Shkrimtari i njohur në një rrëfim për Gjergj Fishtën, Naim Frashërin, Ernest Koliqin dhe shkrimet e tij gjatë komunizmit/
Shkrimtari Ismail Kadare vjen më poshtë në një rrëfim ndryshe, duke analizuar gjykimet e dikurshme mbi një personazh të rëndësishëm të letrave shqipe siç është Gjergj Fishta apo Naim Frashëri, dhe letërsinë dhe shkrimet e shkruara gjatë komunizmit. Kjo bisedë është bërë për revistën “Hylli i Dritës”.
Akuzoheni se keni shkrue dhe folë kundër At Gjergj Fishtës, Ernest Koliqit dhe, në përgjithësi, se keni qenë kundër letërsisë dhe vlerave shpirtnore katolikegege. Çka mundeni me thanë për këtë gja dhe si e vlerësoni kontributin e elementit katolik emancipimin e kombit shqiptar?
Po e nis me pjesën e dytë të pyetjes suaj, atë që lidhet me kinse qëndrimin tim mohues ndaj vlerave shpirtërore katolike-gege. Më lejoni t’ju them se kjo nuk është veçse një sajesë e neveritshme. Në këtë rast, më fort se vetë shpifja, më ka habitur zelli me të cilin një pjesë e katolikëve shqiptarë e kanë përqafuar atë. Del pyetja, përse? Më saktë: përse iu është dukur me interes një gjë e tillë? Normalisht duhej të ndodhte e kundërta. A nuk u ka shkuar ndër mend se, duke i shtuar katolicizmit shqiptar një armik të paqenë, kanë bërë lojën e komunistëve më të skajshëm? Sepse veç ata ishin të interesuar që katolicizmi shqiptar të kishte sa më shumë kundërshtarë, e aq më tepër një shkrimtar të njohur. Ka ardhur ky keqkuptim i rëndë nga padija? Për një pakicë po, por për shumë të tjerë kurrsesi. Këta të tjerët e kanë ditur mirë që akuza është krejtësisht e pavërtetë. Mjafton leximi, qoftë dhe i pjesshëm, i veprës sime për ta kuptuar këtë. Nderimi im për krishterimin shqiptar, e sidomos për atë katolik, e ka zanafillën jo në frymëzimin fetar, por në nderimin tim për letërsinë shqipe dhe atë europiane, rrënjët e të cilave ishin të pandara nga qytetërimi i krishterë. Por, edhe pa e lexuar veprën time, do të mjaftonte biseda aq shumë e përfolur me ish-presidentin komunist, Ramiz Alia, në lidhje me fenë katolike, bisedë që u bë shkas për aq shumë spekulime për kinse antimyslimanizmin tim, në favor të katolicizmit, që kjo sajesë të binte. Unë u gjenda kështu në një skajim paradoksal: nga të dyja anët, nga katolikët dhe myslimanët, u shpalla si kundërshtar i secilës fe, me gjasë në dobi të tjetrës! Nuk dua të zgjatem lidhur me suksesin e shpifjes te katolikët. Dua vetëm të përsëris se disa prej tyre kanë qenë mjaft të lexuar, për ta ditur të vërtetën. Le ta gjejnë në ndërgjegjen e tyre shkakun. Lidhur me të vërtetën se ç’kam menduar për vlerat katolike-gege, do të mjaftonte romani im “Ura me tri harqe”, botuar më 1976, në kohën më të zezë, në mesnatën e diktaturës. Ky roman, i përkthyer qysh në atë kohë në gjithë Europën e në SHBA, dëshmon qartë çfarë kam menduar dhe, kryesorja, çfarë kam shpallur publikisht lidhur me qytetërimin katolik në Shqipëri. Ky roman është rrëfimi i gjatë i një murgu katolik, që flet si zëdhënës i krejt kombit shqiptar. Të mendosh që vepra u botua në kohën kur feja, e sidomos feja katolike, ishte e ndaluar dhe e persekutuar në Shqipëri, mendoj se s’ka nevojë për koment. Lidhur me At Gjergj Fishtën, do të thosha, së pari, se po abuzohet me të në mënyrë të palejueshme. Pyetja për poetin bëhet shpeshherë jashtë çdo kriteri të diskutimit intelektual. Ajo bëhet në mënyrë provokative dhe kundër çdo parimi të etikës. Askund në botën e qytetëruar nuk i kërkohet llogari askujt përse nuk e ka pëlqyer ose përse e ka kritikuar një shkrimtar. Të vijmë tek At Gjergj Fishta. Ka shumë rrahagjoksa sot që, ndërsa bëjnë be e rrufe për Fishtën, nuk kanë guxuar as t’ia përmendin emrin gjatë diktaturës. Natyrisht, nuk mund të fajësohen për këtë. Fishta ka qenë i ndaluar, madje më i mallkuari ndër të ndaluarit. Ndalimi i Fishtës ishte i rrokakrejtshëm (total). Kërkohej me këmbëngulje që as emri mos t’i përmendej. Më i keqi ndër ndalimet ishte pikërisht ky, kur poeti konsiderohej i paqenë. Rrahagjoksat iu bindën ndalimit. Në një pikëpamje duken të pafajshëm, por ka një çast kur mëkati shfaqet. Disa nga rrahagjoksat pranuan të shkruanin studime e sprova për letërsinë e fillimit të shekullit, sidomos vitet njëzet e tridhjetë, duke iu bindur verdiktit: Fishtës të mos i përmendej emri, të quhej i paqenë. Dikush mund të pyeste: ç’duhej të bënin? Përgjigjja është e thjeshtë: të shmangnin shkrimet për atë periudhë, kur ai zinte vendin e parë në letërsi. Në këtë pikë, mendimi im ndahej nga ai i rrahagjoksave. Mendoja se heshtja totale, fshirja nga kujtesa e shkrimtarëve të ndaluar, ishte ndalimi më i keq, ishte pikërisht dëshira e vërtetë, qëllimi final i diktaturës. Ndaj kam kërkuar një zgjidhje tjetër, që e mendoja më të favorshme për shkrimtarët e dënuar e, natyrisht, për të vërtetën. Ideja ime ishte: të përmendeshin ata, me çdo kusht, qoftë edhe duke i përcjellë me kritika të rrepta. Ç’kritika mund të përdoreshin si taksë për përmendjen e emrit? Ishin pak a shumë dy modele: njëri tepër i skajshëm, si për shembull, kriminel, hienë e zezë, spiun i fashizmit, shërbëtor i pushtuesve etj. Të tilla unë nuk kam përdorur kurrë. Modeli i dytë, më i moderuar: reaksionar, konservator, patriarkal, primitiv, nacionalist, folklorist, shovinist etj. Kam pasur idenë, i bindur se kisha të drejtë, të përdor ato kritika, për të cilat Fishta mund të kritikohej vërtet. Që Fishta ishte konservator, reaksionar dhe nacionalist, madje shovinist, për të mos përmendur folklorizmin e patriarkalizmin, e kisha shumë lehtë ta besoja. Madje, falë dy shkollave të larta, njohjes së letërsisë botërore dhe snobizmit rinor, disa nga këto cilësime s’më dukeshin ndonjë e keqe e madhe. Nuk do të guxoja të shtoja këtu se qëllonte që më dukeshin lavdërime, sikur të mos kisha një dëshmi që e vërteton këtë: Në botimin e librit tim të parë në Moskë, që u përgatit kur isha student atje, pranova si kusht për botim që, përkthyesi im, David Samoilov, të shkruante në parathënie se kisha ndikime të modernizmit e dekadentizmit borgjez. Kjo kritikë, jo vetëm që s’m’u duk e keqe, por më dha njëfarë kënaqësie. Akuzat ose lavdërimet në botën komuniste shpesh bënin efekt të kundërt. Ato përdoreshin shpesh kundër shkrimtarëve të kohës, atyre që quheshin shkrimtarë të epokës së partisë. Një pjesë të epiteteve që përmenda më lart, madje të pasuruara me të tjera, si vepër kundër partisë, kundër socializmit, kundër popullit, jo vetëm janë përdorur kundër meje, por unë vetë, në një autokritikë të botuar tashmë, i kam thënë kundër vetes. U zgjata në këtë pikë, ngaqë kjo intervistë botohet në “Hylli i Dritës”, e pandarë nga emri i Fishtës. Siç e thashë në krye, ka një abuzim të madh me të. Është krijuar një mashtrim, që ka lidhje me një nga dukuritë më dinake të komunizmit: atë që quhet transferim i krimit. Diktatura dhe shërbëtorët e saj postdiktatorialë përpiqen të heqin nga supet e tyre barrën e turpit, për ta zbrazur mbi të tjerët. Shkrimtarët shqiptarë kanë përgjegjësinë e tyre për çoroditjen e letërsisë shqipe, por s’janë ata në zanafillë të krimeve të mëdha diktatoriale, tmerret dhe gjëmat e zeza, duke përfshirë këtu edhe ndalimin e Fishtës, të Koliqit e të tjerëve. Fabrika e ndryshkur e pasdiktaturës vazhdon të prodhojë mashtrime nga më monstruozet. Një prej tyre, që e dëgjova në një mbledhje publike me shqiptarët e Amerikës, e shpjegonte ndalimin e Fishtës si rrjedhojë e vendimit të një komisioni prej tre vetash, të përbërë nga Nexhmije Hoxha, Ramiz Alia dhe Ismail Kadare. Ishte e lehtë për mua t’i jepja përgjigje këtij mashtrimi: kur Fishta dhe gjithë të tjerët u ndaluan, unë isha nëntë vjeç. Gjithë salla qeshi dhe unë bashkë me ta. Por nuk ishte për të qeshur. Fara që la pas ai regjim, vezët e gjarprit vazhdojnë të helmojnë atmosferën. Thelbi i mashtrimit është llogaritur në mënyrë djallëzore. Sipas tij, krimet nuk i ka bërë kupola komuniste, por tjetërkush. Në qoftë se përfytyrohet një komision ndalimi për Fishtën, me dy zyrtarë të lartë dhe një shkrimtar, natyrisht që faji për ndalimin, në radhë të parë i bie shkrimtarit. Rasti e solli që shkrimtari i akuzuar ua kujtoi dëgjuesve se ishte në atë kohë nëntë vjeç, por sa raste të tjera ka kur nuk gjendet kurrkush për të sqaruar të vërtetën dhe kështu gënjeshtra ngadhënjen? Dhe njerëzit mund të thonë: i gjori shoku Ramiz dhe e gjortha shoqja Nexhmije, ku ta dinin si ishte puna e Fishtës? Ishte ai, krimineli i madh I. K., që i ka bërë të gjitha, madje dhe të gjorthin shokun Enver, I. K. e ka nxitur të bëjë krime! (Kjo e fundit, sado fantaziste të duket, është thënë në shtypin gjerman pikërisht nga kinse disidenti që përmendni ju, në krye të kësaj interviste: në Shqipëri ka pasur jo një, por dy diktatorë, E. Hoxha dhe I. Kadare, madje ky i dyti ishte më i keqi!) Meqë ra fjala, ky kinse disident dhe ish-oficer i Sigurimit, ndërsa është shfaqur si ithtar i Fishtës, në të njëjtën kohë, pasi është deklaruar turk, s’ka lënë sharje pa thënë kundër Skënderbeut. Fishta do të dridhej në varr (nëse do ta kishte), po të merrte vesh se një tip i tillë, pasi lavdëron Gjergj Fishtën, e hedh në baltë Gjergjin tjetër, atë të Kastriotëve, duke e quajtur hajdut kuajsh dhe agjent të italianëve! Në Shqipëri mbrapshtitë nuk kanë fund.
Tashti, pas kaq kohe reflektimi, cili asht mendimi juej për Fishtën dhe vendin e tij në letërsinë shqipe?
Ndërsa për vlerat e katolicizmit shqiptar nuk kam pasur ndonjëherë moskuptim (më 1959, kur isha student në Moskë, romanin tim të parë “Qyteti pa reklama” e kam nisur me frazën e parë të “Mesharit” të Gjon Buzukut), nuk mund të them se kjo ka ndodhur me Fishtën. Gjykimi im i padrejtë për të, mendoj se nuk ka lidhje me komunizmin. Ka gjasë se edhe në një rend tjetër do të kisha, ndoshta, të njëjtin moskuptim. Moskuptimi ka qenë, me sa duket, fryt i një mode pothuajse botërore, në fillim të viteve gjashtëdhjetë, kur letërsia klasike, e sidomos shkrimtarët e cilësuar kombëtarë, pësuan një nga sulmet e radhës, prej brezit të ri. Student i letërsisë, në një mjedis disi liberal, fill pas dënimit të krimeve të Stalinit në Moskë, jam gjendur midis kësaj mode, si rrjedhojë e së cilës, për një pjesë të letërsisë botërore e, natyrisht, të letërsisë shqipe, për Naimin, Fishtën, Çajupin e të tjerë, kam pasur ftohtësi dhe paragjykime, sidomos për veprat që quheshin monumentale, si “Histori e Skënderbeut” dhe “Lahuta e Malcisë”. Duhej të kalonte shumë kohë për të kuptuar se vlerësimi im për ta ka qenë i gabuar. Kam kuptuar, ndër të tjera, se vlerësimi për ata që pranohen, me të drejtë, si “poetë kombëtarë”, nuk kalon nëpër të njëjtat kritere profesionale, si për të tjerët. Naim Frashëri dhe Gjergj Fishta kanë qenë dhe mbeten dy poetët kombëtarë të Shqipërisë, të vetmit, të fundmit dhe të papërsëritshmit. Poeti kombëtar nuk është e thënë të ketë atë stërhollim artistik, atë përkryerje apo magji të epërme që ka shpesh arti luksoz dhe elitar. Poetët kombëtarë, për arsye që dihen, e kanë flijuar shpesh artin e tyre në një tjetër altar. Ndërkaq, ata krijojnë me kombet e tyre një raport të habitshëm, gati-gati misterioz, një njëjtësim me peizazhin historik e shpirtëror, të tillë që, duke u bërë njësh me atë të kombit, arrin disa herë ta dyzojë atë. Nëse shpesh ata qëllojnë që nuk janë shkrimtarët më të parapëlqyer e më të lexuar, ata janë, pa dyshim, më të domosdo-shmit. Të tillë na ngjajnë sidomos në kohë të vështira, kur kombi ligështohet dhe katastrofat shfaqen në horizont. Kam bindjen se, në kohën që jetojmë, në këtë fillim problematik të shekullit XXI, Naim Frashëri dhe Gjergj Fishta janë përsëri më të nevojshëm se kurrë.
Si i gjykoni sot shkrimet tueja të kohës së komunizmit, ku flisni për E. Hoxhën dhe diktaturën? A mendoni se ka vend për interpretim aty ku nji lexues i randomt sheh nji realitet të lustruem të diktaturës komuniste?
Pas përmbysjes së komunizmit, pyetja se ç’është kjo letërsi që u krijua në kohën e tij dhe si do të gjykohet ajo, bashkë me shkrimtarët që fati e solli të jetojnë në komunizëm, u kthye në një kureshti botërore.
Mendimet u ndanë pak a shumë më dysh. Sipas një mendimi që ngjan tepër antikomunist, por që, siç do të shpjegohet më poshtë, del kryekëput komunist, kjo letërsi është kryekrejet komuniste, dhe si e tillë, do të ketë fatin e tij, të përmbyset. Gjithmonë sipas këtij mendimi, në motërzimin e tij shqiptar, më mirë do të ishte që kjo letërsi të mos ekzistonte dhe, bashkë me të, shkrimtarët vetë të mos ishin. Këtyre të fundit haptas iu është bërë pyetja: përse vazhduat të shkruani, përse nuk heshtët, madje përse nuk vdiqët!
Kundërshtarët e kësaj teze ngulmojnë se ajo është në thelb komuniste, ngaqë pranon ngadhënjimin e plotë të komunizmit brenda epokës së vet, madje edhe tani, jashtë saj. Që këtë tezë e pëlqejnë shumë komunistët, kjo nuk është ndonjë habi, por që antikomunistët e pëlqejnë edhe më fort, kjo është një habi e habive.
Te teza se do të ishte më mirë që kjo letërsi të mos ekzistonte, kundërshtarët e saj gjejnë racizëm, sidomos kur ajo bëhet prej të huajve. T’u thuash shqiptarëve se ishte më mirë të jetonin gjysmë shekulli pa letërsi dhe art, për të vërtetuar se komunizmi ishte i keq, do të thotë t’i konsiderosh ata si nënpopull. Është tezë raciste kur popullit shqiptar i parashtrohet diçka që nuk guxohet t’u propozohet as francezëve, as gjermanëve, madje as rusëve të gjendur në kushte të ngjashme (komunizëm, fashizëm ose pushtim nazist). Nënteksti racist i tezës është: s’u bë hataja pse ky popull jetoi pa art gjysmë shekulli, në kohën që quhet fundi i botës nëse jeta kulturore, për shembull, do të paralizohej gjatë pushtimit nazist në Francë, gjë që nuk ndodhi aspak.
Një mendim tjetër është ai, sipas të cilit, pavarësisht në ç’kohë krijohet, letërsia gjykohet pas ligjeve të saj dhe jo ligjeve komuniste, fashiste ose jokomuniste, por, si kudo dhe kurdo, ndahet në letërsi të mirë dhe letërsi të keqe.
Mendimi im është me ata për të cilët letërsia duhet të gjykohet si letërsi. Megjithatë, për atë veçanti që pati regjimi mizor në Shqipëri, do të shtoja se në këtë rast kriteri themelor, natyrisht, duhet të jetë vepra, por një kriter kryesor nuk ka si të mos jetë moraliteti i shkrimtarit. Me këtë nuk kam parasysh idiotësitë e shkrimtarëve, pjesë e idiotësive të popullsisë së sunduar, vjershat, këngët për festat, qeverinë apo katundarët e dalluar, për krimet e pafalshme, si spiunimin e kolegëve, dërgimin e tyre në burg a në pushkatim, e të tjera si këto. Është kjo arsyeja që prej më shumë se dhjetë vjetësh kam kërkuar hapjen e dosjeve të fshehta.
Lidhur me teorinë e “heshtjes” si qëndresë ndaj regjimit, mendoj se jo çdo heshtje ka vlerë. Heshtja letrare është ajo e një shkrimtari të njohur, që befas e ndërpret krijimtarinë. Në njëfarë mase, atë e bëri Lasgush Poradeci dhe Dhimitër Pasko, por edhe ata me shumë kujdes, ngaqë regjimi ishte tepër përgjues edhe ndaj heshtjes. Në Shqipëri sot kanë dalë shumë mëtues të heshtjes. Ata shpallin pak a shumë mendimin se do të kishin qenë shkrimtarë me vlerë, por parapëlqyen të heshtin. Si parim është vështirë të kundërshtohet, por, ndërkaq, një pyetje është e pashmangshme: si vërtetohet kjo? Me fjalë të tjera, si vërtetohet talenti, dhe e dyta, si vërtetohet se shkaku i heshtjes nuk është ajo që thuhet, por tjetër gjë (ta zëmë frika)? Kjo të kujton një tregim të Mark Tuenit, ku përshkruhet një botë paralele, ku qokat janë të ndryshme nga bota jonë. Kështu, poeti më i madh atje nuk është Homeri, por një rrobaqepës, ndonëse nuk ka shkruar kurrë asnjë varg. Shpjegimi zyrtar, dhe natyrisht i atij vetë, është i thjeshtë: unë vërtet nuk kam shkruar kurrë, ngaqë nuk pata kushtet, por po t’i kisha ato, kisha për të qenë mbi Homerin.
Të kthehem te pjesa e rrokshme e pyetjes suaj: letërsia që kam krijuar në atë kohë. Do të përpiqem të jem sa më i kapshëm.
Për vite me radhë unë vetë kam bërë pyetjen: ç’është kjo letërsi që po bëj? A është letërsia e duhur? A ka ndonjë vlerë, apo do të vdes bashkë me regjimin?
Jam i sigurt se pyetje të tilla janë bërë gjithkund në kampin e gjerë komunist. Ndërkaq, në vitin 1970, në jetën time ndodhi diçka befasuese. Vepra ime, e botuar së pari në Francë, nisi të përkthehej në gjuhët kryesore të Europës e të botës, që nga Nju-Jorku në Tokio.
Unë nuk e pranoj që kriteri bazë për të vlerësuar një shkrimtar është përkthimi në botën e huaj. Raste të kundërta ka plot. Por, të ndodhte ky përkthim, i shoqëruar me suksesin, më 1970, kishte një kuptim tepër të madh. Nuk ishte thjesht botim, e aq më tepër sukses jashtë shtetit. Ishte përkitja (kontakti) me botën e lirë. Bota e lirë perëndimore, në metropolet e saj, në Paris, Nju-Jork, në Berlin, në Romë, në Londër, befas lexon dhe çmon një letërsi të krijuar në një vend-burg, më fatkeqin vend të perandorisë komuniste.
Shqipëria në atë kohë nuk prodhonte veç terr, mërzi dhe lajme që të ngjethnin mishtë. Dhe, befas, ajo nxjerr një letërsi që, jo vetëm shpërndahet me shpejtësi, por pëlqehet njëlloj sikur të ishte e botës jokomuniste.
Ky ishte për mua dhe për gjithë njerëzit një test i pazakonshëm. Si në mrekullitë e përrallave, ky test më çoi mua në të ardhmen. Prej tij kuptova se, pavarësisht se regjimi ishte i çmendur, unë po krijoja letërsi normale. Pavarësisht se Shqipëria ishte burg, kjo letërsi që dilte prej saj ishte e lirë. Ndryshe ajo s’kishte përse të pritej me aq dashamirësi në Perëndim.
Gjithë vepra ime u botua në botën e lirë. Unë nuk kisha dy lloj veprash, një për “këndej”, një për “andej”. U bëra i njohur kryesisht me veprat e botuara në komunizëm, madje të botuara së pari në shqip dhe në Tiranë.
Kam thënë shumë herë se vepra ime nuk ka nevojë të quhet as disidente, as komuniste, as antikomuniste, as subversive etj., etj. Ajo është në radhë të parë letërsi dhe ky është nderi më i madh për një vepër që u krijua në një vend si ky.
Ka shumë njerëz që ngulin këmbë për ta paraqitur këtë vepër si pjellë të regjimit e të Enver Hoxhës. E kuptoj kur kjo bëhet nga shkrimtarët tepër militantë komunistë, e kuptoj kur bëhet nga Nexhmije Hoxha, ngaqë asaj i duket se po i bëhet nder burrit të saj, i cili nuk paska bërë vetëm vrasje në Shqipëri, por ka pjellë edhe vlera artistike! Por nuk e kuptoj dot se përse kjo mbrapshti bëhet nga ata që shpallen si antikomunistë.
Pyetja ngjan si në rastin e atyre katolikëve, që me zell qëmtojnë armiq të katolicizmit. Thelbi është i ngjashëm, veç, në këtë rast, në vend të armiqve qëmtohen miq të paqenë të Enver Hoxhës. Vërtet e çuditshme.
Për sa i përket interpretimit prej lexuesit të rëndomtë që ju përmendni, ai ka vërtet nevojë për një lexim dhe interpretim më serioz. Po ju sjell vetëm një shembull të leximit krejtësisht të gabuar. Është fjala për një personazh themelor të romanit “Dimri i vetmisë së madhe”, plakën Nurihan. Ende sot detraktorët e mi e përmendin këtë personazh si akuzë kundër meje, gjasme si vërtetim të tezës se i kam rënë në qafë klasës së përmbysur.
Në të vërtetë është krejt e kundërta. Plaka Nurihan, personazhi antonim i Enver Hoxhës, në “Dimrin e vetmisë së madhe” është një figurë monumentale, që simbolizon klasat e përmbysura në Shqipëri, dhe unë jam krenar që ky personazh është një ndër më dinjitozët në këtë vepër.
Ç’është kjo plakë, me tipare mitike, në vazhdën e “plakave të jetës” të “Kronikë në gurë”? Qysh në faqet e para të romanit, ajo ngryset e gdhihet pranë radios, për të kapur prej stacioneve të botës ndonjë lajm, ndonjë shenjë të përmbysjes së komunizmit. Gjatë gjithë romanit, ajo përshkruhet gjithmonë kështu, në pritje, në heshtje, në vigjilim të pafund. Asnjë fjalë e keqe nuk thuhet për të. Për lexuesin “borgjez” ajo ishte mishërimi i shpresës, i ankthit të tyre, i pritjes së pafund për rrëzimin e pushtetit komunist. Për lexuesin komunist ajo ishte plakë borgjeze, shtrigë e keqe, që ëndërron fundin e partisë e të shokut Enver.
Komunistët kishin të drejtë ta urrenin këtë plakë mitike, të kishin tmerr prej saj, por ç’kanë detraktorët antikomunistë? Për një habi të madhe, në vend që të jenë dashamirës për këtë zonjë borgjeze, këtë farë të shpresës, ata, në mendjet e tyre, e quajnë atë njëlloj si komunistët, shtrigë. Dhe zemërohen me mua që kam krijuar këtë shtrigë.
Zotërinjtë shfaqen këtu në një dritë të pikëlluar. S’kam të drejtë ta vë në dyshim antikomunizmin e tyre, por, ndërkaq, nuk kam si të mos them se, pavarësisht nga mllefi antikomunist, mendja e tyre, pa e ditur, ndoshta, as ata vetë, në thellësi ka mbetur skllave e mendësisë komuniste.
Meqenëse jemi te ky roman, ai përdoret shpesh si argument për kinse “lustrim të diktaturës”. Për të thënë se është e kundërta, nuk do të përmend acarimin kundër tij, pikërisht të aparatit të diktaturës shqiptare, e cila arriti ta hiqte nga qarkullimi botimin e parë. Do t’i kthehem testit të botës së lirë. Pas botimit të tij anekënd Europës, kjo botë nuk u mor me imtësirat dhe mungesat e tij të shpjegueshme. Lexuesi i botës së lirë, kapi në këtë roman tablonë globale të komunizmit botëror, një nga më të zymtat, për të mos thënë më e zymta që është dhënë ndonjëherë në një vepër letrare. Dimër i ftohtë dhe ankth, klasa kundërshtare që ëndërrojnë masakra kundër njëra-tjetrës, intriga të errëta midis shteteve kinse vëllezër komunistë, kujtime krimesh, burgjesh, arrestimesh, fantazma ministrash të pushkatuar, që shfaqen në pritje qeveritare, me shenjat e plumbave të gjakut mbi trup, si në dramat e Shekspirit, pyetja plot ankth e personazheve: tani që po shkëputemi nga Lindja, a do të shkojmë vallë drejt Perëndimit?
Në qendër të ngjarjes, mbledhja botërore e 81 shefave komunistë të krejt planetit, përshkruhet si meshë e zezë. Intrigantë, vrasës, mafiozë të vërtetë. Midis tyre është lideri shqiptar, i cili i shpëton këtij përshkrimi për arsye që merren me mend.
Moszbërthimi i plotë i portretit, ishte pjesë e taksës së detyrueshme që nuk mund t’i shmangej askush, për të ekzistuar si shkrimtar. E kam paguar atë taksë ashtu si të tjerët, por ajo zë një vend fare të papërfillshëm në veprën time. Ishte taksa që nuk iu shmangën dot as kolegët e mëdhenj Pasternaku, Ahmatova, Bulgakovi e të tjerë. Ndaj ajo nuk pengoi aspak që letërsia shqipe, nëpërmjet meje, të hynte në klubin e lirë të metropolit europian. Në një intervistë të gjerë me Stephane Courtois, autorin francez të veprës së famshme “Libri i zi i komunizmit”, i cili ka shkruar se “Dimri i vetmisë së madhe”, në një rilexim të vitit 2005 i është dukur më antikomunist se gjatë leximit të parë të vitit 1978, kam shpjeguar se shkëputja e Shqipërisë prej kampit komunist në vitet gjashtëdhjetë, ka qenë i vetmi aksion, historikisht pozitiv, ndonëse i pasinqertë i Enver Hoxhës, aksion me të cilin kam qenë dakord. Ashtu si gjysma e shqiptarëve, kam shpresuar se kjo shkëputje do ta çonte Shqipërinë drejt Perëndimit, gjë që, për fat të keq, nuk ndodhi.
www.revistasaras.al(Marrë nga Kadare, Vepra XX, Onufri, Tiranë, 2009)
Reagim i familjes Camaj ndaj shkrimit të Qazim Dodës
Nga Zef Marku Camaj/
Qazim Doda, në emër të familjes Pjetar Zekaj, pinjoll i të cilës ishte Zef Camaj, po te nisi ketë reagim lidhur me shkrimin tënd. Je i lutur që ta botosh si reagim, pa e përpunuar, pranë tekstit tënd, përndryshe do ta botojmë në portale tjera.
Reagim në shkrimin denigrues të Qazim Dodës, me titull “Rrok Nikçi ishte kelmendasi që vlente më shumë se qeveritë e dy shteteve tona”, botuar në www.albanianamericanvision.com/archives/714 , ku pa bazë dhe pa kohë, autori fyen një person, familjar tonin, të ndierin Zef Camaj, të cilin, edhe ai vet, e mban për më të mençurin e diasporës, pas Konicës e Nolit.
Thonë se njeriu është i madh aq sa është, dhe çdo tentativë për ta rritur duke i përulur të tjerët, vetëm i ulë vlerën e madhështinë.
Kështu edhe Rrok Nikçi, si i portretizuari i këtij shkrimi, padyshim se duhet të jetë njeri i vlerave. Ne nuk e njohim sa duhet, prandaj nuk marrim guxim të themi tjetër, por përfolja e Zef Camaj, sot, 14 vite pasi që ndërroi jetë, në tekstin ku flitet për të, jo vetëm se është e pamoralshme, por i zben figurën edhe vet Rrokut.
Ne po lëmë Rrokun e Zefin të prehen në paq, por s’po mundemi pa i bërë një selamautorit të tekstit, i cili pas shumë shpifjeve dhe fyerjeve të Zefit, kur ai nuk mund të përgjigjet, e quan atë Konicë e Nol. Themi se me të drejtë e quan kështu! Po aq me të drejtë për këtë, sa është i padrejtë për të tjerat.
Në Malësi nuk kanë thanë kot: s’ka rëndësi çka thotë dikush, por kush është ai dikush. E ai dikush, në këtë rast del se është një askush! Sepse vet autori ka problem me biografinë e vet, dhe mendon se duke i ndy të tjerët, do të shpëtojë veten. Por jo! Sepse ka sish që i njohin biografinë e tij. E nëse i kemi parasysh biografinë, ai më dëm bën kur të lavdëron, se sa kur të shan. Biografia e tij enigmatike, nga koha e luftës së Kosovës, për dikë nuk është fare enigmatik, sepse kanë mbetur dosjet në Tiranë e Beograd.
Zef Camaj sipas autorit e kishte pas lëshuar rrugën e gabuar para vdekjes. Dashtë Zoti që edhe Qazimi ta ketë lënë, ndonëse me këto lloj shkrimesh duket se akoma jo. Ka mundësi që ajo sëmundja nga koha e Luftës, akoma e mban.
Dihet se gjithkush mbanë mëkatet e veta, në këtë jetë dhe në atë jetë, dhe vlerësoj se Qazimi ka trup tepër të vogël për t’i mbajtur të gjitha mëkatet e veta. Të fyej gratë malësore, nënat e motrat tona, se paskan lindur fëmijët e millanave, e vlerësojmë si kulmin e çmendurisë dhe panjerëzisë dhe prodhim të ndonjë pjelle të millanave.
Për hir të opinionit dhe miqve të Zefit, ne familjarët e tij, jemi të detyruar të themi atë që e dinë të gjithë ata që deshën ta dinë të vërtetën, e nuk ranë në kurthet e shërbimeve sekrete, të infiltruara e të maskuara mirë, për fat të keq, edhe në disa qarqe që e mbanin veten për patriotike. Zefi, emigroi në vitin 1981, pasi që shërbimet sekrete sllave u kishin rënë në gjurma veprimeve të tija në mbështetje të aktiviteteve atdhetare shqiptare në ish-jugosllavi. Arratiset nga Dubrovniku ditën që e kishte lënë për t’u lajmëruar organeve hetimore të RTVMZ, ku Zefi punonte, e ku kishte lënë gjurmë me tekstet e veta, në mbrojtje të këshillit për arsim shqip. Kështu, derisa ata e pritnin, ai kaloi detin dhe arriti në Itali. Prej aty arrin në Francë, ku shërbimet i bien në gjurmë dhe i nisin disa malësorë që, në pabesi, ta kapnin, por vigjilent siç ishte, e hetoi rrezikun dhe shtëpinë e nikoqirit e lëshoi duke ikur nga dritarja, e duke i lënë këpucët peng, dhe kaloi në Belgjikë. Aty e priti, e strehoi, e mbrojti dhe e përcolli për në SHBA një i afërm i Rrok Nikçit, Prelë Kola, i cili në disa raste ka publikuar shkrime për këtë takim dhe për mbresat që i kishte lënë Zef Camaj. Ne si familjarë e falënderojmë thellësisht!
Natyrisht edhe në Amerikë vazhdojnë kërcënime dhe shantazhet e UDB-së, shpesh duke e shfrytëzuar edhe naivitetin e ndonjë atdhetari, por gjithsesi duke i vënë në shërbim të gjitha forcat e veta, të cilat siç shihet nuk pushojnë as sot. Atje e patën halë në sy edhe enveristët, njëlloj si edhe titistët, sepse ai u angazhua me te gjitha forcat e veta për të rrëzuar komunizmin, sepse ai vet e kishte përjetuar dëmin që po i sillte popullit shqiptar. Megjithatë, në shënjestër të veprimtarisë së tij politike, e sidomos publicistike, mbeti lufta për shpartallimin e Jugosllavisë dhe pavarësimin e Kosovës. Kësaj Zefi i shërbeu deri në frymën e fundit.
Të tjerat mbi Zefin, e edhe të qazimave ia lëmë kohës, por nuk mundëm pa reaguar në shpifjet e pafytyrësitë që kaplojnë një tekst me të cilin donte të rriste një person tjetër, me siguri të madh. Besojmë se nga shkrimi i këtillë edhe Ai i “rrituri” sillet mbrapsht në varr.
Të vdesim duhet të gjithë, por qazimi me këtë postim ka vdekur për së gjalli. Pushoftë në paq!
Familja e gjere e Zef Camaj
Meqenëse personi ne fjale nuk iu pergjegje kërkesës sonë per ta publikuar reagimin ne portalin e tij, aty ku publikoi tekstin e vet, ne u detyruam ta percjellim ne portale tjera./marrë nga www.malesia.com/
Dy fjalë Kosovës
Nga Ilir Levonja/
Një marrëveshje e vjetër midis Haki Mustafës dhe Hashim Thaçit, e bën këtë të fundit President të Kosovës. Jo më larg se në shkurtin e vitit që vjen. Pra i bie rreth një muaj e ca. Ndaj në Kosovë kanë filluar thashjet. Megjithatë i duhen thënë dy fjalë, jo Hakisë dhe Hashimit, por shqiptarëve. Mos bëni gabimin trashanik të Shqipërisë amë. Duke zgjedhur President kukull. Të gjitha ngërçet politike Shqipëria i ka pasur nga këtu. Te gjoja Presidenti konsensual dhe me marrëveshje. Ashtu sikur vazhdon ta trajtojë pa respekt pikërisht garantuesin e Kushtetutës së vendit. Sado u përpoqën ata që ishin. Sado po përpiqet Presidenti aktual. Ashtu sikur edhe Presidentja aty. Prapë është një fallcitet që i ngjan mishit të huaj. Kjo, jo për çështje të personit. Asesi. Por thjesht konjukturës fallco të të zgjedhurit të Tij. Aq më tepër të pozicionit të Tij. Tjetër në letër dhe tjetër në aktivitet.
Një President përmes partive nuk është asnjëherë kësisoj garant i Kushtetutës së vendit. Qoftë në Shqipërinë amë, qoftë aty në Kosovë. Eshtë thjesht një figurë dekorative e flamurit kombëtar. Ose flamurit të shtetit aty. Ne kemi nevojë për një President ndryshe. Të gjallë dhe vërtet një garantues të Kushtetutës. Dhe një të tillë, e sjell vetëm vota përmes popullit. Vota e juaj. Ndaj zgjidhni një President që të mos e fyejnë palët politike. Një President nga populli. Dhe mos dëgjoni fjalët se duhen ndryshim i sistemit kushtetues etj. Gjithçka është e mundur kur ka vullnet. Dhe vullneti politik i vërtet, ose i drejtë, është kur shmangen marrëveshjet e individëve. Dhe i jepet prioritet verdiktit të popullit. Vetëm në Shqipërinë amë janë barriera tabu, marrëveshjet e individëve përballë vullnetit të popullit. Biles vullneti i popullit as që diskutohet. E keni vënë re, se si takohen në dhoma hotelesh, me disajne muresh o nga Bavaria, o nga Toskana. Ose ndonjë dekor nga orienti kinez. Të gjithë me strategji plot kulisa. Se si të ken nën hyqëm një titullar. Se si të ken nën vete, kontroll e çfarë të thuash. Burrin e dekorit të flamurit. Garantin e Kushtetutës. Një nga ata që ndofta është duke luajtuar domino, me moshën. Dhe gdhihet paparitmas President.
Çfarë nuk e kanë quajtur Presidentin e Shqipërisë. Deri ulok. Për shkak të një fatkeqësie njerëzore që askush nuk ia dëshiron vetvetes. Çfarë nuk kanë thënë për Presidentët me radhë. Kryetarët e partive. Individë të fort të politikës. Kam pare dhe më ka ardhur keq që
Presdientin shqiptar, këtë në atdheun amë edhe për një gabim të dizenjatorit ia mveshin atij mallkimin, talljen, fyerjen. Shkurt e duan të merret edhe me shkrimin e parullave. Edhe pse aty paguhen një shpurë shërbyesish, prapë ia ngjeshin atij mëkatet e shpurës. Mjafton që ai të mos ketë ardhur nga krahu ynë. Edhe pemët po të krasisin gabim, aty në kopshtin e Presidencës, e ka fajin Presidenti. Edhe barin po të korrin e ka fajin Presidenti. Edhe çatia po të pikoi Ai, e ka fajin. Edhe kur nuk ka drita, Ai e ka fajin. Edhe kur zëmerohet Rama me Metën Ai e ka fajin. Edhe kur nuk poston gjë Berisha në fb, Ai e ka fajin. Edhe pse po mbillet drogë në Shqipëri, edhe tani në dhjetorin e radhës në ngrohjen globale, ta dini, Ai e ka fajin. Edhe pse e prishin dy doganierë shqiptarë, aty në Morinë, për shkak të bakshishit, Ai e ka fajin.
U drejtohem ju, pasi jetuat për kaq e aq kohë nën diktatin e të huajit. Dhe ai i huaji juaj, shkjau…, duam apo nuk duam ne, është më i zoti se ne, në bërjen e shtetit. Ndërrohen për qejf, pa u vrarë e pa u sharë. Kanë kohë që, lëshimin e karrikes nuk e quajnë fundin e botës. E kur vjen puna tek korrupsioni, nuk të falin. Të hedhin hekurat në vend sado lavdi mbuluar qofsh. Kurse tek ne ndodh e kundërta. Të arrestojnë të korrupturit. Qofsh ti edhe pesë apo shtatë milion popull. Ndaj në këtë drejtim, ndiqni shembullin e shkjaut, jo të atdheut amë.
Shkurt, mos bëni gabimet e Shqipërisë. Një President marrëveshjesh nuk i është i vetes, e më jo i juaji.
QE SHTETI TE MOS NDAJE CMIME TE LLOJIT “VRIMA”
Opinion nga Gëzim Llojdia/
1.“Vrima” e poetes Rita Petro, botuar nga “Albas”, fitoi si libri me poezi më i mirë për vitin 2014.Debati ka filluar prej kësaj jave ndër rrjetet sociale ka edhe një bazë.Thuerje e tabusë nga poetet me një poezi dhe zemërimi i madh ndër poetë,krijues dhe dashamirës të poezisë. Kjo poezi e cila fitoi një çmim do të kishte shkuar në harresën e madhe, sikurse edhe botimi i librit të kësaj autore,por ai mrri kaq shumë vëmendje dhe për një shkaka të madh u shpall fitoi si libri me poezi më i mirë për vitin 201.
Ngrihen disa pyetje :
a-Është poezi erotike?
b-Nëse, jo atëherë çfarë lloji poezi është dhe ku mund ta klasifikosh.
Vetëm me një lexim të saj do të duhet të kuptosh se poezisë i mungon shumë prej elementëve të saj .Shkruar pa frymëzim. Nuk të ngjallte fare emocione pavarësisht se fjalori i përdorur aty, ishte i banalizuar deri në ekstrem. Autorja kishte zgjedhur si ide gjeniale, por si përfundim nuk kishte arritur të shprehte atë që duhej pra të ishte një poezi mërfilli. Këtë temë, që mund të quhet tabu e ka thyer deri më sot Koco Kosta me romanin ,botuar 10 vjet më parë :”Nata e Sofie Kondilit”.
Kjo vepër shqiptare mund të renditët ndër kryeveprat shqiptare, por që çuditërisht u la në harresë, ngase ajo kishte shkelur tabutë, madje s’kishte lënë më gardh e kufij ,por që sigurisht ai mbetet një ndër krijimet më të realizuar. Përse rrjetet sociale u tundën nga kjo poezi?Më së shumti arseja është çmimi që mori poezia, se sa tabuja që thyente.
Gjithë rrjetet sociale u tundën ngase bënë edhe këtë pyetje:Çdo të thoshin kolosët e letrave për këtë zhgarravinë fjalësh. Cdo të bënte Naimi,Fishta,Agolli,Kadare,Xhevahiri, një plejad krijuesish që kanë 20 vjet që po mbushin rrjetet sociale me krijimet e tyre.
2.Në numerologji ditët shprehin kuptim pavarësisht se poetët çuditërisht nuk besojnë te shpirti, ndonëse poezia në vetvete është thënë se: është bija e parë e bukurisë hyjnore dhe poezia e tyre është çliruar kryesisht prej atij shpirti mjegullnajë .Rasti i kësaj poezi nuk hynë në këtë qasje.
Është i çuditshëm fakti, që poetët e këtij lëmshi bëjnë punën e murgut, mirëpo nuk janë murgjëri në kuptimin e vërtetë të fjalës. Rrallë e tek kanë qenë të atillë,por shumica ndonëse kanë qenë bredharakë ndër legjione fetare,në perëndim të jetës i gjen ateistë,
Ende shkenca nuk e shqyrtuar këtë fakt. Të shkruash për shpirtin të përkëdhelësh fjalët që burojnë nga shpirti,të qëndisësh vargje,fjalë,me një bukuri harmonike , madje të vrasësh edhe më fjalë,por çuditërisht edhe pasi ndërtojnë kështjella të mëdha e të bukura fjalësh, ata nuk i besojnë shpirtit,ndonëse çfarë lind prej atij krijimi është prej shpirtit. Edhe po ty pyesësh ata thonë nuk ekziston fare shpirti përderisa, nuk është materie. Edhe nëse ata nuk e thonë këtë. E vështirë nuk është ta gjesh në vargjet e tyre.
Poezia është një prozë e bukur dhe e kundërta. Poezia e çmimit fitues nuk kishte asgjë dhe nuk prezantonte atë poezi që jemi mësuar prej vitesh dhe nga tradita. Potë kemi qenë të vëmendshëm do të vëmë re se edhe 6 vjet më parë një poet i quajtur G.Cocoli morri një çmim të tillë për një botim me poezi dhe si ndodh në Shqipëri filluan gjykimet dhe ndëshkimet. Xhelozi ,jo deri në atë masë më tepër luftë politike për çmimin.
3.Myrteza Mara kryetar i klubit të shkrimtarëve ‘Petro Marko’ shprehet:Provokimi i poetes nis me ndjesinë e të shprehurit të ndjenjave erotike që nisin jo vetëm brenda saj, por edhe në qenien e çdo vajze apo gruaje.Ajo projekton në poezi realizimet dhe mosrealizimet e këtyre ëndrrave, duke i ndezur me dritë të kuqe llambat e Erosit.
Mendimi im:Shqetësimi qytetar dhe intelektual është mëse i ligjshëm! Vlerat e vërteta të kulturës, artit, letërsisë dhe sporteve po i nëpërkëmb politika. Nuk është hera e parë që ndodh kështu, madje edhe më keq! Kujt i intereson që antivlerat të serviren për vlera? Kujt i shërbejnë çmime të tilla? Kush i përcakton këto? Ku është zëri i vërtet i artit të vërtetë? A ka komisione serioze në dikasteret përkatëse, apo janë mbushur me diletantë poetikë? Kujt i intereson që shkrimtarët dhe artistët e këtij vendi të jenë si zogjtë e korbit, jo vetëm pa fole, por edhe që i nxjerrin sytë njeri-tjetrit? Kishte Lidhje të Shkrimtarëve dhe Artistëve, ku është? Kishte kritikë profesioniste, ku është? Kishte konkurse në shkallë rajonale e kombëtare, ku janë?
Çdo art ka vlerën e tij, por poezia nuk duron dot mediokritetin, apo edhe përdhosjen e saj me orgjia seksuale, te cilat serviren si rryma të reja. Askush nuk mohon të renë, zhvillimin dhe ndryshimet ne shumë gjini të artit, por “Vrima” e Çmimit të Ministrisë së Kulturës është një turp i sponsorizuar nga paaftësia e drejtuesve të dikastereve qendrore që ushqehen me parat e popullit, të cilët ia shpërblejnë atij duke e ushqyer me antivlera të pashembullta! Poezia është kënga e shpirtit, por me këtë veprim poetëve dhe lexuesve iu është shitur për vlerë një antivlerë. Nëse Kryeministri dhe ministrja këtë veprim e kanë bërë me ndërgjegje të plotë dhe nuk do ketë qenë ndonjë pakujdesi e radhës atëhere unë si poet më duhet të klithmoj: Mjerë poezia! mjerë kultura e kombit!Mendoj se ka ardhur koha, për të mos thënë se jemi shumë të vonuar për t’u organizuar në shkallë vendi për të ringritur LSHA. Vend e fonde ka edhe tepërojnë. Kosova, shteti më i ri në Europë e ka Lidhjen e Shkrimtarëve dhe e mbanë të ndezur pishtarin e dritës së kulturës brenda e jashtë kufijëve të saj, kudo ku ka shkrimtarë dhe poetë! Vetëm kështu do i japim dritë e frymë misonit në shërbim të kulturës dhe historisë tonë!
Përsa i përket Çmimit të “Vrimës” mendoj se nuk duhet të humbasim kohë duke u mar më shumë me atë si problem, me “gurin e të marrit”, por me organizimin e shkrimtarëve për të qenë të bashkuar, jo thjeshtë për unitet fizik, por për të lartësuar dritën e Naimit, Migjenit, etj. Vetëm kështu do i bëjmë shërbimin e duhur misionit tonë qytetar e atdhetar. Kur kthejmë kokën pas shikojmë se kemi një trashëgimi të pazevendsueshme në të gjithë fushat, por ne çfarë do u lemë brezave? Nuk duhet të lejojmë boshllëk dhe hapsira që të mbushen me “Vrima” , por me magjinë e bukur të fjalës së shkruar! Vendi ka shkrimtarë dhe poetë të vërtet që dinë ta ngjyejnë penën në dritën e diellit për të ndriçuar udhën e mirësisë dhe dashurisë së vërtetë! Por nëse heshtet, nga intelektualët dhe shkrimtarët e spikatur, atëherë “Vrimat” do bëhen shpella e gremina ku do fundoset poezia dhe kultura jonë.
4.Dalan Luzja poet shqiptar në SHBA:
Vështrim tagent.Me tërhoqi çmim i pare ne poezi, dhëne një poeteje te zakonshme qe e vendos ne krye te poeteve dhe poeteshave te vendit tone, kureshtja duke rritur arriti gjer te dhurata qe ja kish dhënë artisti kryeministër.Historikisht e reja ka përplasje me te vjetrën gjersa te fitoje dhe te ndjek rrugën e saj por kjo s’është një re qe do triumfoje. Poetet janë elite,zemerzjarr me sy dhe mendje kërkues dhe zbulues te fenomeneve emocionale për ti hedhur ne poezi artin ,edhe ne proze. Ata janë autoret e poezive te mrekullishme , qe i kane kënduar Atdheut, patriotizmit dhe dashurisë. Poezia ka rregulla te shkuara dhe te pa shkruara, por kur afrohesh te femra çdo poet rrëqethet me nuret, bukuritë e saj qe e bën femrën gjallëruese te planetë, dhe s’bëjmë gabim te themi hyjnore. Nenat janë te tilla,Këtë rruge kane ndjekur edhe poetet e mrekullishme qe kemi Raca jone , nga me te mirat, ne raste shume sporadike, individ te joshur nga ëndrrat pa kontrolluar rregullat e lojës kane dale para kulturës dhe emancipimit Europjan dhe me tej Shijen qe kane lënë i kane dështuar dëshirës, shije te athet.Edhe një fillorist edi si është shumëzuar bota dhe këtë akt sublim ka te drejte ta shijoje çdo çift,por asnjëherë te tregoje aq banalitet te shprehur ne nje proze, jo poetike nen nivelin mesatare Kështu duhet te shkruajmë qe te marinë çmime??? Çmimi behet edhe me i merituar kur ja jep kryeministri dhe ministri i kulturës Lind pyetja ;Perse ju dha ky çmim, ku janë vlerat? Vlerat e fundbarkut te saj?Poezia është arti me i çmuar, me finiku, me i bukuri , me njerëzori qe shpreh ndjenjat me te bukura dhe edukon masën, ndaj poetet bëjnë Kombin. Si fitusi i konkursit?Ka një kufi te dukshëm pa dënim ligjor, por me një dënim te heshtur shoqëror qe te dënon me tepër Ky kufi ka bukurine me te lakmueshme per jetën. Asnjë s’ka te drejte te cenoje emocionet , përshkrimet shpërthimet e ndjenjave, por kete lloji te ashtuquajtur poezi bje ndesh me moralin e pastër shqiptare Guximi i kësaj zonje poete s’harrine gjer atje sa njerëzit ti japin pëlqimin, apo adhurim për ç’tregon kjo proze Poetja e di mire, bile me mire se. Une ç’ishte poezia, si ndërtohet dhe qëllimi për te ngjallur emocione te lexuesit per te fisnikëruar shpirtrat e lodhur nga fati qe ju ra Ajo është edukuese edhe pse ka lexues te pakt, me te zgjedhur, por te godet, ka efekte te forta ,sa shpesh te ben te derdhesh lot Zonja ne fjale i di te gjitha .Le te na gjykoje koha ne se duhet apo jo te jemi simpatizant te ksaj “mrekullie”
VANGJEL DULE ZGJEDH KRISHTLINDJEN PER T’U BERE AVOKAT I GREQISE
Skandali i Doreheqjes se Vangjel Dules, sherbetorit te grekeve, qe ka paralajmeruar harac per ndermjetesimin e Greqise(gjasme si avokate e Shqiperise-eshte dhe e Serbise) per pranimin e Shqiperise ne BE- Nuk ka date doreheqja e paraqitur Kryeparlamentari Ilir Meta!!!/
Nga Arben LLALLA/
Ditën e Krishtlindjeve, 25 dhjetor 2015, Vangjel Dule në vend që të uronte për lindjen e Krishtit, paqen, miqësinë midis miqve, shokëve dhe fqinjëve, ai foli për BIRN me tone qaramane për tragjedinë e tij politike. Vangjel Dule u ankuan në përmjet medieve për ftohjen dhe mërinë me Edi Ramën, për problemet e politikës personale që ka me partitë e tjera të koalicionit të majtë. Dule Qaramani na tregoj se Greqia qenka avokati i Shqipërisë, por unë i rikujtoj Evangjelit se Greqia është avokati i Serbisë dhe taksë-mbledhësja për anëtarësim në NATO dhe BE i Shqipërisë dhe Maqedonisë. E thënë më qartë, Greqia për anëtarësimin e Shqipëri në NATO mori haraçin e varrezave për ushtarët e luftës italo-greke dhe për atë palo Marrëveshjen e kufirit detar. Ndërsa për anëtarësimin e Shqipërisë në BE ka kërkuar haraç shpalljen e Autonomisë së Epirit të Jugut. Prandaj Maqedonia s’ka mundur të anëtarësohet në NATO sepse s’ka paguar ende haraçin tek Greqia.
Dorëheqjen si nënkryetar të Kuvendit Vangjel Dule e lidh me zgjedhjen si nënkryetar i Kuvendit të Shpëtim Idrizit, por kjo nuk është shkaku i vërtetë i dorëheqjes së Dules.
Dorëheqja e Vangjel Dules si nënkryetar i Kuvendit lidhet me disa takime të Dule Qaramanit me politikanët rus, në disa vende sllave proruse dhe në Moskë. Për këto takime të Dules me rusët, një nga vendet mike dhe partnere e Shqipërisë shfaqi dyshimet e saja pranë institucionet shtetërore të Shqipërisë. Pasi u siguruan se Dule bënte takime në Moskë me politikanët e lartë të Kremlinit, atij ju kërkua të jepte dorëheqjen butë, në heshtje. (Ka me dhjetëra dokumente që tregojnë se Vangjel Dule është njëri nga drejtuesit kryesorë e politikanëve botëror në Lidhjen Ortodokse Botërore e cila punon për fuqizimin e ndikim ortodoks-sllavë në botë).
Deklarata e dorëheqjes së Vangjel Dules si nënkryetar i Kuvendit të Shqipërisë është nënshkruar nga vetë Dule në Mars 2015 dhe jo në Maj 2015. Kjo gjë vërehet tek mungesa e datës së dokumentit në fjalë.
Si deputet këtë mandat Vangjel Dule e ka fal votave të shqiptarëve, dhe në veçanti atyre mysliman të cilët gjatë numërimit i dhuruar disa qindra vota të cilat i përkisnin partive të tjera shqiptare. Kjo nuk është gënjeshtër, por një e dhënë e shprehur në një shkrim nga Panajot Barkës, i botuar në portalet greke. Panajot Barka shkruan se Vangjel Dule mori vota në Vranisht të cilët janë shqiptar dhe jo grek… Më tej Barka thotë se pritet që Vangjel Dule të dali nga koalicioni si hero, duke kërkuar mbrojtje nga Athina zyrtare. Këtë taktik Vangjel Dule e ka bërë disa herë, shkruan analisti minoritar Panajot Barka Më 25 Prill 2015, Barka paralajmërojë teatrin heroik të Vangjel Dules. Për mendimin tim Vangjel Dule të gjithë atë teatër “heroik” me lojë fjalësh për të dalë nga kolltuku i nënkryetarit të Kuvendit e ka bërë me qëllimin e vetëm për të justifikuar humbjen e kandidatëve të PBDNJ dhe OMONIA në bashkitë ku konkurruan në Konispol, Finiq, Dropull, Himarë. Vangjel Dule nëse është aq i prekur nga hyrja në qeveri të PDIU, ai duhet të kishte dhënë dorëheqje që kur u nënshkrua koalicioni i ASHE, dhe jo ditën që u votua në mënyrë demokratike për nënkryetar i Kuvendit të Shqipërisë z.Idrizi.
Prandaj dorëheqja e Vangjel Dules si nënkryetar i Kuvendit nuk ka të bëj fare me zgjedhjen e Shpëtim Idrizit në këtë postë.
Një nga problemet që Vangjel Dule ka këto vitet e fundit është dobësimi i tij në politikën e minoritetit grek në Shqipëri. Prej dy vitesh Vangjel Dule nuk ka asnjë ndikim autoritativë në organizatat e ndryshme të minoritetit grek, kjo gjë u vërejt edhe në dështimin total në zgjedhjet për kryetar bashkie të qershorit 2015, ku partia e tij PBDNJ, nuk fitoj asnjë bashki dhe kishte rrjedhje të madhe të votave në drejtim të PS, LSI dhe MEGA. Prandaj Dule Qaramani ka filluar të mendoj seriozisht për rizgjedhjen e tij deputet në zgjedhjet e ardhshme të cilat mund të mbahen më 2016 ose 2017.
Tatëpjeta e Vangjel Dules në minoritetin grek filloj kur ai u ftoh me kryetaren e organizatës së fuqishme “Rinia e Epirit të Jugut-NEB”, Eleni Dhimu. Ai në të gjitha aktivitetet ndër vite ku ka marrë pjesë është shoqëruar ngrohtë nga ajo. Afërsia e Eleni Dhimu me Vangjel Dulen vërehet në çdo fotografi ku ata janë gjithnjë bashkë në Athinë, Larisë, Finiq, Bularatë, Aliko, Sarandë, etj. Por pas ekskursionit të gushtit 2014, ku përherë të parë Vangjel Dule mori bashkëshorten e tij shqiptare në aktivitetet e minoritetit grek, marrëdhëniet me minoritaren Eleni Dhimu u ftohën papritmas. Pas gushtit 2014, Eleni Dhimu që gëzon autoritet në personalitetet e politikës greke, tek anëtarët e OMONIA dhe të organizatave të tjera, filloj sulmin kundër Dules. Goditjen e parë Vangjel Dule e mori kur kandidati që ai propozojë për kryetar të OMONIA, Vasileos Kagjos humbi përballë kandidatit që e mbështeti fuqishëm Eleni Dhimu, Leonidha Papa.
Goditjen tjetër të fuqishme që i dha Eleni Dhimu, është ajo gjatë fushatës parazgjedhore për pushtetin vendor që mbështeti kandidatët për kryetar bashkie të partisë së minoritetit MEGA dhe jo të partisë që drejton Vangjel Dule, PBDNJ.
Si përfundim mendoj se deklaratat e Vangjel Dules për BIRN më 25 dhjetor janë një qurravitje e tij në fund të karrierës politike sepse në të ardhmen ai do të jetë vetëm një ish-deputet, ashtu siç është sot ish-nënkryetar i Kuvendit.
- « Previous Page
- 1
- …
- 615
- 616
- 617
- 618
- 619
- …
- 867
- Next Page »