• Home
  • Politics
  • Opinion
  • Culture
  • Sports
  • Economy
  • Interview
  • Reporting
  • Community
  • Vatra

Dielli | The Sun

Albanian American Newspaper Devoted to the Intellectual and Cultural Advancement of the Albanians in America | Since 1909

“PRIJATARËT E LAVDISË” – POEZI NGA VALBONA AHMETI

January 13, 2026 by s p

PRIJATARËT E LAVDISË

Të mbushim duar e krahë me lule borë

Aromë e tyre të shpërthejë si dielli mëngjesor

Të blerojnë ujëvarë meloditë e bukura të historisë

Të derdhen si dallgë detesh urimet e lavdisë

Me fije dielli të pikturohet në memoriet rinore

Legjendë kreshnikësh me rrënjë stërgjyshore

Të ngriten lartë flamujt, deri sa qielli të çahet

Histori e Marsit rreth oxhakut le të rrëfehet

Zogjtë shtegtarë kur të pushojnë mbi kullë

Borë e Çyçavicës le të shkrijë si gurrë

Në gji të lëndinës ëndrra shekullore është bekim

për çdo plumb pushke le të dëgjohet një rrëfim

Sqep më sqep amanetet e Bacës të ligjërohen

Me fjalë pranverash kurorat të zbukurohen

Melodia e lahutës le të jehojë në brezni

Të jetojnë trimat rinueshëm në përjetësi

Të lutem qiell mos na sjell pikëlotin dhembshëm

Shqyeji retë, zbrite ylberin gazmueshëm

Me pendë bilbilash le të shkruhet Marsi i Lavdisë

Ciceronët le të flasin për Prijatarët e Lirisë!

NATA DE TERRA

(E lindur nga Toka)

Trupin e lodhur e tërhoqa zvarrë

Shtigjeve të panjohura, shtete e dete

Rrënjët më mbetën atje me shpirtin e vrarë

Aromën e Tokës Amë e solla me vete

Flas me Alpet e Shqipes hijerënda

Gjuha e lashtë ma këndon himnin

Rrjedha e lumenjve kristalorë

Qysh moti ma ka rrëmbyer shikimin

Vazhdo të jesh gjithmonë unike

E dëgjoj një zë që heshtas më flet

Jeta dhe vdekja janë dy mike

E lindur nga Toka, kthehu, se ajo të pret!

BREGDETIT TË VLORËS

Porsi zanë vrapoj buzë Jonit,

më rilind dashurinë e motit

Me bleron fjala në mes kaltërsive,

gëzimi pikëlotin ua fal thellësive

Sytë e mi sot janë një det i tërë,

jod e jargavan frymarrja merr

Përmbi zall dielli zbret mushtin,

era i flet dallgës kurrë mos të heshtin

Valëzojnë palmat buzë bulevardit të Vlorës,

cicërojnë butësisht gjuhët e botës

Je luleborë, je këngë dasme,

rrezëllimë mbi dritare parajse

Hiret e vajzave vala ua përkëdhel

në sytë e kaltërt dollinë e derdh

Vargu i poetit bëhet këngë zogu

drithërojnë tingujt n’zemrën e Adriatikut!

NDËRTUAN URË-LIDHJEN

Ritmet e nisjes pëshpëritnin

Nga pritja me zemër të sfilitur

Mozaik lotësh qetas rridhnin

Shtigjeve shpresëhumbur

Në kalendarin e zgjatur stinësh

Dëshirat nuk patën heshtje

Si mijëra grimca kristalesh

Ëndrrat tingëllonin qiejve

Sytë iu reflektonin shkëndijëza

Me vështrimin drejt tokës mëmë

Metropoleve derdhej djersa

Vendlindjen e kishin diell e hënë

Malli i grumbulluar digjej si zjarr

Heshtja thyente melodinë e fjalës

Atdheun e ruanin si thesar

Mbështjellë në arkivat e zemrës

Ndërtuan urë-lidhjen

Me dallëndyshet i bëjnë udhëtimet

Rrëfejnë vajtje- ardhjet

Qiejve i kanë takimet

PRISHTINA

në vjeshtë restorantet fillojnë të braktisen

sheshet dhe trotuaret e kalldremta boshatisën

drejt aeroportit mërgimtarët vërshojnë si lum

Prishtina nga mërzia duket se ka rënë në gjumë

i mungon kumbimi i të të qeshurave të vona

E malli syve iu pëlcet bulevardeve tona

flamuj as suvenire askush nuk do të shes

Prishtina duket si qielli pa yjet ndezë

gotat që u thyen gjatë netëve në cakërrim

nga çdo zemër derdhej një përmallim

diku takuan një mik, diku një shokë fëmijërie

Prishtina pa vizitorë duket se ka shqetësime

grumbuj njerëzish në lokale çdo natë u panë

shtrëngime duarsh dhe përqafime si kujtime lanë

malli i pashuar çon çdo stuhi peshë

Prishtina sërish do t’iu përqafoj duke buzëqeshë

Foto: www.albanianbookfest.com

Filed Under: Sofra Poetike

Gjuhën shqipe nuk e humb Norvegjia, e humbim ne në shtëpi

January 13, 2026 by s p

Gëzim Mekuli, Oslo/

Mos e kërko fajin te bota: asimilimi është zgjedhje familjare.

Një mbrëmje, kur u kthye nga universiteti, shkrimtari i madh Ernesto Sabato, dëgjoi se djemtë e tij po flisinin frëngjisht me njëri-tjetrin. Atëherë ai mblodhi familjen dhe, duke treguar derën e shtëpisë, tha: “Kjo derë mbyllet jo vetëm për të mos hyrë qentë dhe furtunat, por edhe për të mos dalë prej këtej ajo që na përket vetëm neve. Nën këtë çati do të flitet vetëm gjuha jonë. Kurrë mos harroni se kush jemi.” Kështu reagoi ky prind, pedagog dhe intelektual, i cili jetonte në Paris, ku jepte kurse të gjuhës dhe letërsisë italiane. Ky është modeli i intelektualit që unë e vlerësoj dhe e dua.

Sepse gjuha shqipe nuk humbet rastësisht; ajo humbet kur nuk mbrohet nga ne prindërit. Në mërgim, asimilimi dhe humbja e identitetit sot nuk vijnë nga jashtë shtëpisë, por brenda saj. Është familja ajo që e asimilon fëmijën; jo Norvegjia, Gjermania, Amerika, Franca apo Italia. Kur prindërit zgjedhin gjuhën e huaj për të biseduar me fëmijët e tyre, kinse për “prakticitet”, ata nuk po e ndihmojnë fëmijën, por po e marrin në qafë dhe po ia thajnë rrënjët. Akoma më keq është kur prindërit nuk e flasin si duhet as gjuhën e vendit dhe këtë gjuhë të cunguar e përdorin si mjet komunikimi me fëmijët e tyre. Në këtë mënyrë fëmija mëson gabim gjuhën e vendit dhe, në anën tjetër, nuk mëson fare shqip. Pasojat janë të këqija edhe në shkollë…

Një fëmijë i lindur dhe i rritur jashtë hapsirës shqiptare, që nuk flet shqip, është rezultat i mospunës së prindërve, e jo i ndonjë domosdoshmërie të jashtme të shtetit ku jeton. Të gjitha institucionet arsimore të shteteve ku jetojnë mërgimtarët shqiptarë i këshillojnë prindërit që në shtëpi të flasin me fëmijët e tyre në gjuhën e nënës apo të babait; në rastin tonë, në shqip.
Si mësimdhënës dhe prind në Norvegji, e përjetoj këtë realitet (thuaja) çdo ditë. Ja një shembull i thjeshtë: ka prindër që, kur flasin shqip me fëmijët e tyre në qerdhe apo në shkollë, flasin me zë të ulët, disi me turp dhe me pasiguri; ndërsa kur flasin norvegjisht, flasin me zë të lartë, krenarë dhe me një kënaqësi të tepruar. E këtë aktrim të keq të prindërit fëmiu e kupton ndryshe: “Gjuha shqipe qenka më e dobët, më e pavlefshme dhe më e pavlerë se gjuha norvegjeze”.

Këtu fillon edhe të ndërtohet ndjenja e pasigurisë, krizës së identitetit, dhe “kompleksi i vlerave të vogla” tek fëmiu: “Ne shqiptarët qenkemi të vegjël e qenka turp të flitet shqip, andaj ne duhet të identifikohemi me kulturën tjetër, me gjuhën tjetër, me kombin tjetër, po jo me kombin shqiptar, me gjuhën shqipe e me rrënjët shqiptare.” Këto janë rezultate të arritura nga hulumtiet shkencore të shkencave të pedagogjisë shumëkulturore. Mund ti vërtetoni, të dashur lexues!

Më e rënda dhe më e dhimbshme është hipokrizia e disa intelektualëve në mërgim. Ata shkruajnë për kombin shqiptar, mbajnë ligjërata për identitetin, krekosen dhe kritikojnë politikën në Kosovë e Shqipëri pse nuk ka shkolla shqipe në mërgim, ndërsa në shtëpitë e tyre fëmijët e tyre nuk flasin shqip, belbëzojnë keq dhe nuk duan as të dëgjojnë për prejardhjen e tyre. Këta “intelektualë” luajnë rol të dyfishtë: patriotë në publik, asimilim në familje. A ka peshë fjala e tyre për gjuhën si vlerë kombëtare e njerëzore, kur “intelektuali” i tillë e ka përjashtuar nga shtëpia dhe familja e vet gjuhën shqipe?

Popujt përparimtarë e dinë se gjuha nuk është dekor kulture, por themel identiteti. Vetëm ne sillemi sikur kultura shqiptare është ngarkesë dhe e pavlerë. Pastaj pyesim pse gjenrata e re nuk ka lidhje të fortë me hapsirën shqiptare, pse nuk emocionohet, pse nuk reagon. Si mund ta dojë një fëmijë atdheun e prindërve nëse ti si prind, pa ndalë hiq, ke kritikuar dhe ke gjuajtur “gurë e dru” në gjuhën dhe kodin kulturor shqiptar? Çfarë vlere kanë shkrimet e tua pë kombin, nëse fëmiu yt nuk kupton asnjë fjali shqip dhe nuk ndjen asgjë kur përmenden Kosova, Shqipëria apo shqiptaria?

Të dashur lexues,
E fillova me shkrimtarin e madh argjentinas me nam botëror, Ernesto Sabaton por, po e përfundoj me Fishtën:
“Pra mallkue njai bir Shqyptari,
qi këtë gjuhë të Perëndis’,
trashigim që na la i pari,
trashigim s’ia len ai fmis.”

Filed Under: Emigracion

Një letër – Dy intelektualë – Tri dekada më vonë

January 13, 2026 by s p

Julika Prifti/

34 vjet më parë si sot letra për Profesorin Arshi Pipa nga Peter Prifti hedh dritë në një miqësi të rrallë midis tyre pavarësisht dallimeve në perceptimet filozofike të çështjes gjuhësore dhe mospajtimeve të tjera. Të dy ishin intelektualë shqiptarë, të edukuar në perëndim, të cilët jetonin dhe jepnin kontributin e tyre në vendin e adoptuar. Mënyra e komunikimit qytetar imponon respekt dhe bën kontrast të fortë me normat e ulëta të debatit në të gjitha nivelet e administratës dhe jetës publike në Shqipëri si edhe prej disa shqiptarëve jashtë saj.

Letërkëmbimi Arshi Pipa-Peter Prifti ka filluar qysh në vitet 1970, kohë e cila përkon me thuajse 20 vite korrespondencë dhe bashkëpunimi midis tyre.

Të dy korresponduesit kanë ndërruar jetë vite më parë por letrat e tyre flasin vetë për miqësinë dhe respektin e ndërsjelltë gjatë periudhës komuniste në Shqipëri, në kohën e ndryshimeve politike në vendin tonë si edhe në ish-Jugosllavi, përkatësisht në Kosovë. I bindur në idetë e tij, me maturi por edhe pa frikën e humbjes së miqësisë së çmuar me një mik, intelektual e bashkëpunëtor të vjetër, Peter rendit argumentet e tij pa asnjë hije fyerje, ironie, sarkazmi apo vetëkënaqësie. Ai beson në forcën e fakteve, të debatimit të lirë të mendimit dy studiuesve me të drejta të barabarta për të shkëmbyer idetë dhe qëndrimet e tyre në të mirë të shkencës së gjuhësisë dhe më tej.

Letra e datës 13 janar 1992 vjen pas një festimi zyrtar në Vatër në Bronx, nën kryesinë e Profesorit Arshi Pipa, ku Peter shkon si përkthyes shtetëror i delegacionit të sindikatave të pavarura nga Shqipëria. Kjo vajtje merr ‘nuanca politike’. Pasi jep sqarimin e nevojshëm, Peter shkruan “ti dhe unë kemi pikëpamje të ndryshme, të kundërta për disa çështje me rëndësi,” si gjuha e njësuar, disa “pika me rëndësi në lidhje me Kosovën” si “edhe për vlerësimin tënd të punës dhe personit të Ismail Kadaresë.”

Por, vazhdon ai “Intelektuali e ka për detyrë t’i qëndrojë besnik së vërtetës, ashtu siç e kupton ai, dhe të verë në dukje pikëpamjet e veta. (Por kjo nuk duhet të ndalojë çdo formë bashkëpunimi midis dy vetave). Në fund të letrës Peter shkruan se “Pavarësisht nga këto mosmarrëveshje, unë nga ana ime do të përpiqem ta ruaj miqësinë tonë si diçka të shtrenjtë dhe të rrallë.”

Kjo letër është pjesë e letërkëmbimit 25 vjeçar midis Peter Priftit dhe Profesorit Arshi Pipa, ruajtur në arkivin e familjes Prifti. Epistolari do jetë në botim së shpejti.

San Diego, Cal.

Më 13 janar, 1992

I dashur Arshi!

Të falemnderit për karturimin që më dërgove, gjë që shpreh edhe njëherë kujdesin dhe miqësinë që ke për mua. Megjithatë, më duket se ndodhja ime në darkën e Vatrës në Bronx në Nëntorin e kaluar, ka krijuar një përshtypje të gabuar, dhe si e tillë kërkon shpjegim.

Unë erdha atje për shkak të delegacionit të sindikatave të pavarura nga Shqipëria, që e shoqërova në Amerikë si përkthyes. E quajta, pra, për detyrë ta shoqëroja delegacionin edhe në festimin që organizoi Vatra. Duke qenë atje, u përshëndosha edhe me ty, por vetëm si shok dhe mik i vjetër; dmth, për hatërin e miqësisë sonë. Ai takim nuk kish kuptim apo nuanca “politike”; pra , nuk do të thotë se unë jam dakort me Vatrën.

Në përgjithësi, Vatra sot pasqyron tezat e tua për çështet kombëtare, dhe kjo kuptohet, si kryetari i saj që je.

Mirëpo, sikur e di edhe vetë, ti dhe unë kemi pikëpamje të ndryshme, të kundërta për disa çështje me rëndësi.

Nuk pajtohemi për çështjen e gjuhës se njësuar shqipe. Kemi mosmarrëveshje mbi disa pika me rëndësi në lidhje me Kosovën. Edhe për vlerësimin tënd të punës dhe personit të Ismail Kadaresë, nuk jemi të një mendje. Këtë të fundit nuk ta kam thënë më parë, se mendoja se ndofta do të të shqetësoja, duke e hapur edhe më shumë hendekun e mospajtimi të pikëpamjeve tona, ndërsa tash nuk e shoh të arsyeshme ta mbaj si me thanë “sekret”. Unë e di se ti nuk i druhesh kritikës, mbasi ti vetë e ke ushtruar atë si profesion për 4-5 dekada. Në mos gabohem ti jo vetëm që nuk ruhesh nga kritikat, por më ke thënë njëherë se i mirëpret ato, dhe fton vërejtje të tilla nga të tjerët. Ky është me të vërtetë qëndrim i denjë, qëndrim i intelektualit të pjekur, demokrat dhe humanist.

Megjithatë, me vjen keq të pohoj këto konflikte pikëpamjesh midis nesh. Do te doja që ne të dy të kishim pikëpamje të njëjta dhe të bashkëpunonim ngushtë, si në të shkuarën. Mirëpo kohët kanë ndryshuar dhe, siç e di edhe vetë, intelektuali e ka për detyrë t’i qëndrojë besnik se vërtetës, ashtu siç e kupton ai, dhe të verë në dukje pikëpamjet e veta. (Por kjo nuk duhet te ndalojë çdo formë bashkëpunimi midis dy vetave). Pavarësisht nga këto mosmarrëveshje, unë nga ana ime do të përpiqem ta ruaj miqësinë tonë si diçka të shtrenjtë dhe të rrallë, duke menduar se ajo ka vlerën dhe vendin e saj në marrëdhëniet shoqërore dhe tonat.

Të uroj shëndet të mirë.

Përqafime, Peter R. Prifti.

Filed Under: Opinion

Propaganda…

January 13, 2026 by s p

Agim Baçi/

Ata që kanë besuar se propaganda i përket vetëm regjimeve totalitare, besoj se duhet ta rimendojnë edhe një herë bindjen e tyre nën dritën e komunikimit të sotëm. Është e vërtetë që propaganda nuk është e lehtë të dallohet sot, pasi nuk është bardhë e zi e as me tabela si të dikurshmet, në rrugë apo në tabela të posaçme ndërmarrjesh, ku vareshin fletërrufetë.

Së pari, propaganda, më shumë se sa të synojë bindjen për diçka të veçantë, kërkon të ndërtojë një botë dyshimesh dhe dekurajimi ndaj kujtdo që kërkon të gjejë të vërtetën. Këtu nis dhe spektakli për atë që do të fshihet nga propoganduesi, duke futur aty-këtu gjysmë të vërteta, që rrezikojnë të ndërtojnë idenë se ti vërtet ke informacion, se çfarë po ndodh, por që e ke të pamundur ta dallosh fytyrën e së vërtetës.

P.sh, të vijmë në një pyetje konkrete që mori kaq shumë energji në rrjetet sociale e komentet politike: a e mori vesh njeri se kush e publikoi për herë të parë lajmin se Lea Ypi mund të jetë një drejtuese e qeverisë teknike që po kërkon prej kohësh opozita? Jo, sepse më e rëndësishme se sa ajo që thoshte Ypi u bë ajo që thoshte Berisha, mediat dhe komentuesit. Spektakli ndodhi, madje në një skenë të komunikimit publik ku vetëm Ypi nuk u dëgjua për atë që thoshte, edhe pse këmbënguli disa herë që nuk kishte asnjë lidhje me lajmin që u përhap dhe debatua për të. Por cila ishte gjysmë e vërteta?- që Lea Ypi ishte pritur në promovimin e romanit “Të lirë” nga vetë Rama dhe se bindjet e saj i përkasin së majtës europiane. Pra, lajmi mbështetej në atë që kishin shfaqur në publik Rama e Ypi gjatë prezantimit të librit të saj dy vite më parë.

Por, gjysmë e vërteta është vetëm njëra anë e devijimit nga e vërteta. Për ta bërë më spektakolare propagandën, nevojitet të hyjë në lojë edhe “Relativizimi i gjithçkaje”. Pra, duke relativizuar dhe duke thënë gjysmë të vërteta, manipulimi dhe propaganda ndërtojnë botën e spektaklit. Kontrolli i mendimit publik ndërkaq vijon me ngatërresën me perceptimin. Kjo ngatërresë ndaj perceptimit të realitetit mbështetet, në shumicën e rasteve, në përsëritjen pa pushim të asaj që ka peshën e spektakolares.

A e kujtoni se sa ditë përsëriti Kryeministri Rama faktin se SPAK, sipas tij, po krijon një precedent të rrezikshëm, duke pezulluar një zv.kryeministre në detyrë? Por a nuk ka këtë detyrë drejtësia, që të kufizojë pushtetin kur ai konstatohet se është në paligjshmëri? Sepse nëse nuk ndalon të korruptuarit, shkelësit e ligjit, drejtësia do të dukej se ka fuqi vetëm mbi të pambrojturit, të papushtetshmit dhe të varfërit. E për më tepër, qytetarët kanë shfaqur më shumë interes se si duhet të reagojë kryeministri për akuzat penale e jo për konfliktin kushtetues. “Po ikëm ne, vjen Berisha!”, thotë gjatë gjithë kohës Rama kur pyetet për skandalet e të zgjedhurve të tij, dhe pastaj, në vend që t’i përgjigjet pyetjes se përse nuk e largon zonjën Balluku pasi është akuzuar penalisht, ai zgjedh t’i përgjigjet Blendi Fevziut, a thua se ky i fundit është fajtor për shkeljet në tendera, për punët shkel-e-shko dhe për mungesën e përgjegjësisë ligjore e morale të vartësve të tij.

Pra, dhe kryeministri dhe kreu i opozitës më shumë se sa te sqarimi, fokusohen te shpërqendrimi i njerëzve përmes lajmeve të pavlera, përmes talljes, dhe as nuk e mendojmë llogaridhënien. Të dy zgjedhin bujën, por jo sqarimin. Duke zgjedhur bujën qytetarët bombardohen me “gjoja-ngjarje”. Në lojë hyjnë lajmet rozë, lajmet për VIP-at, duke bërë që gjithçka të fokusohet në debate boshe. I gjendur përballë realitetit alternativ, të krijuar përpara syve të tij nga liderët politikë dhe media, qytetari e ka të vështirë, në mos të pamundur, të reagojë ndaj problemeve që ka ai vetë realisht, apo të dallojë atë që e prek atë në jetën e përditshme. Ndaj dhe gradualisht qytetari kalon në atë dekurajim të fortë që e bën mosreagues ndaj shkeljeve, talljeve, korrupsionit dhe të fortëve, pasi ai nis të besojë se kjo është normale.

Kështu, përballë fakteve të rremeve, gjysmë të vërtetave dhe spektaklit, qytetari nuk di më se kë të besojë, dhe dalëngadalë i dorëzohet atij që ka ndërtuar narrativën për situatën e gjysme të vërtetave. Faktet janë të pafuqishme, pasi bindja ka bërë të vetën dhe askush nuk pyet- po kur ndodhi? Nuk ka më kërkesa nga qytetari- Na trego një foto, një mesazh, një takim!

E nëse nuk arrin dot të kryejë gjithë funksionin e vet kaosi i krijuar për të fshehur të vërtetën, atëherë propaganda fut në lojë diskreditimi i atij që i ka kërkuar llogari liderit. Edhe nëse nuk ka diçka në të shkuarën, dalin disa të besuar të liderit dhe tregojnë anën e errët të atij që ka kërkuar llogari. Propaganda nuk merret fare me thelbin e denoncimit, por me të shkuarën e denoncuesit, kritikuesit. Miqtë e llucës së ngrohtë bëhen bashkë përbaltin këdo që kundërshton liderin dhe qytetari e ka të vështirë të kuptojë atë që ka ndodhur. Po kush fiton kur askush nuk beson askënd?

Nën spektaklin e dekurajimit fiton ai që ka krijuar gënjeshtrën dhe humbet ai që kërkon të vërtetën dhe të drejtën. Dhe qytetari humb besimin te vetja se mund të ndryshojë realitetin, duke ja dhuruar fuqinë e tij vetëm pushtetit të atij që drejton në qeveri apo në parti.

Filed Under: Fejton

𝐃𝐢𝐩𝐥𝐨𝐦𝐚𝐜𝐢𝐚 𝐞 𝐒𝐞𝐧𝐭𝐢𝐦𝐞𝐧𝐭𝐞𝐯𝐞 𝐌𝐢𝐝𝐢𝐬 𝐊𝐨𝐦𝐛𝐞𝐯𝐞: 𝐑𝐢𝐤𝐭𝐡𝐢𝐦𝐢 𝐢 𝐍𝐣𝐞𝐫𝐞̈𝐳𝐢𝐦𝐢𝐭 𝐧𝐞̈ 𝐧𝐣𝐞̈ 𝐁𝐨𝐭𝐞̈ 𝐊𝐨𝐧𝐟𝐥𝐢𝐤𝐭𝐮𝐚𝐥𝐞

January 13, 2026 by s p

Dr. Bledar Kurti/

…. Një shembull i shkëlqyer i frymës së harmonisë njerëzore gjendet në Shqipëri, një vend i vogël me një trashëgimi të jashtëzakonshme tolerance fetare. Në një botë shpesh të ndarë përgjatë vijave fetare, të cilat kanë shkaktuar përçarje, Shqipëria ka qenë prej kohësh shtëpia e njerëzve që jetojnë krah për krah në respekt të ndërsjellë. Kjo bashkëjetesë nuk është thjesht institucionale; është e ndërthurur në jetën e përditshme dhe identiteti fetar nuk është përdorur si armë për përfitime politike.

Kjo harmoni nuk lindi rastësisht. Ajo është e rrënjosur në një etos kulturor që vendos dinjitetin njerëzor mbi ndarjen, shpesh e shprehur përmes konceptit tradicional të besës, një angazhim ndaj nderit, besimit dhe mbrojtjes së tjetrit.

Gjatë disa prej momenteve më të errëta të Evropës, kjo frymë i udhëhoqi shqiptarët të mbronin njerëzit e persekutuar, pavarësisht besimit. Sot, shembulli i Shqipërisë i ofron botës një mësim të fuqishëm: se pluralizmi mund të jetohet, e jo vetëm të shpallet.

Përvoja shqiptare tregon se luftimi i radikalizimit dhe ekstremizmit nuk arrihet vetëm përmes masave të sigurisë, por përmes kohezionit shoqëror dhe qartësisë morale. Kur njerëzit ndihen të respektuar në identitetin e tyre dhe të lidhur me të tjerët, ideologjitë ekstremiste humbasin forcën e tyre.

Bota ka nevojë urgjente për diplomatë të sentimentit ndër kombe: mendimtarë që refuzojnë cinizmin, qytetarë që zgjedhin dialogun mbi heshtjen, kultura që shtrijnë dorën në vend të grushtit. Duke lidhur zemrat, si dhe politikat, dhe duke mësuar nga shembuj si tradita e gjallë e tolerancës në Shqipëri, mund të imagjinojmë një të ardhme ku kombet jo vetëm bashkëjetojnë, por bashkëpunojnë në harmoni dhe prosperitet të përbashkët. Kështu ne zgjedhim një paqe që mund të zgjasë për dekada me rradhë ….

https://www.corriereitalico.it/the-diplomacy-of…

Filed Under: ESSE

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • …
  • 2822
  • Next Page »

Artikujt e fundit

  • Nga cikli “Humanistë të shquar shqiptar shek XV-XVIII” Mikel Maruli (1451-1500)
  • PERSE SHQIPERIA MBYTET NE DIMER E DIGJET NE VERE?
  • Ohri dhe Diplomacia e Kosovës
  • DR. ATHANAS GEGAJ: GJERGJ KASTRIOTI-SKENDERBE
  • VENDI IM
  • RUGOVA E SHNDËRROI DURIMIN STRATEGJIK NË MEKANIZËM SHTETFORMUES
  • Shkolla Shqipe Vatra në Tampa zhvilloi takimin e radhës
  • FESTA E SHQIPTARËVE
  • Lekë Matrënga, jo vetëm poeti, por dhe mësuesi i parë i shqipes
  • BETIMI I VEDAT GASHIT I ADMINISTRUAR NGA PRESIDENTI CLINTON
  • GAZETA AUSTRALIANE (1929) / NJË RRËFIM PËR GRATË E SHQIPËRISË
  • VATRA SHPALL KUVENDIN E PËRGJITHSHËM ZGJEDHOR MË 25 PRILL 2026
  • VATRA, EMËR I SHENJTË, AMANET I BREZAVE, FLAKA QË NUK SHUHET KURRË…
  • Raif Hyseni, Merita Halili, Ansambli MSU ngrejnë peshë Festivalin e Artë të Muzikës dhe Valleve Ballkanase 2026
  • 17 janar, Gjergj Kastrioti Skënderbeu, forma që mban një komb, kur koha kërkon ta shpërbëjë!

Kategoritë

Arkiv

Tags

albano kolonjari alfons Grishaj Anton Cefa arben llalla asllan Bushati Astrit Lulushi Aurenc Bebja Behlul Jashari Beqir Sina dalip greca Elida Buçpapaj Elmi Berisha Enver Bytyci Ermira Babamusta Eugjen Merlika Fahri Xharra Frank shkreli Fritz radovani Gezim Llojdia Ilir Levonja Interviste Keze Kozeta Zylo Kolec Traboini kosova Kosove Marjana Bulku Murat Gecaj nderroi jete ne Kosove Nene Tereza presidenti Nishani Rafaela Prifti Rafael Floqi Raimonda Moisiu Ramiz Lushaj reshat kripa Sadik Elshani SHBA Shefqet Kercelli shqiperia shqiptaret Sokol Paja Thaci Vatra Visar Zhiti

Log in

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT