” në Calcinato, Brescia të Italisë
  • Një mundësi e shkëlqyer për dashamirësit e librit dhe mbarë komunitetin shqiptar në Chicago
  • Join us on May 3rd for the 5th Annual Gjergj Kastrioti Skenderbeu Street Fair — a full day of Albanian pride, culture, food, music, and family fun!
  • Pse Josip Broz Tito nuk i dha Kosovës statusin e Republikës, por vetëm autonomi?
  • Kryeministrit i dhimset vila e Enverit dhe jo 6000 të zhdukurit e diktatorit!
  • NEXHMIJE ZAIMI: JETA, IDENTITETI SI REBELIM, DËSHMI DHE PËRFAQËSIM
  • Pasivizimi i adresave të shqiptarëve në Luginën e Preshevës, Gjykata e Strasburgut regjistron padi kundër Serbisë
  • KUVENDI I LEZHËS, MODEL I RACIONALITETIT POLITIK PËRBALLË RREZIKUT EKZISTENCIAL 
  • When Washington Moves, Prishtina Stands Firm
  • TË GJITHË ATA QË PËRDORIN SHPATËN DO TË VDESIN PREJ SHPATËS (KRISHTI)
  • NJË PORTRET QË VAZHDON TË PASUROHET
  • Përkujtojmë sot, në përvjetorin e ndarjes nga jeta, rilindësin Jeronim de Rada
  • LETËR E HAPUR KRYEMINISTRIT TË KOSOVËS, Z. ALBIN KURTI
  • Skënderbeu në prozën dhe shtypin amerikan

Kategoritë

Arkiv

Tags

albano kolonjari alfons Grishaj Anton Cefa arben llalla asllan Bushati Astrit Lulushi Aurenc Bebja Behlul Jashari Beqir Sina dalip greca Elida Buçpapaj Elmi Berisha Enver Bytyci Ermira Babamusta Eugjen Merlika Fahri Xharra Frank shkreli Fritz radovani Gezim Llojdia Ilir Levonja Interviste Keze Kozeta Zylo Kolec Traboini kosova Kosove Marjana Bulku Murat Gecaj nderroi jete ne Kosove Nene Tereza presidenti Nishani Rafaela Prifti Rafael Floqi Raimonda Moisiu Ramiz Lushaj reshat kripa Sadik Elshani SHBA Shefqet Kercelli shqiperia shqiptaret Sokol Paja Thaci Vatra Visar Zhiti

Log in

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT