• Home
  • Politics
  • Opinion
  • Culture
  • Sports
  • Economy
  • Interview
  • Reporting
  • Community
  • Vatra

Dielli | The Sun

Albanian American Newspaper Devoted to the Intellectual and Cultural Advancement of the Albanians in America | Since 1909

Archives for October 2017

NJË GRUA E VETMUAR

October 22, 2017 by dgreca

1-makensen

Tregim nga Makensen BUNGO/ Nju Jork*/

Personazhi kryesor i këtij tregimi është një grua e plakur para kohe nga  tmerret,që  kishte  kaluar   dhe  nga  vuajtjet,  që  kishte  pësuar.Ajo ishte  rrëgjuar  dhe  kërrusur, ecte  me  një  shkop  ngadalë e herë,herë  edhe  duke  rënk-uar. Ishte e  veshur  e tëra  me  të  zeza. Disa  nga  vuajtjet  që  kishte pësuare mëshironin  dhe  e thërrisnin nënë, ndërsa  të  tjerët  nga  urrejtja  për  ate  e  kishin luftuar dhe e quanin  shtrigë.Ne  do   ta  quajmë  nënë,  se  nënë  ishte dhe  sepse  ishte nënë,u persekutua  egërsisht nga  Diktatura.

Ajo  banonte  në  një  kasolle  afër  shkollës  së  fshatit  dhe  shpesh  në  ditët  me  diell  dilte  në  oborr, ulej  në  një  stol  dhe  shëllehej.  Pastaj   nxirrte  kutinë e duhanit,dridhte  një  cigare  të  trashë,  e  ndiste dhe , duke  thithur  tymin  e duhanit, kujtonte ngjarjet e  llahtarëshme të jetës  së  saj, që  kishe  kaluar. Herë  mbas  here shkonte në  varrezat e fshatit  dhe  te dera ndizte një qiri në heshtje. Dhe  rrinte  aty duke  psherëtitur e herë,herë edhe duke lotuar  mes  mallkimeve,  ngadalë  deri  sa shuhej  qiriu.

Ndërsa  në  dimër nuk  para  dilte nga  kasollja, vetëm se rrallë ,kur  bëntekohë e mirë dhe dielli  të  kënaqte. Në atë kasolle banonte vetëm me të nipin e vogël tetëvjecar,nxënës në  klasën e dytë të shkollës fillore. Herë  mbas  here i vinte  një  vajzë e rritur,që  i  sillte ushqime dhe atë ditë rrinte gjatë me ate.

Tjetër  njeri nuk hynte  në  atë  kasolle,vetëm se rrallë e tek ndonjë, mbasi,vështronte  se nuk  kishte njeri që ta shikonte se po shkonte te ajo.

Mësuesi i shkollës së atij fshati,që ishte transferuar atë vit nga  një rreth i  largët dhe seksioni i arësimit e kishte caktuar në shkollën e atij fshati ditën e parë që shkoi në  shkollë,kur e pa atë nënë  te  dera e  kasollës,nuk i bëri ndonjë përshtypje. Një plakë fshati, mendoi,e  përshëndeti ftohët dhe shkoi e hyri në  shkollë.Por më vonë ky mësues, duke filluar që nga dita e parë e shkollës,  u  afrua me ate dhe e njohu mirë .

Atë ditë  ajo  nënë    mori  të  nipin  për  dore  dhe  shkuan  të  dy  në  shkollë.Kur  iu  afrua mësuesit,ajo  iu  prezantua    .I  tha  emrin  e  saj  dhe  të  nipit  dhe  shtoi  :

– Jam  gjyshja e  këtij  djali, Ky  vetëm  mua  më  ka, prandaj  e  solla  unë.

Dhe  heshti . Mësuesi    priti    që   t’i  thoshte  edhe  ndonjë  fjalë  tjetër,  por  ajo  nuk  e  hapi  gojën , psherëtiti  gjatë,  përkëdheli    të  nipin   me  dashuri  dhe e  puthi. Pastaj  vështroi  mësuesin  me  vemendje  dhe  ngadalë  shtoi :-Ma  kij  pak kujdes  . E  kam   bitmen  e fundit  të  familjes  time.

E  përshëndeti  mësuesin   dhe  u  largua   ngadalë  ,  ngadalë   dhe  e  heshtur   u  drejtua  për  në    kasollen  e  saj   .

Mbasi  filluan  mësimet, ajo  shkoi  në  shkollë   edhe  herë  të  tjera  për të pyetur  për  të  nipin . Thoshte  po  ato  fjalë    që  tha    në  fillim : “ Jam gjyshja  e  këtij  djali “ . Dhe  thoshte  të  njejtën  porosi : “Ma  kij  pak kujdes   .  E  kam  bitmen  e  fundit  të  familjes  time  . “ Mësuesit  i  bënë  përshtypje  vizitat  e  shpeshta  të  asaj gruaje  ,   se  nënat  e  tjera    të  atij fshati  nuk  dukeshin  fare  në  shkollë.  Shkolla ishte   pak   larg  nga  shtëpijat  e    fshatit  dhe  të  gjitha   graë  e  fshatit      punonin  në  kooperativë  nga mëngezi  deri  në  darkë  ,  lodheshin  e   copëtoheshin   dhe   nuk  e  kishin  mendjen ,  të  pyetshin  ,  se  si  shkonin    fëmijët   e  tyre  në  shkolë  .

Vec  vizitave  ta  asaj  nëne      mësuesit  në  fillim    i  bënë  përshtyje  edhe  fjalët  ,  që  ajo  thoshte  për  të  nipin  : “Jam  gjyshja  e  këtij  djali  .  Ma  kij    pak  kujdes ! E   kam   bitmen  e  fundit  të  familjes . “  Por  si   u  mësua   me  ato  fjalë  ,  më vonë  nuk  i  bënë  më  përshtypje .

Mësuesi   dalë  nga  dalë   u  mërzit  me  vetminë  e  asaj  jete  në  atë  shkollë   larg     fshatit    dhe   pa   një   njeri   afër  ,  me  të  cilin  mund  të  këmbente    ndonjë fjalë     .  Për  të  thyer  monotoninë  e  jetës  në atë  fshat  , ai   dalë  nga  dalë  u  afrua  me  atë  nënë     në  pushimin  e  gjatë  mes  orëve  të   mësimeve      ,kur  ajo  dilte  në  oborr  .   Në  fillim  e   përshëndeste  nga  larg  me  dorë .  Edhe  ajo  ia  kthente  përshëndetjen  po  me  dorë  .   Më  vonë    ai  shkoi  te  ajo    dhe  e  pyeste  për  ndonjë  gjë  ,  sa  për  të  biseduar  me ate  .   Pastaj    ndodhi   që  një  ditë    shkoi  te  ajo    dhe  këmbyen    një  cigare . Dhe  kështu  dalë  nga  dalë  u  afrua   me  atë  nënë  .

Më  vonë  një  ditë  , duke  biseduar  në  këmbë   ,     ajo   plakë  i  tha  ngadalë  e   me  keqëardhje   ,  që  ,   meqenëse   ai    ishte  i  ri     dhe  nuk  njifte  njeri   në  atë  fshat  , që    po  të  kishte  ndonjë  nevojë    ,   mund   të  trokiste  në  derën  e  kasolles  së   saj  .  Si  tha  këto  fjalë  ,  e shikoi  mësuesin  ndër  sy  për  disa  caste  me  vemendje   dhe  shtoi :

_  Por  jo  ditën ,  por   vonë  ,  që  mos  të  të  shofi  njeri  !

Mësuesit  i  bënë  përshtypje  fjalët  e   fundit   të  saj  dhe  ,  kur  shkoi  në  shkollë , mendoi  për   ato  fjalë  ,  që  i  tha  ajo  nënë  plakë   dhe      së  fundi     dyshoi  ,  se    ajo   mund  të  kishte  ndonjë  cen  në  biografinë  e  saj ,  por  se  cfarë   nuk  e  vrau  mendjen . Prandaj     nuk  u  largua  nga  ajo  dhe     midis   atyre  të  dyve  vazhdoi  e  njejta  lidhje  dhe  bisedat  midis  tyre   dhe  këmbimet    e  cigareve  i  vazhduan  herë  mbas  here  .Por    për  të  trokitur  ndonjë  herë   te  dera  e  kasolles  të  asaj  plake  ,   ai  nuk  shkoi  . Edhe  ajo    nuk  iu  vardis  .

Një  ditë   mësuesi  mbasi  mbaroi   mësimin   dhe  nxënësit    u  larguan  ,  doli  në  oborr ,  pa  atë   nënë    te    dera    e  kasolles dhe  shkoi  te  ajo  si  përherë  për  të  vrarë  kohën . Ajo edhe  u  gëzua  ,  por  edhe   u  shqetësua .  Mbasi   vështroi  , se  rreth  e  qark  nuk kishte  njeri  ,  që  të  vështronte  mësuesin  te  ajo  ,  u  ngrit  dhe  ashtu   , me  shkop  në  dorë   e   duke  rënkuar    ,   shkoi  në  kasolle  dhe   nxorri  një   stol   .   Ai e  falënderoi  , u  ul  në  ate    dhe  pastaj  filluan   të  bisedojnë   .

Në  bisedë  e  sipër   mësuesi  e  pyeti  për  emrin .  Ajo    ia  tregoi  me  një  herë . Pastaj e  pyeti  , se  nga  cili  fshat  ishte  .Ajo  sgjati  dorën  me  gishtin    tregues  , e  drejtoi   te  një  mal  larg  dhe  i  tha :

_  E  shef  atë  mal  atje    ? Mali  i  Thatë    i  thonë   . Prej  andej  jam   unë  .

Dhe  i  qeshi  buza   dhe i  ndritën  sytë  .

Pastaj  i  tregoi  emrin  e  krahinës, ku  ishte  ai mal  .

Mësuesi   e  dinte     ,  që  ajo  krahinë  ishte  e  përmendur  në   betejat    kundër  turqëve   për  clirimin  e  Atdheut  . Madje  njerin     nga  ata  luftëtarë  të  asaj  krahine   populli  e  kishte  pavdeksuar     me  një  këngë  . Dhe  i  tha  emrin  e  atij  luftëetari  .  Ajo  duke  buzëqeshur  ,  i  tha  :

_  Është   babai    i  im .

Ai  u  gëzua  ,  se  iu  hoq  dyshimi   për  ndonjë  cen  politik    në    familjen  e   asaj  dhe  i tha :

_  Shumë  mirë   . Qenke  familje   atdhetare   .

Ajo  tundi  kokën   me  hidhërim   dhe   i  tha  ngadalë :

_ Ishin  kohë  të  tjera  atëherë  ,  more  mësues  !  Sot  jemi  ndryshe  .

Mësuesi     nuk  e  kuptoi  ,  se  c ‘  deshi  të  thotë  ajo   nënë   me  ato  fjalë  .    E  pyeti  për  njerzit  e  familjes :

_  Po   burri  të  ka  vdekur    ?  Se   nuk  kam  parë    një  burrë   të  hyjë   tek ti    ?

Ajo uli  kokën  dhe  psherëtiti  gjatë . Por   për   t ‘ u përgjigjur  nuk  iu  përgjigj  .

Ai  mendoi  se    kishte  vdekur  .  Nuk  e  sgjati  . E  pyeti   për  të  tjerët  :

_  Po  djem  ke  ? Se  as  djem  nuk   ‘ kam  parë ?!

Ajo  u  s verdh     .

Ai  vazhdoi  :

_  Ku  janë  ?

Ajo  e  shikoi  mësuesin  për   disa  caste   ,   mori  frymë   thellë   dhe  psherëtiti   gjatë  ,  por   prap    nuk  iu  përgjigj  .Heshti  .  Pastaj  ,  mbas   një    kohe  të  gjatë  , tundi   kokën  me  hidhërlm  dhe      i  tha  :

_  Ah  ,  more  mësues  , ta  lëmë   këtë  bisedë  !

Nga  këto  fjalë  , që  tha  ajo  nënë    ,  mësuesi   filloi  të  kuptojë  ,  se asaj   nëne    i  kishin  ndodhur     ngjarje   jo  të  mira   ,  por  ,  se cfarë  , nuk  po  kuptonte  .  Deshi  ta pyesi  prap.  Por    ajo  e  ndaloi  .Dëshpërueshëm    i  tha  :

_ Mos  ma   gërvish   këtë    plagë   , o mësues  !  Është  një   plagë  , që  rrjedh  gjak.

Dhe fytyra  iu  bë  me  blana  të  kuqe  .  Mësuesi  dyshoi  ,  se  njerëzve  të  saj  mund  t’u  kishte  ndodhur  ndonjë  fatkeqësi  dhe nuk  e  pyeti  më  .  Edhe  ajo  nuk  foli  . Nuk   e   sgjatën   më   bisedën  .  Heshtën   që  të  dy  .  Dhe  gjatë asaj heshtje  ajo    kujtoi  njerzit  e  saj   dhe  fundin  e  tyre  dhe  ai  mendoi  ,  se  c’fatkeqësi  mund  t’u  kishte ndodhur  atyre  njerëzve     dhe  ra në  mendime të  thella  për  njerzit e  saj  .  Mendoi   dhe  tha  me  vete  :

_  Të  kenë  vdekur  ?  Të  jenë  aksidentuar ? Të  jenë  arrestuar   ?  Të  jenë   burgosur ? Të  jenë  pushkatuar  ?  Të  jenë  vrarë  ?

Pastaj   shtoi  :

_  Se    cdo  gjë  mund të    ndodhi sot  .

Dhe  të  dy   vazhduan   të   jetojnë     në    një  heshtje  të  gjatë  me  ngjarjet   e     asaj  kohe ,  që  kishte   hapur    shumë   plagë    .

Mbas  kësaj  heshtje   nëna     nxorri  kutinë  e duhanit ,  por  nuk  e  la  mësuesi  .

_  Jo  ! _ i  tha  ai  dhe  nxorri  shpejt   paketën  .

Muarën  të  dy  nga  një  cigare ,  i  ndezën   dhe  filluan  ta  thithin  tymin   .  Afër   fundit  të     cigares  ,  ajo    ngadalë   i   tha    :

_  Kujtuam  ngjarje  të  largëta  sot   ne  të  dy     .

U  mbush   me   frymë  dhe    tundi  kokën  me   inat     dhe tha  :

_  Keq

Mësuesi  e   shikoi   atë  nënë  me  keqardhje    dhe  e  thithi  tymin  e  duhanit  fort  në  heshtje    duke  u  menduar   për  burrin  dhe  dy    djemtë  e  saj  ,  ndërsa   nëna     parafytyroi    fundin    e   tyre  .

Mbasi   qëndruan   dhe   ca  ,   ajo  i  tha  :

_  Ndejtëm  shumë   ,  o  mësues  !   Nuk  bën  të  të   shofin  ty  me  mua .  Ndahemi  .

Dhe  bëri  të  ngrihet  .  U  ngrit  edhe   mësuesi  ,  u  përshëndetën  dhe  u  ndanë  .

Ai  i  shkoi  në  dhomën  ,  ku    flinte  ,  që  ishte  ngjitur  me  klasën  ,  në  të  cilën   ai  mësonte  nxënësit     dhe  filloi  të  mendohet  për  gjendjen  e  asaj   nëne   në   atë    fshat  të  largët  .

Si  u  mendua  për  një  kohë  të  gjatë  , ai  tha  me vete  :

_  Si  duket  kjo  nënë    do të  ketë  ndonjë  plagë  në  zemër .

Dhe  i erdhi   keq  për  atë   nënë  .

Atë  natë  gjumi  e  zuri  shumë  vonë  . Mendonte  atë  nënë    , gjendjen  e  saj  , fjalët  e  fundit  që  ajo  i  tha  ,   gjendjen  e  Shqipërisë  .Dhe  tha  me  vete :

_  Si  kudo   në  Shqipëri  edhe   këtu  në  këtë  fshat  të  largët  .

Të  nesërmen  , me  gjithë  ato  ,  që  mendoi      gjithë  natën    , kur  nxorri  nxënësit  jasht  në  pushimin  e  gjatë  dhe  e pa  nënën    te  dera  e  kasolles  ,   vendosi     ,  që  të  shkojë    te  ajo   ,  jo  për  të  biseduar  me  ate     ,  por  sa   për  të  thyer  monotoninë  e  jetës    në  atë  fshat  të  largët   .  Vec kësaj  ai  mendoi  se  shtëpijat  e  fshatit  ishin    larg  e  nuk   mund   ta  shikonin     duke  biseduar  me  ate  .

I  vetëm  dhe  i  mërzitur  nga  vetmija  në  ate  fshat  ,  shkoi  te    ajo     ,    këmbyen  edhe  nga  një  cigare  dhe  biseduan  deri  sa  erdhi  koha    për  të  rifilluar  mësimin  . I  ra  ziles, nxënësit  u  rrjeshtuan  ,  ai  i   futi   në    klasë   dhe   mbas  tyre   hyri  edhe  ai  e rifilloi mësimin  ,

Dhe  kështu  vazhdoi  disa  ditë   mësuesi  i  asaj  shkolle    me  ate  nënë  të  vetmuar  .

Por  kjo  gjendje  nuk vazhbdoi   shumë  .

Një  ditë  sekretari  i  organizatës  së  partisë   së  fshatit  ,  shkoi  në shkollë ,  u takua  me  mësuesin  ,  u  përshëndetën       dhe  në  bisedë  e  sipër   , si  e  pyeti  në  se  venin  të  gjithë  nxënësit  në  shkollë  dhe   a   mësonin  ,   i  foli  per  atë  plakë  .

_ Më   kanë   thënë  ,  _  i  tha  _   që  ti  ke  shkuar  disa  herë  te  ajo  plaka  ,  që  banon  në  kasollen  këtu  ,   afër  shkolës .

Ai  u  shqëetësua  ,  se   e  kuptoi  ,  se  ku  donte  të  dilte  sekretari  i  partisë   dhe  i  tha  me  një  herë  :

-Po ,  por  jo  disa  herë .

Sekretari  i  partisë  u  gëzua  ,  se  fjalët,  që  i  kishin  thënë  ishin  të  vërteta  ,  u  krekos  dhe  vazhdoi :

-Njësoj   është,  si  një  herë  ,  si  disa  herë  .  Por  ti  mos  shko  më  te  ajo  ,se

ajo    është    një  shtrigë  ,  që  nuk  e  ka  shoqen jo  vetëm në  fshatin  tonë  ,  por  edhe  në  të  gjithë   krahinën    . Ti  nuk  e  njef  familjen  e  asaj. Familja  e  saj  është     një  familje  armike   .  Burri  i  saj  ka  qenë  me  Ballin,  ka   vrarë  e  ka  djegur  dynjanë    dhe   ne  i  dogjëm   shtëpitë  . Kjo  dhoma   këtu  ,  që  është  bërë  shkollë dhe  dhoma  ku  banon  ti   janë  pjesë  të  shtëpisë  së  tij  ,  që  nuk  u  dogjën  . Mbas  clirimit  në  këto  dy  dhoma  erdhi  dhe  u  vendos   pastaj    kjo   familje ,  se     gjatë  luftës    kishin   ikur  prej  këtu    e  banonin  në  Tiranë   .  Mbasi  pushkatuan  të shoqëin   këtë  shtrigë  e  pushuan  si  arësimtare  dhe  , kur  u  formua  kooperativa , ne   e  caktuam    të  punonte  në  sëktorin  më   të  largët   .  Kur  mbeti  vetëm  kjo    shtrigë    ,  ne    e  nxuarrëm  nga  shtëpia  dhe   e   vendosëm  në  kasollen  e  bagëtive  ,  ku  ajo   ka  për  të  vdekur  .

Tha  këto  fjalë  dhe  ,  duke  buzëqeshur   ,  shtoi :

_  Kështu  ia  kemi  pumnuar  ne  kësaj  shtrige  .

Pasfaj  vazhdoi  :

Ndërsa  sa  mbaroi  lufta   burrin  e  saj   ne    e  arrestuam   dhe  e  pushkatuam .   Djali  i madh  i   ka  vdekur në    hetuesi  ,  se  nuk  pranoi  të   tregonte    punët  armiqësore  ,  që  kishte   nisur  të  bënte        kundër  Pushtetit  Popullor . Pastaj  këtij   i  vdiq   e  shoqja     nga  marazi  . Por  jo  këtu  . Kishte  shkuar  te  prindërit  e saj    , në  një  fshat  shumë  larg   prej  këndej   . Dhe  atje  e   varrosën  .Mbas  vdekjes     djalin  e saj    e  mori  kjo shtrigë  dhe  rron  tani  bashkë  me  ate   .  E  ke  këtu  ate   djalë  ,  në   shkollë ,  në  klasën  e dytë  . Ndërsa   djali  tjetër  i  asaj  u  vra  në  kufi  ,  se  deshi  të  arratisej  . Kështu  mbeti  vetëm  ajo  shtrigë .

Mësuesi    deshi  të  justifikohej   , pse       kishte  shkuar  te  ajo  ,  por  e  ndaloi  sekretari  i  partisë .  Ai  me  krenari   vazhdoi  .

_  Ska  gjë   !  _ i  tha ._   Ti   mos  u  shqetëso ,  se  ke  shkuar   te  ajo   !   Por  tani  e  tutje  mos  shko  më  te   ajo    !  Ajo  familje     që  në  fillim    është  shpallur  familje    kulake  .

Mësuesi  u  drodh   dhe  u  sverdh  nga  ato  ,  që  i  tha  sekretari  .  Ai    e  kuptoi  ,  se  mësuesi     u  frikësua  dhe  e  sbuti  bisedën :

_  Nuk  ke  bërë  ndonjë  gabim   të   madh   .   !  Ti  nuk  e  njifje  ate  ,  prandaj  shkove  te  ajo  e  bisedove  me  ate . Mos  u  shqetëso  !  E  rregulloj  unë  këtë  punë  . Se  ne  kemi  mësuar  se  c’njeri  je  ti   . Ne  nuk të  njifnim  ty  ,  kur    erdhe  në   shkollën  tonë    si  mësues. Kur     na  thanë   , se  ti shkoje  te  ajo  , ne  kujtuam  ,  se  mos  ishje  njeri  me  biografi  të  keqe  dhe  mos  na  bëje  me  ate  ndonjë  sabotim    .   Pyetëm    në  rrethin  nga  je    për  familjen   tënde  dhe  për  ty  . Dhe  na  thanë  ,  se  babai  i  yt    paska qenë   një   nëpunës  i  thjeshtë  dhe  familja  e  juaj   nuk  kishte   qëndrim  politik  të  keq    . Dhe  për  ty  mirë  na  folën  .  Edhe  këtu  ti   punon  mirë  .  E  them me  siguri   këtë .    Se  unë  një  ditë    kam   ndejtur   në  një  anë  pranë  dritares  së  klasës  ,  ndërsa  ti  jepje  mësim   dhe   ndëgjoja  ,  si  e    zhvilloje   ti   mësimin .

I   tha  këto  me  mburrje   ,  ndërsa  mësuesi   habitej   nga  ato ,  që  ndëgjonte  . Pastaj   ai  ndejti   dhe   pak   dhe  ,  si  e  këshilloi  edhe  një  herë  ,  që  të  mos  shkonte  më  te  ajo  plakë  ,  krenar  për  ato  ,  që  tha  , u   ngrit   për  të  dalë .

Mësuesi  e  shoqëroi  deri  jasht   e  u  kthye  i  cuditur  dhe  i  hutuar  nga  ato  ,  që  ndëgjoi  nga  goja  e  sekretarit  të  partsië  të  fshatit  .  Hyri  në  dhomën  ,   ku  banontre  si  i  trulllosur    .  U  shtri  në  krevat  dhe  i     llahtarisur  ,  ra  në  mendime   për  persekutimin  e    asaj  familje   ,   për  vuajtjet  e  asaj   nëne   dhe  për    veprimet    sekretarit  të partisë . Dhe  tha  me  vete  :

_  Të   persekutohet  aqë  rëndë  e  gjithë    familja  !?    Të  zhduken    të   tre   burrat     e  një  familje    njëri  mbas  tjetrit  !? Të  mbesi  në  mes  të  katër  rrugëve  një  plakë  e vetme  me  nipin  e  vogël   !? Të  pyesin  për  babanë  tim !?  Të  përgjojnë  pranë    dritares , se si  e  spjegoj  unë  mësimin  ?!

U  mendua  sa  u  mendua  dhe  pyeti  me  cudi  :

_   C’ beëhet  kështu  !?

Heshti  ,  u  mendua  gjatë  dhe   pastaj  tha:

_   Shqipëria   po  zien  si  një  vullkan  nga  lufta  e klasave  .

Që  nga  ajo  ditë  mësuesi   në  pushim  nuk doli  më  në  oborr .  Nxënësit  dilnin  e  luanin  ,  qeshnin  e  gëzoheshin  ,   ndërsa  ai   rrinte  në   klasë    dhe  mendohej  për  ato  ,  që  i  tha  sekretari  i  partisë    . Dhe  kur  qëllonte  , që    dilte  në  oborr ,  nuk  shkoi  më  te  ajo    ,  por   e  vështronte     ate  dhe  e  përshëndeste   me  dorë   nga  larg  .

Edhe  ajo       nuk  i  foli   më .   Ajo  e  kuptoi  ,  se  cfaë  mund  të  kishte  ndodhur  , sepse  kështu  i  kishte   ngjarë    edhe  me  të  tjerë  . Kush  diktohej   ndonjë  ,se  kishte  shkuar    te  ajo  ,  e  thirrnin  në  Këshiliin  e  fshatit  ,  e  kritikonin  pse  kishte  shkuar  te  ajo  dhe  e  porosisnin    që  të mos  shkonte  më ,  ndryshe   do  ta pësonte  .

Nëna     psherëtiti    dhe  tha  me  vete  :

_  Më  mirë  kështu  .  Se  ate    edhe  mund   ta   arrestojnë  ,  po  të  vazhdonte  të  vinte  te  unë    . Sepse  sot  shkak   duan  .

I  tha  këto  fjalë    se  tani  dalë  nga  dalë  ajo  nënë    kishte  filluar  ta  njihte  atë  djalë    dhe  në  shkollë  shkonte  shkonte  më  shpesh  dhe  me  një  farë   gëzimi    ,  se  do  të   bisedonte    mësuesin   .   Dhe  porosinë  për  të  nipin “ Ma  kij  pak  kujdes  !  E  kam  bitmën  e  fundit  të  familjes  time   e  thoshte  lirshëm  ,  jo  si  më  parë .

Një  mbasditë  nga  mezi  i  vitit  shkollor  ,  mbas  mësimit   ,  kur  shkoi  në  shkollë   për  t’u  interesuar  për  të  nipin ,  ajo  ,  e  pyeti   mësuesin  ,  se  si  shkonte   ai     në  mësime   :

_    Po   në mësime   vazhdon  të  shkojë  mirë  ?

Mësuesi  ,   gëzueshëm  ,   iu   përgjigj  :

_  Ai  është  i   pari  i   klasës .

Asaj   nëne   i  ndritën  sytë  ,  buzëqeshi  lehtë    dhe  tha  ;

_   I   ngjanë    gjyshit  .  Kështu  më  kanë  thënë  ,  se ishte  edhe  ai  .

Psherëtiti   gjatë  ,  tundi  kokën  hidhërueshëm    dhe  tha  ngadalë  ,  sikur  po  fliste  me  veten  e  saj :

_  Në  shkollë  gjitëmonë  i  pari  si  në  Shqipëri  ashtu  edhe  në  Francë   .   Kur  u  kthhye  ,    punoi  për  Shqipërinë  .  I  vuri  gjoksin  punës  . Fliste  për  Kosovën  e  Camërinë  të  copëtuara   . Ka  botuar  në  gazeta  edhe  artikuj   për  ato  troje  shqiptare  të  robëruara  . Ndër  shokë  e  në  mbledhje  fjala  nuk  i  binte   përdhe  kurrë . Kur  formoi   cetën  ,  ka  luftuar  si  kundër  fashizmit  ashtu  edhe  kundër  nazizmit  .  Të  tjerët  nuk  i  quajti  kurrë  armiq  ,  por  kundërshtarë .   Dhe  as    vrau  dhe  as     dogji    ndonjë  shtëpi  , si  e   akuzuan  . Mori    pjesë  edhe  në  Mukje  .  Atje foli   shumë  edhe  për  Kosovën  .

Ndaloi  dhe  vështroi  mësuesin  .  Ai  po  e  ndëgjonte  me  kujdes , se  po  mësonte   për    jetën  e  asaj   nëne    Ajo  vazhdoi :

_  Në  fund   kur  mbaroi  lufta  dhe ata  e  humbën , nuk  u  largua  ,   se   ishte  i  pastër    . Kishte  luftuar  për  Shqipërinë  .

U  drodh  ,  u  sbe  në  fytyrë ,  sytë  iu  skuqën    dhe  foli  :

_  Dhe  pse  ishte  i  tillë ,  një  natë  erdhën  dhe  e  arrestuan  ,  e  nxuarrën  në  gjyq  .  e  akuzuan  padrejtësisht  ,  se  kishte  bëë  krime  ,  nxuarrën  disa  dëshmitarë  të  rremë  ,  e dënuan  me  vdekje dhe  e  pushkatuan   .

Heshti   për  një  kohë  të  gjatë . Mësuesi  vazhdoi  ta shikojë    me   dhimbje   për  ato  që  mësoi  dhe  priti,   që   ajo  të  fliste  prap  . Por  ajo vazhdoi  të    heshtë  .

Kur  ajo  nuk  po  fliste  , mësuesi    me  ngadalë  futi  dorën  në  xhep  , nxorri  paketën  dhe  i  afroi  një  cigare  . Mori  edhe  një  për  vete  dhe  i  ndezi.

Duke  thithur  tymin  e  duhanit  , ajo  tundi  kokën  ,  vështroi  mësuesin   dhe  foli  me  inat  :

_ Dhe  ai njeri  sot   nuk  ka  as  varr   .

Mori  frymë  dhe  vazhdoi  :

_ As  dy  djemtë  e  mij  .   Prandaj  unë  e  ndez  qirinë  per  ata  te  pragu  i  derës  së  varrezave  ,  se  nuk  e di  ,  se  ku  i   kanë   varrosur  .

Mësuesi    uli  kokën  dhe  parafytyroi   sekrerarin  e  partisë  të  fshatit  se  si  ngrifej  kur  i  foli  për  atë  familje  ,   kujtoi  fjalët  ,   që  i  tha  disa  ditë  më  parë  sekretari i  partisë  për  atë  familje dhe ra  mendime  në  një  heshtje  të  madhe  .  Pas  një  kohe  të  gjatë  tha  ,  ngadalë  sa  mezi  u  ndëgjua  :

_ Dy  botë  të  ndryshme  ,  kundërshtare   dhe   të  përgjakura   të  një  populli   të  shumëvuajtur   .

Ngriti  kokën  dhe  ,    si   i  hutuar  ,  pyeti  :

_  Por  përse  ?

Heshti .

Pas  pak  pyeti  përsëri :

_  Po  fajtori    !?

Nëna  e  ndëgjoi  këtë  pyetje  dhe   vështroi  mësuesin . Edhe  mësuesi  e  vështroi  atë.  Të  dy   vështruan  njëri  tjetrin  në  heshtje  ,  por    asnjëri  nuk  u  përgjigj  .

Ishte  një  pyetje  ,  që  nuk  kishte    nevojë  për  përgjigje  .Të  gjthë  e  dinin  përgjigjen  ,  por asnjë  nuk  e  thoshte  dot  . Tmerri  u  kishte  mbyllur  gojën  njerëzve  , ndërsa  diktatori    mburrej  me  përfundimet  krimeve  të   tij   .

Mbas  një  heshtje  të  gjatë   mësuesi  tha  :

–  Por  përkohësisht  .

Nëna     buzëqeshi  lehtë  ,   i    kapi  dorën  dhe i  tha  :

_  Mos  folë  më  !

_  Pse  ? _ pyeti  ai  .

_  Fajtori  vdes  fizikisht  ,  ndërsa    faji   është  i  pavdekshëm  ,  ai  nuk  njeh  kohë  .   .

Nëna  nuk  deshi  të  rrijë  më  aty  . Shoi  cigaren   ,  përshëndeti  mësuesin  dhe  bëri  të  largohet.  Por  mësuesi  e  ndalloi  ,  u  ngrit  ,  e  vështroi  me  vemendje  dhe  e  kapi  për  dore  . Ajo  u  cudit  dhe  i  tha  :

_     Jo  kështu   !     Nuk  duhet  të  na      shohi   njeri     bashkë  .

Dhe  deshi  ,  t’ia  largojë  dorën  ,  por  mësuesi    ia shtërngoi  më  shumë  .

Ajo  i  foli  :

_ Të  lutem  ,   më  ler  !  .

Ai    i  tha    vetëm  një  fjalë  :

_  Eja  !  .

E  ështroi  me  keqardhje    dhe     shtoi  :

_Ti  je  një  nënë  e  vuajtur   .

Ajo  ndjeu  një  gëzim  që  nuk  e  kishte  ndjerë   prej    kohësh dhe  i  tha  :

_  Ka  ditë  që  të  kam  johur       !

Pastaj   të  kapur  të dy  për  dore  dualën  jasht  dhe  ecën  drejtë  kasolles  . Rrugës  shikuan  disa   here  njëri  tjetrin  duke  ndjerë  një  gëzim  të  lehtë  .  Kur  iu  afruan kasolles   ,   nënë  ndaloi  .  Shikoi  mësuesin    dhe  e  pyeti :

_  Do   të  vijsh  me mua    të  shohësh  banesën   time  ?

Mësuesi  u  habit  ,  se  nuk  e  priste  këtë  propozim  .   Nëna  e kuptoi  dhe  shtoi  :

_  Unë  banoj  në   kasollen    ,  ku  ne  mbanim  bagëtinë  .

Tundi  kokën  me  hidhërim  ,  sgjati  dorën    drejt  të  kasolles  dhe  shtoi  :

_  Në  atë kasolle banoj  unë  . Në kasollen  e  bagëtive . Atje    më   ka  futur   Diktatura .

Mësuesi   ështroi  kasollen  dhe  uli  kokën . Ajo  psherëtiti . Qëndruan  të  dy  në  një heshtje  të  hidhur  . Ajo  heshtje  donte  të shprehte   një  urrejtje  të  heshtur  .

Nëna  vazhdoi  :

_ Mbasi  më  pushkatuan  burrin  ,  mbasi  më  vdiqën  djalin  e  madh     nga  torturat    dhe  mbasi  më  vra:në  djalin  tjetër  në  kufi  , më muarën  cdo  gjë  që  kishim vurë  ne     me punë   të  ndershme  dhe   pastaj   më  nxuarrën  edhe  mua  nga  dhoma ,  ku  banon ti  sot vetëm  me rrobat  ,  që  kisha  veshur  dhe  më  futën  të  banoj  në   kasollen  e     bagëtive  me vulën  e  armikes në  kurris

Mori  frymë   gjatë  dhe  shtoi  :

_  Dhe   mbas  gjithë  këtyre  mynxyrave  më  bënë  njeri  pa njeri ,   se  porositën  që  të   mos    hynte  njeri  në  kasolle  te  unë  .  Dhe  kështu  më    vodhën    gëzimin  ,  më  grabitën  lumturinë  ,  më  vranë  jetën .  Jetova   vite në  vetmi   vetëm  me  nipin e vogël  .   Jeta  në vetmi  ,  është     një  jetë  e    mërzitëshme  ,  e  lodhur ,   e  egër   , e  trishtueshme ,   një jetë  më  e  keqe  se  vdekja     Dhe  përse ?  C’ kisha    bërë  unë  ,  një  mësuese  fillorje? Unë  do  të  përmbysja   qeverrinë  ?

Mësuesi  e  vështroi  ate  me një  hidhërim  të  madh . Sytë  e  asaj  ishin  mbushur  me  lot  . Atij  i  erdhi  keq  për  atë  nënë  ,  i  vuri  dorën  te   shpatullat    dhe  i tha  :

_ Nënë  ,    mjaft  !  .

Iu  afrua  nënës  dhe  i  tha  :

_Kur shkoja  për  pushime  në  qytet  dhe më  flitnin  për  egërsinë  e Diktaturës

,  unë  nuk  i  besoja,  se   ishin  shumë   të  llahtarëshme  dhe  të  pamundëshme  . Por  tani   që  m’i  thua ti dhe  po  i  shikoj  edhe  me  sytë  e  mij  ,  po  i  besoj  .

_Vuajtjet  e  nënave  shqiptare  nga diktatura  janë  të  trishtueshme  ,  të  llahtarëshme    të  tmerrëshme . Diktatura  në  vendin  tonë    jetën  e  saj    po  e  sgjat  me  tortura  dhe  jeton  me  krime  ,_  shtoi  ajo

Mësuesi  tundi  kokën  dhe  tha  :

_  C ‘ do  nënë  shëqiptare  ka legjendën  e  saj .

_  Legjenda  të  përgjakura  ,  _ plotsoi  nëna . _  nga  gratë    e    burgosura  ,  nga  gratë    e  cmendura  dhe  të   vdekura   nga  troturat  në  hetuesi  ,   nga   gratë    e  vetëvrara  dhe  të  vetëvarura   ,  se   nuk  i  duronin  dot  ato  vuajtje,  nga  gratë    që  helmuan  veten  .

Mësuesi  u  sverdh  dhe  iu  lut  :

_  Mos  më  ,  nënë ,  mos !  S ‘ i  duroj  dot  kur  m’i  numuron  gjithë  këto  krime  të  Diktaturës  kundër  grave  të  Shqipërisë  !  Mos  !

Nëna  heshti  ,  u  mendua   pak  dhe  i  tha  :

_  Mirë  , por  eja  të  shikosh   kasollen  ku  unë  banoj .

Mësuesi   nuk  pranoi  .  U  drodh  dhe  me  një  zë  të  përvajshëm  iu  lut  :

_  Jo   !  Mjaftojnë  këto  ,   që  më  the   dhe  këto  ,  që  pashë  .

_ Cdo    zemër    dridhet  ,  kur  i  mëson  .  Po  t ‘ i  vuash   ,  si  i  kam  vuajtur  unë  ?

E  kapi  mësuesin  për  dore  ,  u  mendua  dhe  i  tha

_Mirë   ,  mos   eja  të  shikosh  se  ku    banoj   unë   ,  por  para  se  ne të ndahemi  do  të  të  lë  një  porosi.

_  Folë ! _  i  tha  mësuesi

Ajo   i  tha   porosinë  dhe  vështroi   mësuesin .  Ai   i   tundi  kokën  në  shenjë  mirartimi  .

Ajo  e  falënderoi ,  e  përshëndeti  dhe  u  largua  ngadalë   drejtë  kasolles të  bagëtive ,    ku   banonte  dhe   hyri  mbrenda  ,  por  derën  nuk  e  mbylli   .

Mësuesi  ,  mbasi  ajo  hyri  në  kasolle  , ndejti  aty  për  një  kohë  të  gjatë   .  Pastaj  me  ngadalë  dhe  mendueshëm    u  largua  për  në  shkollë  . Kur   hyri     në  klasë    ,   u  ul  në  një  bangë  ,  nxorri  paketën mori  një  cigare   dhe    e  ndezi  .   Dhe  ,  duke  thithur  tymin  e  duhanit  ,  filloi  të  parafytyroi  atë  nënë  ,  që  në  ditën  që  e  kishte  njohur   ,   kujtojë   bisedat  me atë, fjalët e  sekretarit  të  partisë  së  fshatit  ,  përmbysjen  e  familjes  së  saj  me  plumba  dhe  gjak    dhe    vuajtjet  e  asaj  nëpër ato  vite  e   ra  në  mendime  . . Dhe  duke  kujtuar  dhe  duke  u     menduar,   tha  disa  herë  porosinë ,  qëë  i  tha  ajo   nënë  e   vetmuar para  se   të  ndaheshin   : “ Mos  i  harroni  kurrë  vuajtjet  e  nënave  shqiptare nga  Diktatura  .”

 

*TREGIMI ESHTE PJESE E LIBRIT TE PABOTUAR E AUTORIT MAKENSEN  BUNGO “NËNAT  TONA“

Filed Under: LETERSI Tagged With: Makensen Bungo, NJË GRUA E VETMUAR, Tregim

Ish Presidenti Bush “Prish” rregullin” kritika për Trump

October 21, 2017 by dgreca

Bushi gjykon ashpër Trumpin/1 BushIsh- presidentë të SHBA shprehen rrallë për mënyrën si punojnë pasardhësit e tyre. Aq më shumë të tërheq vëmendjen që veç Obamas, edhe një ish-banor tjetër i Shtëpisë së Bardhë e vuri në shënjestër Donald Trumpin.

Ish-Presidenti i SHBA, George W. Bush ka kaluar ndjeshëm në distancë ndaj shefit aktual të shtetit Donald Trump, pa e përmendur këtë me emër. Në një fjalim që mbajti Bushi në New York kundër “fanatizmit”, ai u shpreh kundër pikëpamjeve për sundimin e të bardhëve dhe “kthimin e klimës izolacioniste”.

Bushi u tregua i shqetësuar për tendencat e ndarjes në shoqëri. Konfliktet politike rrëshkasin “shumë lehtë në armiqësi”, u ankua Bush, që ka qenë që prej vitit 2001 deri në 2009 President i SHBA. “Nganjëherë duket sikur forcat, që na ndajnë, janë më të forta se forcat që na mbajnë të bashkuara.”

Kundër zellit të verbër dhe nacionalizmit

Ish-Presidenti, që është republikan si Trumpi, u distancua edhe nga iniciativat e tij, për ta vështirësuar imigrimin në SHBA. “E kemi harruar dinamikën, që ka ardhur herë pas here nga imigrimi në SHBA. Ndryshe nga kombet e tjera, identiteti ynë nuk përcaktohet nga gjeografia, përkatësia etnike, gjaku dhe toka”, u shpreh më tej Bush. “Kjo do të thotë se njerëzit e çdo etnie, feje ose përkatësie mund të bëhen amerikanë me të drejta të barabarta. Kjo do të thotë që zelli i verbër dhe nacionalizmi i çdo forme e turpërojnë kredon e Amerikës.”

71 vjeçari u ankua edhe për “besimin në humbje” në tregjet e lira dhe te shkëmbimet tregtare të përbotshme. Ai u rekomandoi qytetarëve të SHBA që të kujtojnë “vlerat” e tyre tradicionale.

Kundër mobbing dhe paragjykimeve

Bushi u shpreh edhe kundër mobbing dhe paragjykimeve. Përmes shprehjeve të tilla hapet rruga për dhunën dhe fanatizmin, tha ai. “E vetmja rrugë për t’i përcjellë vlerat qytetare është t’i demonstrosh ato”. Ai nënkuptoi me këto deklarata stilin e Trumpit, i cili përdor herë pas here emra fyes për rivalët e tij. Kështu, rivalen e tij demokrate, Hillary Clinton ai e ka quajtur “mashtruese”, kurse senatorin republikan kritik, Bob Corker e ka quajtur “Liddle”- e prejardhur nga “little” (i vogël).

Ky fjalim tërhoqi shumë vëmendjen në SHBA. Shumë komentues lëvduan fjalët e hapura të Bushit, por njëkohësisht u shqiptuan edhe kritika të ashpra. Në luftërat e Bushit kundër Afganistanit dhe Irakut vlerat e supozuara të larta amerikane patën vlejtur po aq sa kur u forcuan në mënyrë të jashtëzakonshme shërbimet e fshehta në mandatin e tij, u tha në rrjetet sociale. Një përdorues tjetër shkroi: “Deri këtu ka ardhur puna me Trumpin, sa më duhet të quaj me vend atë që thotë George W. E pabesueshme”.(DW)

Filed Under: Komente Tagged With: Bush, kritikon Trump

Fundi i Pandëshkushmërisë në Shqipëri?

October 21, 2017 by dgreca

Saimir Tahiri vetëmbrohet: Përgjigjen nëse jam fajtor ose i pafajshëm ta japin institucionet/

Nga Ani Ruci-DW/ Këshilli i Mandateve vazhdon mbledhjen për t’i hequr ose jo mandatin e deputetit ish-Ministrit të Brendshëm, Saimir Tahiri, për të lejuar hetimin e tij korrupsion dhe trafik droge nga Shqipëria drejt Italisë.

Albanien Prozess ehemaliger Innenminister Saimir Tahiri (DW/A. Ruci)

Ish-ministri i Brendshëm dhe deputeti socialist, Saimir Tahiri tha të shtunën se “akuzat janë shpifje, nuk ka kryer asnjë vepër penale, nuk ka vrarë askënd dhe gjithҫka është politizuar nga opozita”. Në mbledhjen e parë të këtij Këshilli për këtë ҫështje, të zhvilluar të premten (20.10), ish-Ministri i Brendshëm, Tahiri mori pjesë së bashku me avokatin e tij, Artan Hajdari, Anëtar i Dhomës Kombëtare të Avokatisë. Burime zyrtare nga Këshilli i Mandateve dhe Imuniteteve pohojnë për DW se në takimin e sotëm, Prokuroria e Krimeve të Rënda, paraqet prova të reja për të përligjur kërkesën e saj për të marrë autorizimin nga Parlamenti për arrestimin e Tahirit ose heqjen së lirisë. Këshilli i Mandateve dhe Imuniteteve po vazhdon mbledhjen e për t’i hequr ose jo mandatin e deputetit ish-Ministrit të Brendshëm, Saimir Tahiri, për të lejuar Prokurorinë e Krimeve të Rënda ta hetojë atë për korrupsion dhe trafik droge nga Shqipëria drejt Italisë.

Mazhoranca socialiste: Duam prova

Kuvendi Parlamenstrat in Tirana (DW / Aida Cama)

Provat që prokuroria paraqiti në takimin e djeshëm (20.10) të Këshillit të Mandateve dhe Imuniteteve ishte një dosje prej 416 fletësh, që autoritetet italiane ia kanë vënë në dispozicion nga përgjimet telefonike të grupit kriminal të vëllezërve Habilaj, kushërinj të largët të ish- ministrit Tahiri. Deputetët socialistë, anëtarë të këtij këshilli nuk i konsideruan prova këtë material të publikuar prej ditësh në portale dhe në media për të përligjur autorizimin për arrestimin e Tahirit. “Po të kishin prova Saimir Tahitri do të arrestohej në flagrancë. Përgjimi është një mjet kërkimi, por jo prova” deklaroi Ulsi Manja, deputeti socialist anëtar i Këshillit të Mandateve dhe Imuniteteve.

Në takimin e djeshëm u paraqiten edhe disa përgjime të kryera prej Prokurorisë së Krimeve të Rënda në territorin e Shqipërisë, ku në asnjë rast nuk përmendej emri i ish-Ministrit të Brendshëm, Tahiri, por emrat e disa oficerëve të policisë. Por ndryshe nga deputetët socialistë, Prokurorët e krimeve të rënda dhe deputetët opozitarë në Këshillin e Mandateve dhe Imuniteteve edhe sot vijuan t’i konsiderojnë prova përgjimet e autoriteteve italiane.

Vettingu dhe ҫështja Tahiri

Kërkesa e prokurorisë së Krimeve të Rënda për të  arrestuar Saimir Tahirin ka risjellë në vëmendje ҫështjen e kryerjes së Vettingut dhe pastrimit të drejtësisë nga gjykatës dhe prokurorë të politizuar apo të përfolur për korrupsion politik. Aleksandër Çipa, analist i pavarur në Tiranë, thotë për DW: “Vettingu nuk e ka bërë ende skanerin e prokurorëve dhe gjykatësve që pritet të hetojnë dhe gjykojnë Saimir Tahirin, nëse Këshilli i Mandateve dhe Imuniteteve merr sot vendimin politik për t’i hequr imunitetin e deputetit dhe hapur rrugë arrestimit të tij. Prokurorit të Përgjithshëm, Adriatik Llala i  ka mbaruar mandati dhe përveҫ kësaj është përfolur për korrupsion politik dhe dështimin për të hetuar dosje korrupsioni si ajo e ÇEZ,  ku implikohet djali i ish-kryeministrit Berisha. Prokurorët e Prokurorisë së Krimeve të Rënda po kështu nuk kanë kaluar vettingun. Çështja po politizohet. Qytetarët presin të vërteten, presin Drejtësi nga Drejtësia. Përndryshe nuk do të ndryshojë asgjë në qerthullin e pandëshkueshmërisë së politikanëve të lartë, dukuri që është konsoliduar në dy dekadat e fundit me raste flagrante, skandaloze.” thotë Aleksandër Çipa.

Aleksander Cipa Medien Analyst (DW/A.Muka)

Fund i pandëshkueshmërisë së politikanëve të lartë dhe pazareve politike mes palëve 

Rastet flagrante emblematike të pazareve politike mes palëve në Shqipëri që kanë sjellë betonizimin e kulturës së pandëshkueshmërisë së politikanëve të lartë janë trazirat e vitit 1997, kur me shembjen e skemave piramidale vendi shkoi në prag të luftës civile, shteti dhe rendi publik u shembën, popullsia civile u armatos dhe bandat kriminale gjetën terren pjellor për të lulëzuar. Asnjë nga politikanët e lartë përgjegjës nuk u dënua.  Viti i mbrapshtë 1997 mbeti në errësirën e kompromisit mes palëve.

Kompromisi i 10 viteve më parë rezultoi fatal: ai i hapi rrugën mbylljes për arsye proceduriale të hetimeve për korrupsionin në Rrugën e Kombit, vrasjes së  4 qytetarëve në 21 janar 2011 apo kanabizimit të Shqipërisë në vitet e fundit. E djathta dhe e majta, që kanë kryer rotacionet politike në Shqipëri, me pazaret politike për interesa personale duket se kanë patur marrëveshje të heshtura për të mos ndëshkuar politikanët e lartë të secilës palë, kur ka qënë rasti për për korrupsion dhe shpërdorim të pushtetit. Marrëveshja pa fjalë mes dy palëve është vulosur nga një drejtësi e varur politikisht, e korruptuar dhe kompromentuar. Fillimi i fundit të pandëshkueshmërisë së politikanëve të lartë pritet në radhë të parë nga Drejtësia.

Bërja drejtësi ndaj ish-ministrit të Brendshëm Saimir Tahiri, arrestimi i tij apo shpallja i pafajshëm do të ishte i pari rast në 27 vite demokraci në Shqipëri që ndaj një politikani të lartë të mos ndiqet tradita e deritanishme.

Filed Under: Analiza Tagged With: Fundi i Pandëshkushmërisë, ne Shqiperi, Saimir Tahiri

KOSOVA VOTON, ZGJEDHJE NË 38 KOMUNAT

October 21, 2017 by dgreca

-Kosova në mesnatën mes të premtës e të shtunës nisi heshtjen parazgjedhore, të dielën votohet për kryetarët e asambleistët e komunave/

1 Zgjedhje votime-Nga 38 komunat e Kosovës, 27 janë me shumicë shqiptare, në 11 të tjerat shumicë janë komunitetet pakicë – në 10 serbët e në 1 turqit/

1 Zghedhje 111 BehluliGazeta DIELLI nga korrespondenti në Kosovë Behlul JASHARI, i akreditur nga Komisioni Qendror i Zgjedhjeve

TABELA

NUMERI I VOTUESEVE 1, 890,952-NUMRI I QENDRAVE TE VOTIMIT 890-NUMRI I VENDVOTIMEVE 2505, Shihe Tabelen per detaje per çdo komune/

1 TABELAPRISHTINË,  21 Tetor 2017/ Kosova sot është në heshtejn parazgjedhore të nisur në mesnatë para votimeve të së dielës së 22 tetorit për kryetarët dhe asambleistët e 38 komunave.Në këto zgjedhje lokale, të gjashtat në liri e të tretat në pavarësi, garojnë 91 subjekte politike, prej tyre 35 parti, 30 iniciativa qytetare, 25 kandidatë të pavarur dhe 1  koalicion, ndërsa fushata elektorale njëmuajshe e përfunduar me ditën e djeshme ka nisur në 21 shtator.Të dielën, nga ora 7:00 deri në 19:00, në gjithë Kosovën do të jenë të hapura 899 qendra votimi me 2.505 vendvotime, ndërsa numri i votuesve të regjistruar është 1.890.952.Do të  jënë të të angazhuar mëse 18 mijë anëtarë të këshillave të vendvotimeve, 2 mijë të tjerë rezerveë, ndërsa janë trajnuar 17.635 komisionerë.“Për komunën tënde. Voto” është sllogani i Zgjedhjeve Lokale 2017, për të cilat Komisioni Qendror i Zgjedhjeve ka miratuar planin operacional.Zgjedhjet e nesërme në të gjitha komunat e Kosovës do monitorohen nga më shumë se 33.000 vëzhgues të akredituar.

Gazeta DIELLI, organ i Federatës Panshqiptare të Amerikës VATRA, me korrespondentin në Kosovë është akreditur nga Komisioni Qendror i Zgjedhjeve edhe për zgjedhjet e lokale të 22 tetorit, sikur edhe për ato parlamentare të 11 qershorit 2017.Bashkimi Evropian ka dërguar misionin me rreth 100 vëzhgues edhe për zgjedhjet lokale, ashtu si në zgjedhjet parlamentare të 11 qershorit të këtij viti.Koalicioni Demokracia në Veprim në fillimin e fushatës së zgjedhjeve lokale ka mobilizuar 61 vëzhgues afatgjatë për të përcjellë nga afër aktivitetet në kuadër të fushatës 30 ditëshe, ndërsa për në ditën e 22 tetorit ka rekrutuar mbi 2 500 vëzhgues, të cilët do të jenë në të gjitha komunat dhe vendvotimet në Kosovë.Misioni i OSBE-së në Kosovë dërgon 220 përfaqësues në komunat veriore me shumicë serbe, të cilët do t’u ofrojnë këshilla teknike komisioneve komunale të zgjedhjeve lokale. Nga gjithësej 38 komunat e Kosovës, 27 janë me shumicë shqiptare dhe më e madhja është e kryeqytetit, Prishtinës, ku janë të regjistruar 188.341 votues.Ndërsa, 10 komuna, kryesisht nga më te voglat, janë me shumicë serbe,  5 prej tyre të reja – Graçanica, Kllokoti, Ranillugu, Parteshi dhe Mitrovica e Veriut, të formuara sipas Propozimit Gjithpërfshirës për Zgjidhjen e Statusit të Kosovës të kryenegociatorit Martti Ahtisaari – emisarit special tëOKB-së.Po sipas Paketës Ahtisaari, katër komunave me shumicë serbe që ekzistonin në Kosovë, Leposaviçit, Zubin-Potokut dhe Zveçanit, që të trija nëveri, dhe Shtërpcës në jug, i është shtuar edhe një tjetër – Novobërda, me zgjërimin e saj.

Një komunë, Mamusha, është e banuar me shumicë nga komuniteti turk, që është një nga minoritetet tjera në Kosovë.

Zgjedhjet lokale të 22 tetorit mbahen në afat të rregullt, katër vjet pas zhvillimit të tyre në 3 nëntorin 2013, kur sipas rezultateve të shpallura nga KQZ i Kosovës, që në raundin e parë janë zgjedhur kryetarët në 13 komuna, ndërsa në 24 komuna kishte balotazh në 1 dhjetor, e  në 16 nëntor  në Mitrovicën Veriore kishte rivotim në tre qendra, ku incidentet e sulmeve kishin ndërprerë votimet.

Në Kosovën e lirë nga qershori 1999,  zgjedhjet e para për pushtetin lokal janë mbajtur në 28 tetor të vitit 2000,  të dytat në 26 tetor 2002, të tretat  në 17 nëntor 2007, të katërtat në 15 nëntor 2009,  të pestat në 3 nëntor 2013, ndërsa zgjedhjet lokale të 22 tetorit 2017 janë të gjashtat.

Zgjedhjet lokale në Kosovë të vitit 2007 janë mbajtur në të njëjtën ditë me zgjedhjet parlamentare – në 17 nëntor.

Ndërsa, zgjedhjet lokale të 15 nëntorit 2009 ishin të parat pas shpalljes së pavarësisë së Kosovës në 17 shkurtin historik 2008.

Kosova në në 2017-tën mbajti edhe zgjedhje parlamentare, të parakohshme, poashtu të gjashtat në liri e të tretat pas pavarësisë së njohur deri tani nga 114 shtete anëtare të OKB-së.

Sipas regjistrimit të popullsisë të pranverës 2011, në Kosovë, pa veriun, u numëran 1.739. 825  banorë rezidentë,  92.93 % shqiptarë. Pjesa tjetër e përqindjeve iu takon komuniteteve pakicë, 1.58% boshnjakë, 1.47 %  serbë, 1.08 % turqë, etj.

Por, numri i banorëve-shtetasëve të Kosovës është më i madh, meqë regjistrimi i popullsisë nuk ka përfshirë një të tretën e kosovarëve që vlerësohet se jetojnë e punojnë jashtë vendit.

Përqindja e komunitetit serb do ishte më e lartë me përfshirjen në regjistrimin e popullsisë të katër komunave veriore të Kosovës, ku serbët e kanë refuzuar.

Numri i votuesve në këto katër komuna veriore me shumicë serbe, sipas regjistrit të KQZ-së, është: Mitrovicë e Veriut – 21.797,  Leposaviç – 17.747,  Zveçan – 9.069 e Zubin Potok – 8.400.Nga komunat me shumicë shqiptare numri më i vogël i votuesve ëshë në Junik – 5.590,  nga komunat me shumicë serbe në Kllokot – 3.742, ndërsa në komunën e vetme me shumicë turke Mamushë – 3.935.Komisioni Qendror i Zgjedhjeve i Kosovës ka hapur zyrtarisht Qendrën Mediale, e cila është një hapësirë e veçantë për mediat e akredituara në Ditën e Zgjedhjeve Lokale të 22 tetorit dhe pas saj, e ku do mbahen edhe konferenca për shtyp.

Filed Under: Politike Tagged With: 38 Komuna, Behlul Jashari, Kosove, zgjedhjet lokale

Gjergj Kastrioti “Skenderbeg”

October 21, 2017 by dgreca

1Gjergj_Kastrioti “Matchable to the Greatest of the Great”/

–Edmund Spenser (Elizabethan poet)/1 Joseph DioGuardi

 by Joseph J. DioGuardi/

From 1443, when he returned in triumph to the White Castle in Kruja to his deathbed at Lezha in 1468, Skenderbeg left an unforgettable legacy of great heroism in the defense of freedom.  Gjergj Kastrioti lived and died for what he firmly believed were the sacred values of faith, virtue, honor, freedom, courage, and love of country.  These universal values are clearly displayed in his correspondence and speeches, along with his deep philosophy of life and his incredible deeds.  Who was Gjergj Kastrioti?  Why is he an important historical figure?  What can Albanians today learn from his life and deeds?  Why is he not better known around the world?

Kastrioti was the son of an Albanian prince, Gjon Kastrioti, who ruled the Albanian lands in the Balkan Peninsula at the end of the 14th century and the beginning of the fifteenth century.  Gjon had kept the invading Ottoman Turks at bay for more than twenty years when he was forced into a deceptive peace treaty in 1422 with Sultan Murad II to secure the rear of the Turkish army in Southeast Europe and spare the lives of his people from the wrath of the Ottoman Empire.  To guarantee the arrangement, the Sultan took Gjon’s youngest son, Gjergj, hostage to Adrianople, the European capital of the Ottoman Empire.  Here, Gjergj was sent to the Ottoman military academy where he excelled in all ways and adopted the Moslem alias “Iskender Bey,” or Lord Alexander after Alexander the Great.  Skenderbeg’s excellent academic and military record caught the eye of the Sultan, who gave him the rank of general even before reaching twenty years of age.  Skenderbeg’s military successes against the enemies of the Ottoman Empire became legendary, as were the decorations and gifts bestowed on him after each incredible triumph.

An important turning point in Skenderbeg’s life came when, in 1443, he received the sad news from Kruja of his father’s death.  Gjon had defied and frustrated the Ottomans for more than fifty years and the Sultan grew suspicious of Skenderbeg’s potential to take his father’s place in trying to perpetuate a free Albania even after Greece, Bulgaria, Romania, and Serbia had been conquered.  Skenderbeg sensed the danger to him and to his father’s people and decided to seize the moment in November 1443, when he was sent on a military excursion to defeat the Hungarians led by another great freedom fighter (and thorn in the side of the Sultan), Janos Hunyadi.  Rather than do the Sultan’s dirty work at Nish (in Serbia today), he fooled his fellow Ottoman commanders and fled the battlefield to Kruja with three hundred of his loyal Albanian horsemen.  Two weeks after triumphantly entering Albania at Dibra, he stormed the White Castle at Kruja on November 28, 1443 and deposed the Ottoman governor there.  The next twenty-five years would see some of the greatest military feats against the ever powerful and growing Ottoman Empire.  It was only after Skenderbeg’s death in 1468 that the Ottomans were able to get a foothold in Albania.  Without their great leader, the struggle against the Ottomans faltered, leading to a complete occupation of Albanian lands in 1488.  This lasted 425 years until Ismail Qemali raised Skenderbeg’s double-headed eagle banner at Vlora on November 28, 1912.

It is one thing for Albanians today to praise and honor Gjergj Kastrioti.  But let’s now take some time to hear about this saintly knight, his incredible military genius, and our Albanian national hero from those who knew him well.  Having now read a great deal about Skenderbeg, it became evident that a Roman Catholic priest from Shkodra, Marin Barletius, wrote the most comprehensive and vivid account of Skenderbeg’s life and deeds.  His twelve-volume work included Kastrioti’s letters, speeches, and his philosophy of life, religion, and nation.  Since Barletius was a contemporary of Skenderbeg, he had access to firsthand information from the battlefields, the archives in Rome, and many other personal firsthand accounts from witnesses of Kastrioti’s phenomenal accomplishments, character, and charisma.  The scholarly work of Barletius, originally written in Latin, was translated widely, including French and English, which allowed many to know about the legendary feats of Skenderbeg.

The nineteenth-century American poet Henry Wadsworth Longfellow had been mesmerized reading about the incredible life and deeds of Gjergj Kastrioti.  His epic poem “Scanderbeg” gave a vivid account of Kastrioti triumphant in Kruja on November 28, 1443:

…Anon from the castle walls

The crescent banner falls,

And the crowd beholds instead,

Like a portent in the sky,

Iskander’s banner fly,

The Black Eagle with double head.

And shouts ascend on high

…”Long live Scanderbeg.

Skenderbeg’s genius has been likened by many military experts to Alexander the Great.  Major General James Wolfe, commander of the English army at the siege of Quebec, Canada, wrote to Lord Sydney that “Scanderbeg exceeds all the officers, ancient and modern, in the conduct of a defensive army.  I met him in Turkish history but nowhere else.”

Historian Edmond Gibbon in his Decline and Fall of the Roman Empire said:   “In the list of heroes, John Hunyadi and Scanderbeg are commonly associated and entitled to our notice since their occupation of arms delayed the ruin of the Greek (Byzantine) Empire….  The Albanian prince may justly be praised as a firm and able champion of his national independence.  The enthusiasm of chivalry and religion has ranked him with the names of Alexander the Great and Pyrrhus….”

 

Even the Elizabethan poet Edmund Spenser held that Scanderbeg was “matchable to the greatest of the great” in his preface to an English translation of Barletius, which concluded by saying:

To one whom later age has brought to light,

Matchable to the greatest of the great:

Great both in name and great in power and might,

And meriting a mere triumphant feat.

The scourge of Turks, and plague of infidels,

Thy acts, O’ Scanderbeg, this volume tells.

Finally, among the many, many accounts of one Albanian hero, we turn to the notable nineteenth-century English literary figure Lord Byron who fell in love with everything he saw in Albania.  Like Kastrioti, Byron had a deep love of freedom and national independence.  In his poem “Child Harold’s Pilgrimage,” he wrote:

Land of Albania, where Islander rose,

Theme of the young, and beacon of the wise,

And he, his namesake, whose oft-baffled foes

Shrunk from his deeds of chivalrous emprize.

Land of Albania, let me bend my eyes

On thee, though rugged nurse of savage men!

Where is the foe that ever saw their back?….

In short, Gjergj Kastrioti was an exceptional military genius, a man of great faith and courage, a philosopher and one who cherished personal freedom and national independence.  He was the subject of many books, poems, and even an opera by Vivaldi!  His imposing figure, sword in hand, atop his majestic stallion, graces the capitals of Italy, Austria, and Hungary today.  And, on the 600th anniversary of his birth, a Congressional Resolution introduced in the U.S. House of Representatives, the most democratic forum in the world, recounts his many deeds and his importance as an historic figure not just for Albanians and the Balkans, but Western  Europe, which he saved from Ottoman domination.

What Albanians can learn today from Skenderbeg’s life and deeds is limitless.  As a man of great faith, he placed himself at God’s mercy on many occasions where he was facing overwhelming odds.  On one such occasion, after defeating the Hungarian army at Varna in 1445, Sultan Murad sent a threatening letter to Skenderbeg, who now stood between the Ottoman Empire and a Europe in disarray.  True to his nature as a great leader and man of God with a steadfast vision of freedom for his people and all of Europe, he boldly responded to the Sultan:Cease your angry threats and tell us not of the Hungarian (mis)fortune.  Every man has his own resolution…and so will we with patience endure such fortune   as it shall please God to appoint us.  Meanwhile, for direction of our affairs, we  will not request counsel of our enemies, nor peace from you, but victory by the help of God!

Albanian leaders today, especially in Kosova seeking complete independence from Serbia, would do well to emulate the resolute way in which Skenderbeg pursued his vision of freedom for his people.  He made no room for compromise with his enemies and showed fierce determination to prevail even in the face of such a formidable adversary as the Ottoman Empire.  He did this relying not only on his skill as a great national leader and military tactician, but on his belief in God’s providence as well.  We can all learn from Skenderbeg’s great example in pursuing the Albanian national cause today.

Skenderbeg again showed his great faith in God and deep loyalty to friends after his great friend and patron Alphonse, King of Naples and Sicily, died in 1460.  Italy was plunged into bloodshed and rebellion, and Ferdinand I, Alphonse’s son and successor, came under attack from the French once again.  Feeling a deep moral obligation to repay his steadfast friends and allies on the other side of the Adriatic, Skenderbeg himself led an elite cavalry of two thousand men there in the summer of 1461 and soon turned the tide against the French and their Italian collaborators in the bloody battle of Apulia.  In reading the accounts of Skenderbeg’s exhortation to his soldiers before the battle of Apulia, one is reminded of George Washington exhorting his troops at Valley Forge:

This now is our case, my good soldiers….  We are now across the sea far from

our own homes and from our own country….  We are amongst strangers,

altogether without hope of ever returning again to our own (home)…if we do not

win a notable victory over our enemies.  But have courage, my men:  Let us

consider that this is God’s will…that we should maintain…the seat of the Church.

And never doubt that He will send us even from heaven an easy and speedy

victory…and then shall we return to our own country victors, joyous and

triumphant.

One might ask, after hearing of the greatness of Skenderbeg, why he is not as well known today as before.  I believe that the history of Gjergj Kastrioti is inextricably tied to that of the Albanian people.  The Albanian nation was submerged under the Ottoman Empire for 425 years.  When it emerged in 1912, it was unfairly divided so that only half of the seven million Albanians who live in the Balkans today live in the State of Albania, with the other half living on her borders in five other jurisdictions.  The State of Yugoslavia was created after World War I on the backs of the Albanian people and on their land.  Then Communism again submerged the Albanian people—this time throwing them into a political and economic “black hole,” stretching from Belgrade to Tirana, for almost fifty years after World War II.  It is a wonder that the Albanian people kept their language, their history, and their hope alive throughout the last six hundred years of occupation and resistance.  It is a wonder that, amid all the national stress and personal sacrifice, that Gjergj Kastrioti has not been forgotten altogether.  But he has not been forgotten, and it is a tribute to this greatness and to the besa* of the Albanian people that, against all odds, Albanians are standing free today, in Albania and Kosova, and that the sons and daughters of Skenderbeg continue to adore him as their national hero and liberator, and are building even more memorials to his past and present glory and significance—even, with a U.S. Congressional Resolution (H.Res. 522), in the capital of the only superpower in the world today, Washington, DC.

Author’s Postscript

The battle of Apulia in the southern part of the Italian Peninsula, near Naples, is of special significance to me and my family.  In 1461, after Skenderbeg and his elite cavalry helped save the Kingdom of Naples from French domination, the future security of the Kingdom was assured when Gjergj Kastrioti decided to leave two thousand horsemen there, while he returned to Albania to continue to defend the Albanian people from Ottoman Turkish domination.  As an inducement for Skenderbeg to agree to what must have been a difficult decision for him, the King of Naples awarded the Albanian

soldiers an area about forty miles east of Naples, including a high mountaintop village called Greci.  Greci had been formed by Greek farmers and merchants in 535 AD and had since declined after most Greeks abandoned the area that they had controlled in the first millennium.  Albanians changed the name of the village to “Katundi,” which is the name used today by the Albanian residents, even though the Italians still call it Greci.  My father, Joseph, Sr. immigrated to America from Katundi in 1929 at the age of fifteen.  His family is descended from one of Skenderbeg’s two thousand soldiers, and this is a great reminder that the seeds of Skenderbeg are still spreading across the oceans of the world today.

* Besa is derived from the ancient moral code of the Albanian people.

Filed Under: Featured Tagged With: Gjergj Kastrioti “Skenderbeg”, Joseph J. DioGuardi

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • …
  • 62
  • Next Page »

Artikujt e fundit

  • “Shënime për historinë antike të shqiptarëve”*
  • Si funksionon sistemi juridik në Shqipëri dhe pse ai ka nevojë për korrigjim?
  • Emisionet postare festive të fundvitit në Kosovë
  • JAKOBSTADS TIDNING (1939) / MBRETI ZOG, SHUMË BUJAR ME BAKSHISHE. — EMRI I TIJ NUK DO TË HARROHET KAQ SHPEJT NGA PRONARËT DHE PERSONELI I HOTELEVE NË VARSHAVË.
  • HAFIZ SHERIF LANGU, DELEGATI I PAVARËSISË TË CILIT IU MOHUA KONTRIBUTI PËR 50 VJET ME RRADHË, KLERIKU DHE VEPRIMTARI I SHQUAR I ÇËSHTJES KOMBËTARE
  • RIPUSHTIMI I KOSOVËS – KUVENDI I PRIZRENIT 1945
  • Nikola Tesla, gjeniu që u fiksua pas pëllumbave dhe u dashurua me njërin prej tyre
  • Bahamas njeh Kosovën!
  • Legjenda e portës shkodrane, Paulin Ndoja (19 dhjetor 1945 – 16 prill 2025) do të mbushte sot 80 vjeç
  • “Roli dhe kontributi i diplomacisë shqiptare në Maqedoninë e Veriut nga pavarësia deri sot”
  • Marie Shllaku, kur një jetë e re u shndërrua në përjetësi kombëtare
  • Në sinoret e Epirit…
  • Mbrëmë hyri në fuqi Ligji i SHBA për autorizimin e mbrojtjes kombëtare
  • Skënderbeu “grek”, ose si të bëhesh grek pa e ditur
  • A historic moment of pride for the New Jersey Albanian-American community

Kategoritë

Arkiv

Tags

albano kolonjari alfons Grishaj Anton Cefa arben llalla asllan Bushati Astrit Lulushi Aurenc Bebja Behlul Jashari Beqir Sina dalip greca Elida Buçpapaj Elmi Berisha Enver Bytyci Ermira Babamusta Eugjen Merlika Fahri Xharra Frank shkreli Fritz radovani Gezim Llojdia Ilir Levonja Interviste Keze Kozeta Zylo Kolec Traboini kosova Kosove Marjana Bulku Murat Gecaj nderroi jete ne Kosove Nene Tereza presidenti Nishani Rafaela Prifti Rafael Floqi Raimonda Moisiu Ramiz Lushaj reshat kripa Sadik Elshani SHBA Shefqet Kercelli shqiperia shqiptaret Sokol Paja Thaci Vatra Visar Zhiti

Log in

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT