• Home
  • Politics
  • Opinion
  • Culture
  • Sports
  • Economy
  • Interview
  • Reporting
  • Community
  • Vatra

Dielli | The Sun

Albanian American Newspaper Devoted to the Intellectual and Cultural Advancement of the Albanians in America | Since 1909

PËKUSHTIM XHEVAT KORҪËS

March 16, 2026 by s p

Screenshot

Nga Eugjen Merlika/

“Këtë vëllim me analiza, shkrime si edhe konsiderata, të gërshetuara edhe me kujtime në person të parë, ia kushtoj t’im Eti të ndjerë. Endjej detyrim moral ndaj Tij këtë përkushtim sepse, ndonëse Ai ia përkushtoi të gjithë jetën Atdheut të Tij, të cilin e deshi më shumë se edhe familjen e tij, përgjatë diktaturës u cilësua tradhëtar i vendit e vetëm tradhëtar.

Kur festoheshin përvjetorë të Gjimnazit të Shkodrës, televizioni shqiptar jepte fotografinë e trupit mësimor të këtij gjimnazi e cila kishte në qendër të saj një njollë me laps kopjativ me të cilën vërtet maskohej fytyra e themeluesit si dhe drejtorit të parë të këtij gjimnazi, Xhevat Korçës, por edhe kureshtja e shikuesit. Përjashtim bënte fotografia e çetës së Themistokli Gërmenjit, ku 17 vjeçarit Xhevat Korça nuk ia maskonin fytyrën sepse ,,,, nuk e dinin se qe Ai, e kështu çdo 28 Nëndor, ne familjarët e tij, e kishim një kënaqësi tek e shikomim në ekranin televiziv luftëtarin për pavarësi të cilin diktatura e mohonte duke e deformuar historinë siç vazhdohet edhe sot e kësaj dite!

Nga ana tjetër e ndjej detyrim ndaj Tij këtë përkushtim edhe për faktin se shumë ngjarje e rrethana të cilat i kujtoj përgjatë teksteve të shkrimeve, unë i di se janë pasojë e të qënit bir i Tij e kësisoj i kam përjetuar e Ai, që nga Amëshimi, do të më dënonte rëndë në qoftë se unë do t’i deformoja. Orientimi i Tij, busulla e Tij , ishte drejtësia, qoftë edhe në dëmin e Tij!

Prandaj edhe unë i kam hedhur në letër pikëpamjet e mia, kujtimet e mia si edhe konsideratat e mia, i prirur vazhdimisht nga orientimi se si do të më gjykonte im atë!

DËSHMIA E SINQERTË E MËRGIM KORҪËS

Nëse do të ketë ndonjëherë një bilanc të asaj çfarë duhet të ishte shkruar dhe asaj çfarë duhej të ishte fshirë nga letrat shqipe, në raport me Shqipërinë e pesëdhjetë viteve të komunizmit, ky libër do të mbetej. Kam dyshimin e madh se në asnjë vend të bllokut lindor, regjimi nuk ka patur fatin komod që ka patur në Shqipëri. Për komunizmin shqiptar u prodhuan mijra dhe miljona faqe të  shkruara për të mbajtur atë në këmbë dhe thuajse asgjë për t’a ndriçuar errësirën e tij, pas rënies. Shqipëria është thuajse i vetmi vend që nuk ka dokumentuar aksidentin e saj më të madh historik.

Mërgim Korça, i ka skruar këto faqe, me shqetësimin e një qytetari të dorës së parë, për të lënë më bibliotekat tona, dëshmitë e tij. Duke patur fatin të jetë djali i Xhevat Korçës, ai ka mundësinë të sjellë nga afër kujtimin e tij dhe për figurat e anatemuara nga komunizmi dhe sidomos për gjenitë e letrave shqipe, klerikët e mëdhenj shqiptarë, katolikë, bektashianë apo myslimanë si edhe figura të tjera të politikës dhe shtetit shqiptar të viteve 40 – të. Libri i tij  ndryshon nga një libër i zakonshëm kujtimesh edhe pse mbështetet kryesisht mbi kujtesën e tij kulturore, familjare dhe politike, Ai nuk merr përsipër gjithçka. Ai merr përsipër vetëm diçka, që e ka njohur dhe e ka përjetuarpersonalisht dhe familjarisht, Për kërë arsye në këtë libër gjen shkrime që thyejnë tabu për rolin pozitiv të qeverive shqiptare gjatë luftës së Dytë botërore, ashtu si gjen fakte tronditëse për fatin e dia emrave të mëdhenj të historisë shqiptare. Me të njëjtën qetësi për ta vizatuar me ngjyra dëshminë e tij, gjen zhgënjime për miq të indoktrinuar nga komunizmi, ashtu siç gjen vlerësime reale për ish komunistë që e patën mundur që gjatë komunizmit dogmën në raport me shoqërinë. Në këtë aspekt shkrimet e Mërgim Korçës, nuk janë një përpjekje e sforcuar për të paraqitur komunizmin ashtu siç duhet paraqitur, por një përpjekje për të paraqitur atë ashtu siç ishte, me të gjitha nuancat e tij. Dhe këto faqe të bindin për antivlerat e regjimit, më shumë se filmat bardhë e zi apo kujtimet e ngjyrosura, që po e trajtojnë komunizmin si një telenovelë nostalgjikësh.

Mero Baze 

Mërgim Korça

Mërgim Xhevat Korça është inxhiinier mekanik. Ka projektuar dhe zbatuar sisteme origjinale makinerish bujqësore disa dhe unikale në llojin e tyre, Ka mbrojtur studime edhe në fushën e motorëve. Si rezultat  është i laureuar me titullin më të lartë në fushën shkencore;”Punonjës i shquar i Shkencës dhe Teknikës”. Krahas shkencës Mërgimi, i ndikuar nga i ati, ka patur gjithë jetën pasion gjuhën dhe letërsinë. Për pesëdhjetë vite nuk shkroi asnjë rrjesht në kushtet e diktaturës që sundonte në Shqipëri. Mbas rënies së regjimit komunist, emigroi në Sh.B. A,, ku banon edhe sot. Ai u është përkushtuar analizave me karakter historik, duke patur si synim të hedhë dritë mbi të vërteta historike që u shtrembëruan nga ideologjia komuniste, e cila ndërhynte në çdo qelizë të shkencave shoqërore.

Ndër studimet e tij më të rëndësishme janë analizat që u bën personaliteteve madhore intelektuale, fetare si edhe patriote të nëpërkëmbura dhe të përbaltura nga ideologët si edhe kalemxhinjtë e diktaturës komuniste. Vlen të veçohen shkrimet rreth Patër Gjergj Fishtës, hirësisë së tij Baba Rexhepit, Patër Anton Harapit, Peshkopit Iriné Banushit, Hirësisë së tij Imam Vehbi Ismailit, etj. Ka bërë edhe analiza për ngjarje historike si p.sh. Kryengritja  e Malësisë së Madhe e dimrit 1945. Cjithashtu ka edhe shumë shkrime edhe intervista për martirë të Kombit, pa lënë më një anë edhe gjykime të drejt peshuara dhe objektive edhe për kriminelë që dëndur e më dëndur po vazhdojnë e paraqiten si “heronj”.

Shkrimet e tij karakterizohen nga dy veçori:  së pari nga themelet e shëndosha dhe vërtetësitë e fakteve të qëmtuara që ai paraqit. Nga ana tjetër  e shquan paanësia e studjuesit i cili mundohet hap mbas hapi shtegun, përgjatë të cilit e udhëheq lexuesin, t’a shmangë nga mllefet si edhe paragjykimet të cilat, si trashëgimi e diktaturës, e kanë shpërfytyruar historinë e shkruar deri më sot. Në ShBA ka arritur të bëjë pjesë në trupin pedagogjik të Wayne State University.

Filed Under: Sofra Poetike

GJUHA AMTARE, NJË PJESË THELBËSORE E IDENTITETIT DHE TRASHËGIMISË SONË KULTURORE

February 21, 2026 by s p

(Me rastin e Ditës ndërkombëtare të gjuhës amtare)

Nga Prof.dr Skender ASANI*

Dita Ndërkombëtare e Gjuhës Amtare, e shpallur nga UNESCO më 21 shkurt 1999, ka një domethënie të veçantë për ruajtjen dhe zhvillimin e gjuhëve, veçanërisht në një botë ku globalizimi shpesh rrezikon gjuhët më të vogla. Kjo ditë shërben si një moment reflektimi mbi rëndësinë e gjuhëve amtare jo vetëm për identitetin kombëtar e kulturor, por edhe për funksionimin e një shoqërie demokratike dhe të hapur.

Gjuhët nuk janë ishuj të izoluar në shoqëritë moderne. Përkundrazi, gjuhët historikisht, përveç mesazheve të ndryshme, kanë bartur edhe mvetësitë etnopsikologjike e kulturotre të popujve të ndryshëm. Prandaj, shumëgjuhësia nuk duhet parë si pengesë, por si një mundësi për të ndërtuar ura komunikimi mes njerëzve dhe kulturave. Historia na mëson se qytetërimet më të zhvilluara kanë qenë ato që kanë njohur dhe respektuar gjuhët e njëra-tjetrës, duke nxitur kështu shkëmbimin kulturor, ekonomik dhe tregtar. Në këtë kontekst, përdorimi dhe njohja e gjuhëve të ndryshme nuk është thjesht një nevojë administrative, por një domosdoshmëri për harmoninë dhe bashkëjetesën shoqërore.

Në Maqedoninë e Veriut, Ligji për Përdorimin e Gjuhëve është një hap i rëndësishëm drejt garantimit të të drejtave gjuhësore dhe respektimit të diversitetit kulturor. Sfidat e zbatimit të këtij ligji nuk duhet parë si vështirësi të pakapërcyeshme, por si një mundësi për të ndërtuar një shoqëri më të drejtë dhe gjithëpërfshirëse. Është e rëndësishme që institucionet dhe bota akademike të bashkëpunojnë për të gjetur mënyra më efikase për zbatimin e shumëgjuhësisë në realitetin e përditshëm.

Respektimi i gjuhëve të tjera nuk cënon identitetin gjuhësor të askujt. Përkundrazi, ai ndihmon në ruajtjen dhe forcimin e gjuhëve duke i bërë ato pjesë të një procesi të natyrshëm komunikimi. Për shembull, për shqiptarët e Maqedonisë së Veriut, funksionimi normal i gjuhës shqipe në institucionet shtetërore nuk duhet të shihet si një favor, por si një e drejtë e natyrshme që forcon barazinë dhe harmoninë shoqërore.

Në epokën e globalizimit dhe teknologjisë, është e domosdoshme që përfitimet e komunikimit të avancuar të reflektohen edhe në marrëdhëniet ndërgjuhësore. Një shoqëri moderne nuk mund të përparojë pa respektuar gjuhën dhe kulturën e tjetrit. Ligjet janë mjete juridike që rregullojnë të drejtat, por është në dorën e njerëzve të dijes dhe institucioneve shkencore të krijojnë një qasje që i përshtatet standardeve të botës së qytetëruar.

Gjuha amtare është një pjesë thelbësore e identitetit dhe trashëgimisë sonë kulturore. Ruajtja dhe promovimi i saj nuk janë vetëm detyra të institucioneve, por edhe të vetë individëve dhe shoqërisë në tërësi. Nëse respektojmë dhe njohim gjuhët e njëri-tjetrit, atëherë kemi bërë hapin e parë drejt një shoqërie më të hapur, më të drejtë dhe më të zhvilluar.

Realiteti shumetnik e shumkulturor në vendin tonë, nuk lejon kurrfarë arbitrariteti gjuhësor. Përkundrazi, gjuha e një kombi është vet historia dhe tradita e tij dhe çdo mohim i saj është mohim i ekzistencës së atij kombi.

*Ribotim

Filed Under: Sofra Poetike

Sot, Dita e Presidentëve Amerikanë

February 16, 2026 by s p

Dr. Bledar Kurti

(Alumni i Departamentit Amerikan të Shtetit)/

Dita e Presidentëve është një festë e rëndësishme në Shtetet e Bashkuara që festohet të hënën e tretë të shkurtit për të nderuar të gjithë personat që shërbyen në detyrën e presidentit të Shteteve të Bashkuara dhe një festë federale posaçërisht për të nderuar George Washington, Presidentin e Parë të SHBA dhe Abraham Lincoln, Presidentin e 16-të, té dy të lindur në muajin shkurt.

SHBA është vendi i parë në botë që përcaktoi në Kushtetutë ofiqin e Presidentit, ofiq që më pas u mor edhe nga shtete të tjera.

Në betimin e marrjes së detyrës, Presidenti i ShBA, betohet se “unë do e kryej detyrën e Presidentit me të gjithë forcën dhe aftësinë time” dhe se do mbrojë Kushtetutën e vendit.

Presidenti i SHBA ka mandat të kufizuar në dy. Kufizimi i mandateve u caktua vetëm në vitin 1951.

Më 27 shkurt 1951 Kushtetutës Amerikane iu shtua Amendamenti i 22-të. Ky amandament kufizoi efektivisht në 2 (dy) numrin e mandateve që një president i Shteteve të Bashkuara mund të shërbejë në detyrë.

Përpara vitit 1951 Kushtetuta Amerikane nuk e ndalonte numrin e mandateve të Presidentit pasi besohej se nëse do kishte pëlqimin, bekimin dhe mbështetjen e votuesve kjo prevalonte mbi çdo formulë kufizimi. Megjithatë, kishte një rregull të pashkruar, një precedent, lënë nga George Washington, Presidenti i parë i SHBA, i cili pas dy mandateve në detyrë u dorëhoq duke themeluar “de facto” parimin e dy mandateve.

Pati Presidentë të tjerë të mëvonshëm të cilët tentuan të kandidonin për më shumë se dy mandate por ose nuk u pranuan nga partia e tyre ose nuk u zgjodhën. Kjo për shkak se parimi i dy mandateve ishte çimentuar si koncept qeverisjeje.

I vetmi përjashtim ishte Presidenti Franklin D. Roosevelt i cili arriti në katër mandate (u nda nga jeta në të katërtin) kjo për shkak të një përjashtimi dhe mirëkuptimi politik e popullor, pasi periudha në të cilën ai shërbeu përkoi me evente të rënda e të paprecedenta për Amerikën dhe botën, si Depresioni i Madh, Lufta e Dytë Botërore dhe sulmi i Japonisë në Pearl Harbor.

Duhet theksuar që Roosevelt nisi atë që njihet si Presidenca Moderne Amerikane, që do të thotë Presidenti mori kompetenca fuqiplote për shkak të ndryshimeve të vrullshme në luftë dhe ekonomi, të cilat kërkonin vendime e veprime të menjëhershme e jo kohë të gjatë vendimmarrje nga Kongresi. Kjo kompetencë fuqiplote vazhdon edhe sot. Amandamenti i 22-të vetëm kushtëzoi “de jure” numrin e mandateve në detyrë që është 2 (dy).

Në Kushtetutën Amerikane neni që përcakton përgjegjësitë e Presidentit është i shkurtër dhe pa një listim të gjatë funksionesh. Por, për shkak të epokës së Presidencës Moderne Amerikane të nisur nga Roosevelt, Presidenti gëzon sot kompetenca fuqiplote por sigurisht të balancuara nga Kongresi në çështjet themeltare si buxheti. Kjo për arsye sepse etërit amerikanë krijuan një shtet ku asnjë individ të mos e shpallë veten mbret.

Etërit amerikanë i kërkuan Presidentit të përdorë të gjithē fuqinë e tij dhe çdo mjet që disponon individualisht por edhe institucionalisht në mbrojtje të Kushtetutës.

Kjo është ShBA! Ky është “qyteti mbi kodër”, ai vizioni i pelegrinëve të parë që ia arritën të ndërtonin një shtet tek i cili do përqendroheshin prej shekuj sytë e të gjitha kombeve.

Ky është shembulli sublim i republikës, parimeve demokratike, i shtetit të së drejtës, sundimit të ligjit dhe shtetarisë.

“Qeverisje e popullit, nga populli, për popullin” tha Abraham Lincoln, një koncept dhe shembull i jetëzuar më së miri në SHBA.

Filed Under: Sofra Poetike

“Lule e fshatit tim” – Poezi nga Liziana Kiçaj

January 22, 2026 by s p

“Pse më je mërzitur, nënë?”

E di që ishte përvjetori i gjyshërve.

Jetoj në Itali, nënë.

Na ndan një det i gjerë,

por lotët i lashë prej mallit

dhe dallgët i sollën tek ti.

“Pse më je mërzitur, nënë?”

E di që ishte ditëlindja jote.

Jetoj në Australi, nënë.

Në anën tjetër të botës,

ku nata është ditë e dita është natë,

por ndeza qiririn e dëshirave

dhe fort ju fryva për ty.

“Pse më je mërzitur, nënë?”

E di që ishte festa e Vitit të Ri.

Jetoj në Gjermani, nënë.

Ftohtësia e njerëzve ma ka zbehur shpirtin,

por ylli i kësaj feste

për mua je vetëm ti.

“Pse më je mërzitur, nënë?”

E di që ishte ditëlindja ime.

Jetoj në Amerikë, nënë.

Ëndrra ime amerikane u realizua,

por askund nuk e gjeta më

atë kekun me sherbet

që më bëje për ditëlindje, ti.

“Pse më je mërzitur, nënë?”

E di që ishte 8 marsi.

Jetoj në Angli, nënë.

Mjegulla më ka veshur sytë,

por lulen më të bukur në kopësht

e kam mbjellë vetëm për ty.

“Pse më je mërzitur, nënë?”

E di që ishe shumë sëmurë.

Jetoj në Greqi, nënë.

Duart më janë plasaritur nga puna,

por djersa prej ballit më pikon

në çdo rënkim me ty.

“Pse më je mërzitur, nënë?”

E di që më ke pritur shumë herë të vij.

Jetoj në Shqipëri, nënë.

Por dua të kaloj detin,

të iki në perëndim,

atje ku është natë, nënë –

le të ketë mjegull, dëborë e trishtim –

atje ku çdo gjë më duket më mirë

se vendi im.

Nuk erdha dot, nënë!

Por kudo që të shkel,

mendje dhe zemër e kam tek ti.

____________________________

Çfarë është jeta?

Shi, stuhi ndjenjash

dallgë që gërryejnë shpirtin

stola pritjeje

shikime përtej oqeanit

dhimbje që len gjurmë

shpresa pafund…

Ajo qau … Qielli shkrepëtiu…

Çfarë është jeta?

Diell, ylber kaltërsish

rrahje zemre qetësisht

strehëza takimesh

shikime në sy

ditë plot lumturi

ëndërra realitet pafund….

Ajo qeshi…Dielli doli…

Pyeti veten, çfarë është jeta ?

Diell dhe shi,

duar që na zgjaten, shumë që na shtyjnë,

aq e gjatë në kohë

aq e shkurtër në përfundim.

Ajo heshti…

Jeta ishte një gënjeshtër…

————————————-

Ditën kur u largova babë…

shpërfilla mundin dhe shpatullat e tua…

do largohem për një jetë më të mirë babë

asgjë nga ty më nuk dua

U shpërbleva me mijëra euro babë…

por kurrë më, njeri smë përgëzoi

kur punonim në arë të dy, shaka bëje babë

kam shumë falënderime për heroin

Bleva këmishë firmato babë…

e këpucët veç me lëkurë

kurrë nuk mu ngrohën këmbët babë

si çorapet me leshin e deles rudë

Hodha parfum të shtrenjtë babë…

e flokët qethur me model

kurrë nuk u ndjeva aq i bukur babë

sa mëngjeset aty kur pranvera çel

U ula në restorantet më të mira babë…

por kurrë më nuk shijova urlë

e sillje çdo vjeshtë prej malit babë

gjizë lëkure thoshe e kam bërë me mund

Njoha shumë shokë e shoqe babë…

por kurrë asnjë nuk më qëndroi aq besnik

sa zili e paskam sot ‘Balon’ babë

ende qenka me ty në krah si një mik

Pija dhe dehesha shpesh babë…

por kurrë në asnjë mbrëmje si ajo rakia me ty

uleshim pranë kazanit të dy babë

hajde ta provojmë dhe njëherë o bir

Shkova në shumë vende të botës babë…

por kurrë nuk pash perëndim si ky

ti bashkë me diellin të lodhur nga dita babë

aty mes malesh e gjeni qetësinë

Ditën kur u ktheva babë…

Aty mbas shpatullave të tua …

as shirat e jetës nuk i kan lagur babë

e as sakrificat s’të paskan rrëzuar

Dua të të kërkoj falje babë…

që nuk dita të të doja me zë

sa më larg prej viteve të iki babë

aq më afër rrënjëve kërkoj të gjej vënd…

Liziana Kiçaj

Lule e fshatit tim

A ke ftohtë?

Era e acartë e kritikave zemrën do ta ngrijë

Por zjarrin e mirësisë do frymoj drej teje

e lehtë petalet do të çelësh ti

Lule e fshatit tim

A ke frikë?

Kandari më i padrejtë në botë vlerat do t’i shtijë

Por dorën e pastër do zgjas drejt teje

e gjithmonë më lart të qëndrosh si di ti

Lule e fshatit tim

A ke ndrojtje?

Gurët e zilisë do të të godasin në sy

Por fillin e krenarisë do lëshoj drejt teje

e shpejt kam për të të thurur një pasqyrë

Lule e fshatit tim

Çelu në çdo stinë!

Tërbaç, shkurt 2025.

Një fëmijë nga fshati im…

E ndërsa vjeshta rrëzonte gjethet

ashtu si për t’më kujtuar që askush nuk është i përjetshëm,

kthehem atje ku kam lënë zemrën,

e ngjis ato shkallë që im atë i ka skalitur me gur…

Aty pranë lules së parë takoj një fëmijë nga fshati im,

i veshur me rrobat e thjeshtësisë,

me faqet e kuqe të sinqeritetit,

sytë e kristaltë si qielli,

e plot energji më fliste për ëndrrat e tij…

Më tregonte me gisht drejt “bregut”,

atij vendi magjik ku luante me shokët e tij:

– Do vish të luash edhe ti? – më tha.

Lojërat e tua të fëmijërisë…

E nëse rrëzohesh e gjunjët me gjak,

ta dish që dhimbje s’do ndjesh aspak.

E nëse etje do të kesh,

atje poshtë pimë ujë në krua.

E nëse nata na zë jashtë,

të të tregoj hënën dua.

E nëse ndodh të mërzitesh,

ke në krahë një shok si mua.

Fëmija i vogël i fshatit tim,

me ëndrra të mëdha sa bota…

E sikur t’i falja një përqafim,

vetes së vogël së shpirtit tim.

Sot takova një fëmijë nga fshati im…

Dua të jem dhe njëherë si ai…

Tërbaç, 14.09.2024

Liziana Kiçaj u lind në 28 mars 1988 në Tërbaç të Vlorës. Ka kryer studimet në Financë por është e apasionuar pas poezisë duke ndjerë frymëzim nga shpirti i pastër i vendlindjes, kujtimet dhe rrënjët që e formuan. Një vend të veçantë në poezinë e saj zënë figura e femrës si burim force, ndjeshmërie dhe frymëzimi, duke u përpjekur të pasqyrojë në vargje bukurinë, dhembjen dhe dinjitetin e tyre. “Shkrimi për mua është një kthim te origjina, një zë i bredshëm që flet me gjuhën e tokës, të njerëzve dhe ndjenjave të thjeshta, por të vërteta,” shprehet autorja.

Filed Under: Sofra Poetike

“PRIJATARËT E LAVDISË” – POEZI NGA VALBONA AHMETI

January 13, 2026 by s p

PRIJATARËT E LAVDISË

Të mbushim duar e krahë me lule borë

Aromë e tyre të shpërthejë si dielli mëngjesor

Të blerojnë ujëvarë meloditë e bukura të historisë

Të derdhen si dallgë detesh urimet e lavdisë

Me fije dielli të pikturohet në memoriet rinore

Legjendë kreshnikësh me rrënjë stërgjyshore

Të ngriten lartë flamujt, deri sa qielli të çahet

Histori e Marsit rreth oxhakut le të rrëfehet

Zogjtë shtegtarë kur të pushojnë mbi kullë

Borë e Çyçavicës le të shkrijë si gurrë

Në gji të lëndinës ëndrra shekullore është bekim

për çdo plumb pushke le të dëgjohet një rrëfim

Sqep më sqep amanetet e Bacës të ligjërohen

Me fjalë pranverash kurorat të zbukurohen

Melodia e lahutës le të jehojë në brezni

Të jetojnë trimat rinueshëm në përjetësi

Të lutem qiell mos na sjell pikëlotin dhembshëm

Shqyeji retë, zbrite ylberin gazmueshëm

Me pendë bilbilash le të shkruhet Marsi i Lavdisë

Ciceronët le të flasin për Prijatarët e Lirisë!

NATA DE TERRA

(E lindur nga Toka)

Trupin e lodhur e tërhoqa zvarrë

Shtigjeve të panjohura, shtete e dete

Rrënjët më mbetën atje me shpirtin e vrarë

Aromën e Tokës Amë e solla me vete

Flas me Alpet e Shqipes hijerënda

Gjuha e lashtë ma këndon himnin

Rrjedha e lumenjve kristalorë

Qysh moti ma ka rrëmbyer shikimin

Vazhdo të jesh gjithmonë unike

E dëgjoj një zë që heshtas më flet

Jeta dhe vdekja janë dy mike

E lindur nga Toka, kthehu, se ajo të pret!

BREGDETIT TË VLORËS

Porsi zanë vrapoj buzë Jonit,

më rilind dashurinë e motit

Me bleron fjala në mes kaltërsive,

gëzimi pikëlotin ua fal thellësive

Sytë e mi sot janë një det i tërë,

jod e jargavan frymarrja merr

Përmbi zall dielli zbret mushtin,

era i flet dallgës kurrë mos të heshtin

Valëzojnë palmat buzë bulevardit të Vlorës,

cicërojnë butësisht gjuhët e botës

Je luleborë, je këngë dasme,

rrezëllimë mbi dritare parajse

Hiret e vajzave vala ua përkëdhel

në sytë e kaltërt dollinë e derdh

Vargu i poetit bëhet këngë zogu

drithërojnë tingujt n’zemrën e Adriatikut!

NDËRTUAN URË-LIDHJEN

Ritmet e nisjes pëshpëritnin

Nga pritja me zemër të sfilitur

Mozaik lotësh qetas rridhnin

Shtigjeve shpresëhumbur

Në kalendarin e zgjatur stinësh

Dëshirat nuk patën heshtje

Si mijëra grimca kristalesh

Ëndrrat tingëllonin qiejve

Sytë iu reflektonin shkëndijëza

Me vështrimin drejt tokës mëmë

Metropoleve derdhej djersa

Vendlindjen e kishin diell e hënë

Malli i grumbulluar digjej si zjarr

Heshtja thyente melodinë e fjalës

Atdheun e ruanin si thesar

Mbështjellë në arkivat e zemrës

Ndërtuan urë-lidhjen

Me dallëndyshet i bëjnë udhëtimet

Rrëfejnë vajtje- ardhjet

Qiejve i kanë takimet

PRISHTINA

në vjeshtë restorantet fillojnë të braktisen

sheshet dhe trotuaret e kalldremta boshatisën

drejt aeroportit mërgimtarët vërshojnë si lum

Prishtina nga mërzia duket se ka rënë në gjumë

i mungon kumbimi i të të qeshurave të vona

E malli syve iu pëlcet bulevardeve tona

flamuj as suvenire askush nuk do të shes

Prishtina duket si qielli pa yjet ndezë

gotat që u thyen gjatë netëve në cakërrim

nga çdo zemër derdhej një përmallim

diku takuan një mik, diku një shokë fëmijërie

Prishtina pa vizitorë duket se ka shqetësime

grumbuj njerëzish në lokale çdo natë u panë

shtrëngime duarsh dhe përqafime si kujtime lanë

malli i pashuar çon çdo stuhi peshë

Prishtina sërish do t’iu përqafoj duke buzëqeshë

Foto: www.albanianbookfest.com

Filed Under: Sofra Poetike

  • « Previous Page
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • …
  • 135
  • Next Page »

Artikujt e fundit

  • Franz Kafka dhe kushti i brendshëm i lirisë, një thirrje për zgjim nga vetë ndërtimi i robërisë
  • “Rrobat e mbretit”…
  • Kosova midis kujtesës, rezistencës dhe diasporës në veprën e profesor doktor Roland Gjinit” Pavarësia e Kosovës, Federata Panshqiptare ‘Vatra’ dhe gazeta ‘Dielli’ (1981–2008)”
  • Mitrush Kuteli, një nga intelektualët më të shquar shqiptarë të shekullit XX
  • We are proud to announce the election of the MAASBESA Board of Directors for the 2026-2028 term
  • Letër e Lumo Skëndos viti 1908 drejtuar Jani Vretos dhe botuar te gazeta “Rrufeja” (1909)
  • KUFIRI SHENDETIT DHE SËMUNDJES
  • GJERGJ KASTRIOTI – SKËNDERBEU BASHKOI SHQIPTARËT E AMERIKËS NË BRONX, NEW YORK
  • Në ditën ndërkombëtare të shtypit…
  • Në ditën e lindjes kujtojmë baron Franz Nopcsa, paleontologun dhe gjeologun e shquar, një nga figurat më të mëdha të albanologjisë
  • Gazetaria si ndëshkim publik…
  • Disa qasje hermeneutike dhe fenomenologjike ndaj tekstit poetit të Martin Camajt
  • Kongresmenët Amerikanë Paraqesin Rezolutë për Vazhdimin e Pranisë Ushtarake të SHBA-ve në Kosovë
  • Helmi virtual
  • Vatra u prit në Selinë e Organizatës së Veteranëve të Luftës së UÇK

Kategoritë

Arkiv

Tags

albano kolonjari alfons Grishaj Anton Cefa arben llalla asllan Bushati Astrit Lulushi Aurenc Bebja Behlul Jashari Beqir Sina dalip greca Elida Buçpapaj Elmi Berisha Enver Bytyci Ermira Babamusta Eugjen Merlika Fahri Xharra Frank shkreli Fritz radovani Gezim Llojdia Ilir Levonja Interviste Keze Kozeta Zylo Kolec Traboini kosova Kosove Marjana Bulku Murat Gecaj nderroi jete ne Kosove Nene Tereza presidenti Nishani Rafaela Prifti Rafael Floqi Raimonda Moisiu Ramiz Lushaj reshat kripa Sadik Elshani SHBA Shefqet Kercelli shqiperia shqiptaret Sokol Paja Thaci Vatra Visar Zhiti

Log in

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT